Halakhah zu Wajikra 12:6
וּבִמְלֹ֣את ׀ יְמֵ֣י טָהֳרָ֗הּ לְבֵן֮ א֣וֹ לְבַת֒ תָּבִ֞יא כֶּ֤בֶשׂ בֶּן־שְׁנָתוֹ֙ לְעֹלָ֔ה וּבֶן־יוֹנָ֥ה אוֹ־תֹ֖ר לְחַטָּ֑את אֶל־פֶּ֥תַח אֹֽהֶל־מוֹעֵ֖ד אֶל־הַכֹּהֵֽן׃
Sobald die Tage ihrer Reinigung für einen Sohn oder für eine Tochter zu Ende sind, soll sie bringen ein einjähriges Lamm zum Ganzopfer und eine junge Taube oder eine Turteltaube zum Sühnopfer vor die Tür des Stiftszeltes zu dem Priester.
Sefer HaChinukh
The law of the sacrifice of the woman that has given birth: That a woman who has given birth bring a sacrifice when the days of her purification for a son or a daughter are completed. And it is a one-year old lamb for a burnt-offering and a young pigeon or a dove for a sin-offering. And if she is poor, she brings two doves or two young pigeons - one for a burnt-offering and one for a sin offering, as it is stated (Leviticus 12:6), "On the completion of the days of purification for a son or daughter, she shall bring, etc." And she is lacking atonement until she brings her sacrifice.
Ask RabbiBookmarkShareCopy