Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kabbalah zu Bereschit 24:2

וַיֹּ֣אמֶר אַבְרָהָ֗ם אֶל־עַבְדּוֹ֙ זְקַ֣ן בֵּית֔וֹ הַמֹּשֵׁ֖ל בְּכָל־אֲשֶׁר־ל֑וֹ שִֽׂים־נָ֥א יָדְךָ֖ תַּ֥חַת יְרֵכִֽי׃

Da sprach Abraham zu seinem Knechte, dem Ältesten seines Hauses, der über alles, was sein war, schaltete. Lege doch deine Hand unter meine Hüfte!

Zohar

He calls him "servant" (masculine form), for the secret path to his Master's keys is in his hand. The same applies to the verse, "And Abraham said to the...servant," (Beresheet 24:2) who is the moon, as we have learned. (This is revealed through) Metatron, the servant messenger of his Master.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Reshit Chokhmah

“And keep all His statutes.” This is Hod, to beware of a harlot. 359. This agrees with what we have learned. Rabbi Yehuda said: It is written: “Gird your sword upon your thigh, O mighty warrior: your glory and your majesty” (Tehilim 45:4). This refers to he who makes haste to place the fear of the strong sharpened sword, WHICH IS MALCHUT, before him, upon the thigh. What is “upon your thigh”? It means upon this holy sign, to guard it, as is written: “Put, I pray you, your hand under my thigh” (Beresheet 24:2).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers