Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Midrasch zu Dewarim 12:30

הִשָּׁ֣מֶר לְךָ֗ פֶּן־תִּנָּקֵשׁ֙ אַחֲרֵיהֶ֔ם אַחֲרֵ֖י הִשָּׁמְדָ֣ם מִפָּנֶ֑יךָ וּפֶן־תִּדְרֹ֨שׁ לֵֽאלֹהֵיהֶ֜ם לֵאמֹ֨ר אֵיכָ֨ה יַעַבְד֜וּ הַגּוֹיִ֤ם הָאֵ֙לֶּה֙ אֶת־אֱלֹ֣הֵיהֶ֔ם וְאֶעֱשֶׂה־כֵּ֖ן גַּם־אָֽנִי׃

achte auf dich, dass du nicht gefangen bist, ihnen zu folgen, danach werden sie vor dir zerstört; und dass du nicht nach ihren Göttern fragst und sagst:'Wie haben diese Nationen ihre Götter benutzt? Trotzdem werde ich es auch tun.'

Mekhilta DeRabbi Shimon Ben Yochai

..."Visiting (poked)" - visiting is always to remember. And so it states (Genesis 21:1), "And the Lord visited Sarah"; and it states (Exodus 3:16), "I will surely visit you." R. Yehudah says, "I gather together the iniquities with me, and suspend them until the fourth generation; as with Jehu, the son of Nimshi. Accordingly, it states [about him] (II Kings 15:12), "Four generations of your descendants shall occupy the throne of Israel." And so it was for him...
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifrei Devarim

(Devarim 12:30) "Take heed unto yourselves": a negative commandment. "lest they be a stumbling block to you": a negative commandment.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers