Liturgy zu Jechezkiel 36:36
וְיָדְע֣וּ הַגּוֹיִ֗ם אֲשֶׁ֣ר יִֽשָּׁאֲרוּ֮ סְבִיבוֹתֵיכֶם֒ כִּ֣י ׀ אֲנִ֣י יְהוָ֗ה בָּנִ֙יתִי֙ הַנֶּ֣הֱרָס֔וֹת נָטַ֖עְתִּי הַנְּשַׁמָּ֑ה אֲנִ֥י יְהוָ֖ה דִּבַּ֥רְתִּי וְעָשִֽׂיתִי׃ (ס)
Dann werden die Nationen, die um dich herum übrig bleiben, wissen, dass ich, der Herr, die zerstörten Orte gebaut und das gepflanzt habe, was verlassen war; Ich, der Herr, habe es geredet, und ich werde es tun.
Selichot Nusach Ashkenaz Lita
You have abandoned us, O Master, these many years—why? We have become as astonishment, an example, a byword, a scorn, a shame and disgrace.6Among the nations of the world who persecute us. Speedily fulfill the promise that You made to the desolate [land]: “I, Adonoy, build the ruins, and plant that which was desolate.”7Ezekiel 36:36.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Selichot Nusach Polin
You have abandoned us, O Master, these many years—why? We have become as astonishment, an example, a byword, a scorn, a shame and disgrace.6Among the nations of the world who persecute us. Speedily fulfill the promise that You made to the desolate [land]: “I, Adonoy, build the ruins, and plant that which was desolate.”7Ezekiel 36:36.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Selichot Nusach Lita Linear
and plant that which was desolate.”7Ezekiel 36:36.
Ask RabbiBookmarkShareCopy