Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Tehillim 59:14

כַּלֵּ֥ה בְחֵמָה֮ כַּלֵּ֪ה וְֽאֵ֫ינֵ֥מוֹ וְֽיֵדְע֗וּ כִּֽי־אֱ֭לֹהִים מֹשֵׁ֣ל בְּיַעֲקֹ֑ב לְאַפְסֵ֖י הָאָ֣רֶץ סֶֽלָה׃

Vertilge sie im Grimme, vertilge sie, dass sie nicht mehr seien; man wird dann erfahren, dass Gott in Jakob herrscht, bis an die Grenzen der Erde. Sela.

רש"י

כלה. אותם בחמתך מלך השופט וידעו כי אתה מושל ביעקב:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

כלה. אותן בחמתך מעט מעט ובסוף אינמו שלא יהיה בהם שריד:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

ואומר עתה דוד אחר שענו אמן על כרחם לא תמחה רעתם שכסדום הגידו לא כחדו וילקו עליהם לכלותם וזהו כלה בחמה שהוא את מחריבי בית ראשון וגם כלה ואינמו מחריבי השני וידעו כי אלהים מושל כו' עד סוף האפסי ארץ סלה ולא יחשבו שממשלתו יתברך רק בא"י בלבד היא וגם לא יחשבו שלא היה מושל בארץ רק בזמן הבית אך לא אחרי החרבן כי אז סילק שכינתו והניח ממשלת הארץ לשרים ולהוברי השמים כדעת קצת הגוים בימים ההם כי אם שולטניה עם דר ודר וז"א וידעו כו' סלה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אבן עזרא

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מצודת דוד

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מנחת שי

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

רד"ק

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

אבן עזרא

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מצודת דוד

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מנחת שי

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

רד"ק

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מצודת דוד

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

רד"ק

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מצודת דוד

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers