אִם־שַׂ֣מְתִּי זָהָ֣ב כִּסְלִ֑י וְ֝לַכֶּ֗תֶם אָמַ֥רְתִּי מִבְטַחִֽי׃
Habe ich das Gold zu meinem Hort gemacht und das feine Gold meine Sicherheit genannt?
Lesen Sie die midraschische Interpretation von Ijow 31:24: und klassische rabbinische Exegese.
אִם־שַׂ֣מְתִּי זָהָ֣ב כִּסְלִ֑י וְ֝לַכֶּ֗תֶם אָמַ֥רְתִּי מִבְטַחִֽי׃
Habe ich das Gold zu meinem Hort gemacht und das feine Gold meine Sicherheit genannt?
Lesen Sie die midraschische Interpretation von Ijow 31:24: und klassische rabbinische Exegese.