Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Midrasch zu Schemot 34:28

וַֽיְהִי־שָׁ֣ם עִם־יְהוָ֗ה אַרְבָּעִ֥ים יוֹם֙ וְאַרְבָּעִ֣ים לַ֔יְלָה לֶ֚חֶם לֹ֣א אָכַ֔ל וּמַ֖יִם לֹ֣א שָׁתָ֑ה וַיִּכְתֹּ֣ב עַל־הַלֻּחֹ֗ת אֵ֚ת דִּבְרֵ֣י הַבְּרִ֔ית עֲשֶׂ֖רֶת הַדְּבָרִֽים׃

[Mose] blieb dort beim Herrn vierzig Tage und vierzig Nächte; er aß kein Brot und trank kein Wasser; er schrieb auf die Tafeln die Worte des Bundes: die zehn Worte.

Shir HaShirim Rabbah

Another matter, “have you seen a man diligent…,” this is Moses in the labor of [constructing] the Tabernacle; therefore, “he will stand before kings,” this is Pharaoh, as it is stated “Arise early in the morning and stand before Pharaoh” (Exodus 8:16). “He will not stand before dark ones,” this is Yitro. Rabbi Neḥemya said: You have rendered the sacred profane; rather, “he will stand before kings,” this is the King of kings, the Holy One blessed be He, as it is stated: “He was there with the Lord forty days” (Exodus 34:28). “He will not stand before dark ones,” this is Pharaoh, as it is stated: “There was a thick darkness [in the entire land of Egypt]” (Exodus 10:22).2Pharaoh is referred to as dark because his land became dark. Alternatively, the reference is due to the fact that Moses announced that he would no longer come to see Pharaoh after the plague of darkness (see Exodus 10:29).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

We are taught in a Baraitha, R. Elazar the Great says: "A heavenly voice reaching for twelve square miles equal to the space of Israel's encampment announced, 'And Moses the great Scribe of Israel died.' " But, there are other opinions that Moses did not die at all, for the passage says here, And Moses died there. And again it is written (Ex. 34, 28) And he remained there with the Lord forty days and forty nights. Just as in the latter case he stood and waited upon, so also does it mean here that he stood and waited upon… . (Deut. 34, 6) and He buried him in the valley in the land of Mo'ab opposite Beth-Pe'or. Said R. B'rachia: "It is a sign within a sign, and yet no one knows of his sepulchre." And it Happened once that a certain government had said unto (Fol. 14) the Commander of Pe'or; "Show me where Moses is buried?" They ascended the hill and it (the grave) appeared to them to be below the hill, but when they descended the hill, the grave appeared to be above the hill, so they divided themselves into two groups, one part went up the hill and the other below and it appeared to them as before, this is to uphold the statement And no man knows of his sepulchre unto this day. R. Chama b. R. Chaninah said: "Even Moses himself does not know where he is buried, as it is written here, No man [lsh] knoweth of his sepulchre. And it is written again (Ib. 34. 1) And this is the blessing wherewith Moses, the man [Ish] of God." R. Chama b. R. Chanina said further: "Why was Moses buried opposite Beth Pe'or? So that his grave should be an atonement for the incident of Pe'or."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

Another interpretation [of] "I pleaded with the Lord" (Deuteronomy 3:23): This is [the meaning of] that which was stated by the verse (Ecclesiastes 9:11), "The race is not won by the swift, [nor the battle by the valiant; nor is bread won by the wise, nor wealth by the intelligent, nor favor by the learned; for the time of mischance comes to all]." "The race is not won by the swift," that is Asahel, as stated (II Samuel 2:18), "Asahel was swift of foot, like a gazelle in the open field." He was running after Avner, [and] Avner said to him (II Samuel 2:22), "Turn yourself away from behind me," but he was confident that he [could] flee (if necessary), as he was swift of foot. What is written? "And he refused to turn away, so Avner struck him in the belly with a backward thrust of his spear." "Nor the battle by the valiant," that is Avner. What is written when he went to David? "Yoav took him aside within the gate to talk to him privately; there he struck him in the belly" (II Samuel 3:27). Thus, "nor the battle by the valiant." "Nor is bread won by the wise," that is Shlomo, as it is stated (I Kings 5:11), "And he was wiser than all men." Yet the Holy One, blessed be He, brought him down from his thrown, and had an angel designated to bring him a loaf of bread and a plate of barley every day. Thus, "nor is bread won by the wise. "Nor wealth by the intelligent," that is Iyov; as it is stated (Job 19:21), " Pity me, pity me, you are my friends; for the hand of God has struck me." "Nor favor by the learned," that is Yehoshua. He said two things in front of his master (Moshe) and these were them: "And Yehoshua son of Nun, Moshe's attendant [from his youth, spoke up and said, 'My lord Moshe, restrain them']" (Numbers 11:28). [To this] Moshe said to him (Numbers 11:29), "Would that all the nation of the Lord be prophets!" And the [other time] was with the story of the [golden] calf, as it is stated (Exodus 32:17), "When Yehoshua heard the sound of the people in its boisterousness, he said to Moshe, 'There is a sound of war in the camp.'" [And to this] Moshe said to him, "Yehoshua, they are depending on you and trusting you to acquire the land and [yet] you do not know how to distinguish between one sound and another; 'It is not the sound of the tune of triumph...' (Exodus 32:18)." Thus, "nor favor by the learned." Another interpretation: "The race is not won by the swift," that is Moshe, as he leaped like a lion at the giving of the Torah. What is written over there? "And Moshe went up to God" (Exodus 19:3). [But then it is written (Exodus 19:25), "And Moshe went down to the people." "Nor the battle by the valiant," that is [also] Moshe. As he gored angels above, but when he saw Og, the king of Bashan, he was frightened. "Nor is bread won by the wise," that is [also] Moshe. As it is stated (Proverbs 21:22), "One wise man prevailed over a city of warriors." [Yet] it states (Exodus 34:28), "he did not eat bread." "Nor wealth by the intelligent," that is [also] Moshe, as it is stated about him (Exodus 34:9), "If I have found favor in Your eyes, may the Lord go among us." Rav Huna asked Shemuel, "What is [the meaning of] 'for the time of mischance (fega, which is a word also used for a prayer encounter) comes to all?'" He said to him, "It is in the future that a person will pray and be answered." He said, "Moshe seized prayer [but was not answered], as stated, 'I pleaded with the Lord....'"
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Midrash Tanchuma

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Shir HaShirim Rabbah

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Midrash Tanchuma

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Midrash Tanchuma

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Midrash Tanchuma

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Sifrei Devarim

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Kohelet Rabbah

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Midrash Tanchuma

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Midrash Tanchuma Buber

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Midrash Tanchuma Buber

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Midrash Tanchuma Buber

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Kohelet Rabbah

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Midrash Tanchuma Buber

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Midrash Tanchuma Buber

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Midrash Tanchuma Buber

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Midrash Tanchuma Buber

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Bamidbar Rabbah

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Midrash Tanchuma

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Vayikra Rabbah

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Midrash Tanchuma

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Shemot Rabbah

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Sifrei Devarim

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Sifrei Devarim

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers