Essay zu Schemot 27:20
וְאַתָּ֞ה תְּצַוֶּ֣ה ׀ אֶת־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל וְיִקְח֨וּ אֵלֶ֜יךָ שֶׁ֣מֶן זַ֥יִת זָ֛ךְ כָּתִ֖ית לַמָּא֑וֹר לְהַעֲלֹ֥ת נֵ֖ר תָּמִֽיד׃
Du sollst aber auch den Kindern Israel befehlen, dass sie dir ausgepresstes Olivenöl bringen zum leuchten, um die Lampe ständig anzustecken.
The Five Books of Moses, by Everett Fox
The transition from structure to human institution (the priesthood) is accomplished by both the opening formula here, “Now you …,” and by the oil itself, which is here used for light but which will soon be spoken of (Chap. 29) as a major agent in the anointing of the priests.
Ask RabbiBookmarkShareCopy