Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Tehillim 40:14

רְצֵ֣ה יְ֭הוָה לְהַצִּילֵ֑נִי יְ֝הוָ֗ה לְעֶזְרָ֥תִי חֽוּשָׁה׃

Willige, Herr, in meine Rettung, eile, Herr, zu meinem Beistand.

רד"ק

רצה יהוה יהיה רצונך
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

רצה ה' כו' אמר מה שירא פן יחטיאוהו הוא כי שתי כתות אלו נמצאו יחד בהיות אויביו עליו להמיתו האויבים להרוג את גופו והעונות לשים בלבו שיקום הוא ויהרוג באויבים והם מישראל ולא יבצר מהיות בהם דם צדיקים על כן על הסוג דסליק ממה אמר רצה ה' להצילני ולא שאהיה אני המציל עצמי בנפשותם ועל הראשון אמר ה' לעזרתי חושה והוא שלא תמית אתה את שונאי כי אם שתעזרני נגדם שלא יוכלו לי או לעזרתי חושה ולא תאריך זמן פן בהארך לא יניחני יצרי לסבול ואכם:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אבן עזרא

רצה, לעזרתי חושה - להיות עזרתי, או שם התאר, כמו לעזרני.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

חומת אנך

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מלבי"ם

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

רד"ק

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

רד"ק

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers