וַיִּ֣פְתְּ בַּסֵּ֣תֶר לִבִּ֑י וַתִּשַּׁ֖ק יָדִ֣י לְפִֽי׃
Wurde dabei heimlich mein Herz betört, und hat sich meine Hand an meinen Mund zum Kuss gelegt?
Lesen Sie die midraschische Interpretation von Ijow 31:27: und klassische rabbinische Exegese.
וַיִּ֣פְתְּ בַּסֵּ֣תֶר לִבִּ֑י וַתִּשַּׁ֖ק יָדִ֣י לְפִֽי׃
Wurde dabei heimlich mein Herz betört, und hat sich meine Hand an meinen Mund zum Kuss gelegt?
Lesen Sie die midraschische Interpretation von Ijow 31:27: und klassische rabbinische Exegese.