Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Halakhah zu Wajikra 6:23

וְכָל־חַטָּ֡את אֲשֶׁר֩ יוּבָ֨א מִדָּמָ֜הּ אֶל־אֹ֧הֶל מוֹעֵ֛ד לְכַפֵּ֥ר בַּקֹּ֖דֶשׁ לֹ֣א תֵאָכֵ֑ל בָּאֵ֖שׁ תִּשָּׂרֵֽף׃ (פ)

Alles Sühnopfer aber, von dessen Blut hineingebracht wird in das Stiftszelt, um in dem Heiligtum zu sühnen, darf nicht gegessen werden; im Feuer werde es verbrannt.

Sefer HaChinukh

To not eat from the meat of the sin-offerings processed inside: To not have the priests eat from the meat of the sin-offerings inside - meaning to say from those sin-offerings that were sprinkled on the inner altar that was in the Sanctuary, as it stated (Leviticus 6:23), "And any sin-offering the blood of which is brought to the tent of meeting to atone in the Holy shall not be eaten; it shall be burned with fire." And the language of Sifra, Tzav 5:4 [is] "'It shall be burned with fire' - anything that requires burning, to [make] transgress a negative commandment for its eating." The matter is well-known [and famous] and explicit in the verses [that] all the sin offerings the blood of which required sprinkling inside - meaning to say, on the altar that was in the Sanctuary - were burned. And all the sin-offerings the blood of which was only sprinkled on the altar outside, were eaten. And about this is this verse stated, such that they not eat from any sin-offering, the law of which is with burning. And the details of the sin-offerings - which of them are burned and which of them are eaten is explicit in Scripture. And that which is not elucidated well in the verses is explained to us by our Sages, may their memory be blessed, in Zevachim. We have already said (Sefer HaChinukh 138), that we do not have any involvement in the details of the sacrifices. And this too - if it is eaten or if it is not eaten - is from their details.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes Kapitel