Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Tehillim 63:10

וְהֵ֗מָּה לְ֭שׁוֹאָה יְבַקְשׁ֣וּ נַפְשִׁ֑י יָ֝בֹ֗אוּ בְּֽתַחְתִּיּ֥וֹת הָאָֽרֶץ׃

Sie aber, die zum Verderben mir nach dem Leben trachten, werden in den tiefen Abgrund sinken.

רש"י

והמה. אויבי:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

והמה. רודפי שמבקשים נפשי:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

והמה לשואה יבקשו נפשי כו' אמר הנה נפשי לרוב מעלתה דבקה אחריך באופן שתחוייב לי המות כי תצא נפשי ותדבק למעלה בשרשה וימינך תומכה בקרבי שלא אמות והמה שאול וסיעתו לשואה שהוא למען תהיה להם מעלה במותי יבקשו נפשי להסירה ממנו כדי שימלוך בנו שאומרו שואה הוא כמה ד"א אם יעלה לשמים שיאו ועל כן תחת בקשם נפשי כדי לעלות אדרבה יבאו בתחתיות הארץ מדה כנגד מדה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

אבן עזרא

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מצודת דוד

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מנחת שי

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מלבי"ם

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

רש"י

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

רד"ק

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

אבן עזרא

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מצודת דוד

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

רש"י

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

רד"ק

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers