Kabbalah zu Jeschijahu 42:13
יְהוָה֙ כַּגִּבּ֣וֹר יֵצֵ֔א כְּאִ֥ישׁ מִלְחָמ֖וֹת יָעִ֣יר קִנְאָ֑ה יָרִ֙יעַ֙ אַף־יַצְרִ֔יחַ עַל־אֹיְבָ֖יו יִתְגַּבָּֽר׃ (ס)
Der Herr zieht aus wie ein Held, wie ein Kriegsmann facht er den Eifer an, er lärmt, erhebt auch Kriegsgeschrei, gegen seine Feinde erweist er sich mächtig.
Tikkunei Zohar
that is [the meaning of] yasis. But what is the meaning of 'hero'? What heroism is in this? Rather, there are twelve windows in the heavens, [filled with] warriors adverse to Him guarding the gates. [Then,] the sun wraps himself in the letters of the tefillin, and dresses himself in might, as it is written (Isaiah 42:13): "The Lord goes forth as a hero." Thus he goes out "eager like a hero running his course", opening up all the windows of the heavens and creating twelve paths - just as Moses did in the [Red] Sea. Surely, He "runs his course", and since at first He took on [His aspect of] might, the [colour of the rising] sun is red.
Ask RabbiBookmarkShareCopy