Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Tehillim 83:7

אָהֳלֵ֣י אֱ֭דוֹם וְיִשְׁמְעֵאלִ֗ים מוֹאָ֥ב וְהַגְרִֽים׃

Die Zeltbewohner und die Ismaëliten, Moab und die Hagriter,

רד"ק

אהלי. שבאו עם אהליהם להאריך המלחמה על ישראל אם לא יוכלו להם במהרה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

ופירשם שהם אהלי אדום וישמעאלים וכו':
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אבן עזרא

אהלי - הטעם אדום - באהליהם או שכנו אהלי אדום שהתחברו אליהם והנה הם העיקר, וככה יושבי צור.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

אהלי אדום. והם בני אדום הקדמונים יושבי אוהלים:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

אדום. כמו שכתוב בדברי הימים בני שעיר:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אבן עזרא

והגרים - הם ההגריאים שילדה הגר מבעל אחר, ובעבור שהיתה שפחת אברהם התייחסו הבנים אליה, כדרך בנות ברזילי הגלעדי.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

והגרים. המה בני הגר שילדה מבעל אחר לא מאברהם:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

וישמעאלים. ושאר הנזכרים הם בכלל העמונים כי לא נזכרו שם בפרט כי אם בני שעיר עמון ומואב:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

והגרים. שאר בני הגר שהיו מבעל אחר או מאברהם אם היא קטורה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers