Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Midrasch zu Jirmejahu 3:26

Midrash Tanchuma

(Lev. 25:14:) “When you sell property to your kinsman.” This text is related (to Prov. 28:22), “An evil-eyed person moves quickly after wealth, [and he does not know that loss will come to him].” This verse speaks about many people. “An evil-eyed person moves quickly after wealth.” This was Cain. The Holy One, blessed be He, said, “You moved quickly to inherit the world. By your life, you shall have a loss [in the matter].” Ergo (in Prov. 28:22), “and he does not know that loss will come to him.” And what happened to him? That he wandered about the world, as stated (in Gen. 4:12), “you shall become a ceaseless wanderer on the earth.” Another interpretation (of Prov. 28:22), “An evil-eyed person moves quickly after wealth”: This was Ephron the Hittite.1See Tanh. (Buber), Exod. 6:5; and the parallels listed there; and Tanh. (Buber), Deut. 4:4. When Abraham's wife Sarah died, Abraham went to Ephron for him to sell him the cave. Ephron said to him, “Give me its price.” He said to him (in Gen. 23:15), “What is a piece of land worth four hundred shekels of silver between you and me?” Abraham began piling up the silver for Ephron, as stated (in Gen. 23:16), “So Abraham heeded Ephron, and Abraham weighed out […].” Ben Ma'ma said, “Although R. Hanina has said, ‘All the shekels in the Torah are sela'im,’ these [shekels] are an exception, since they are centenaria.2The word is Latin. One centenarium was worth 100,000 sesterces. According to a fourth-century inscription of northern Africa, a centenarium was a hundred pieces (e.g., of gold). See A. Souter, A Glossary of Later Latin to 600 A.D. (Oxford: Clarendon, 1957). [So it was] four hundred centenaria [that] Abraham piled up before Ephron.” When Ephron saw the silver, he moved quickly and hastily, as stated (in Gen. 23:6), “bury your dead in the choicest of our tombs.” The Holy One, blessed be He, said to him, “You have moved quickly after money. By your life, you shall have a loss in the matter.” And what was his loss? R. Judah bar Shallum the Levite said, “Every [mention of] Ephron which is written here [in Scripture], before he took the silver from Abraham, is written plene as 'prwn (i.e., with the vowel o represented by the Hebrew consonant w); but this [usage] (in Gen. 23:16) is deficient (hsr), ‘and Abraham weighed out the silver for Ephron ('prn). It is written with the w missing (hsr).” Another interpretation (of Prov. 28:22), “An evil-eyed person moves quickly after wealth”: This is the one who lends at interest, because he is anxious to become wealthy. He lends in order to receive interest from the borrower and becomes wealthy from the interest. But a curse is given through his riches, as stated (ibid., cont.), “and he does not know that loss will come to him.” Another interpretation (of Prov. 28:22), “An evil-eyed person moves quickly after wealth”: This represents those who engage in business in the sabbatical year, in that they move quickly to become rich. They do not observe the sabbatical year, and think they will become rich. The Holy One, blessed be He, said to them, “By your life, you shall have a loss in the matter.” Since he did not observe the sabbatical year, the curse began entering into his money, and he sells [all that he had]. What is written above the matter (in Lev. 25:2), “the land shall observe a Sabbath for the Lord.” And after that it is written (in vs. 14), “When you sell property.” R. Eleazar Haqappar said, “It is written (in Cant. 5:15), ‘His legs are pillars of marble, set upon sockets of fine gold.’ This column has a capital above and a pedestal3Gk.: basis. below.”4See Lev. R. 25:8. R. Samuel ben Guriah said, “You have no section in the Torah which does not have a capital above and a pedestal below.5The parallel in Lev. R. 25:8 explains that each section can be expounded with reference to what precedes and follows it. What is written above of the matter (in Lev. 25:1-2)? ‘Then the Lord spoke unto Moses on Mount Sinai, saying, “Speak unto the Children of Israel [….] ‘the land shall observe [a Sabbath for the Lord].’”’ Then after that [comes] the section on the jubilee (in vs. 8), ‘And you shall count seven [Sabbaths of years].’ If one has not observed the sabbatical year and the jubilee, or [even] one of them, in the end, I will make it that he will sell his land, [as stated] (in vs. 14), ‘When you sell property to your kinsman.’6T’Arakh. 5:9; below, 9:8. [If] he repents, [all] is well; but if not, he will end up selling his field, as stated (in vs. 25), ‘When your relative becomes poor and sells some of his property.’ [If] he repents, that is preferable; but if not, he will end up selling his house, as stated (in vs. 29), ‘And when someone sells a dwelling house.’ [If] he repents, that is preferable; but if not, he will end up going around [begging] at doorways, as stated (in vs. 35), ‘And when your relative becomes poor [… you shall maintain him as a foreigner and sojourner and let him live near you].’ [If] he repents, that is preferable; but if not, he will end up being sold to you, as stated (in vs. 39), ‘And when your relative becomes poor] near you and is sold to you.’ [If] he repents, that is preferable; but if not, he will end up being sold to the gentiles, as stated (in vs. 47), ‘And when a foreigner and a sojourner near you becomes wealthy, [while your relative near him becomes poor and is sold to a sojourning foreigner near you….].’ Now it is not merely the individual himself [at issue here], but that person and all Israel; for so you find in the days of Jeremiah, because they profaned the sabbatical year, they were sold to the gentiles, as stated (in II Chron. 36:17-18), ‘So He brought up the king of the Chaldeans upon them [….] And all the vessels of the house of God […] and the treasures of the house of the Lord […].’ Behold the case of [all] Israel.” The Holy One, blessed be He, said to Moses, “See how they will be sold to the gentiles because they profaned the sabbatical year.” He said to him, “Master of the world, did You not say this (in Lev. 25:35), ‘And when your relative becomes poor, and his strength fails near you, [you shall maintain him as a foreigner and sojourner and let him live near you]?’ Fulfill what You said to them and called them, ‘My relatives (ah) and friends,’ as stated (in Ps. 122:8), ‘For the sake of My relatives (ah) and friends’: (Lev. 25:35:) ‘And when your relative becomes poor, and his strength fails near you,’ [i.e.,] when their strength fails before Nebuchadnezzar, the Divine Presence, as it were, will be with them. It is so stated (in Is. 43:14), ‘for your sake I have sent to Babylon.’ (Lev. 25:35, cont.:) ‘You shall maintain (literally, hold on to) him.’ Hold them (i.e., Israel), lest they perish. But how? (Lev. 25:35, cont.:) ‘As a foreigner and sojourner and let him live near you.’ Although they became foreigners and sojourners in Babylon, if You do not give them grace, they will perish, [so just] ‘let him live near You.’” The Holy One, blessed be He, said to him, “Because of their sins I have sold My house to the Chaldeans.” It is so stated (in Lev. 25:29), “And when someone sells a dwelling house.” This is the house of the Holy One, blessed be He, as stated (in Ps. 132:13), “For the Lord has chosen Zion; he has desired it for His dwelling.” And what happened [to it]? (II Kings 25:9 = Jer. 52:13:) And he burned the house of the Lord [...].” (Lev. 25:29, cont.:) “A walled city.” This is the city of the Holy One, blessed be He, as stated] (in II Chron. 36:19), “and they broke down the wall of Jerusalem […].” That is what the Holy One, blessed be He, says (in Lev. 25:47), “And when a foreigner and a sojourner [near you] becomes wealthy.” This wealthy foreigner is Nebuchadnezzar, and this sojourner is the Median Empire. (Ibid., cont.:) “And is sold to a sojourning foreigner.” This [sojourning foreigner] is the Greek Empire. (Ibid., cont.:) “Or to a foreigner's family.” This is the Edomite Empire (i.e., Rome). Moses said to the Holy One, blessed be He, “Master of the world, why were they sold to these empires?” He said to him, “Because they profaned the sabbatical year.” It is so stated (in II Chron. 36:20–21), “Then he carried off unto Babylon those left from the sword,” and the end of the Scripture is “[until the land made up] its Sabbaths; as long as it lay desolate, it observed Sabbath, to fulfill seventy years.” Therefore the Holy One, blessed be He, said to Moses at the end of all of these sections, “Is it your wish that they do not go into exile? [Then] warn them concerning the sabbatical years and the jubilees.” That is what He has said at the end of all the sections (in Lev. 26:2), “You shall observe My Sabbaths and reverence My sanctuary. I am the Lord.” What is the meaning of “I am the Lord?” I am the one who is going to give you a good reward, if you observe them; but if not, I am going to exact retribution from them through the Empires. Therefore, say to them to be careful about the sabbatical year. Thus it is stated (in Lev. 25:2), “the land shall observe a Sabbath for the Lord,” so that they do not attain [the punishments in] those sections written below (in Lev. 26:14-45). (Lev. 25:14:) “When you sell property to your kinsman or buy from your neighbor's hand, do not deceive.” [Thus] you shall not deceive one another. The Holy One, blessed be He, said, “For I also sold the whole world to Abraham and did not deceive him. He [then went back and sold it to Me,” as stated (Genesis 14:19), “the Buyer7Qoneh. A more traditional rendering of this word here would be MAKER. of heaven and earth.” When? When Abraham observed the commandments of the Holy One, blessed be He. Before the Torah was given to Israel, our father Abraham kept it [and observed all the commandments that are in the Torah]. R. Samuel bar Nahman said in the name of R. Alexandra, “Abraham even observed the [rabbinic precept of] eruvim of cooked foods.”8See Tanh. (Buber), Gen. 3:1, and the notes there. Thus it is stated (in Gen. 26:5), “Because ('qb 'shr) Abraham heeded [My voice and kept My charge: My commandments, My statutes, and My Torahs].” What is the meaning of 'qb?9Gen. R. 95:3; Cant. R. 5:16:1; PR 21:12; cf. Ned. 32a. R. Simeon ben Laqish said, “At the age of three years Abraham recognized the Holy One, blessed be He.”10So also Numb. R. 18:21. According to other traditions Abraham recognized his creator at the age of forty-eight (Gen. R. 30:8; 46:2; Cant. R. 5:16:1), at the age of fifty (PR 21:12), or at the age of one (Gen. R. 95:3). How is this shown? 'Qb is a number. (I.e., 'ayin) is seventy, q (i.e., qof) is one hundred, [and] b (i.e., bet) is two, for a total of one hundred seventy-two. Now (according to Gen. 25:7) Abraham lived one hundred seventy-five [years]. Deduct from them. [The result is] three, when he was little. Ergo, at the age of three years Abraham recognized the Holy One, blessed be He. When the Holy One, blessed be He, saw how Abraham loved the commandments, He began buying heavenly and earthly [places] for him, as stated (in Gen. 14:19), “Blessed be Abram of God most high, Buyer of heaven and earth.” So also it says (Gen. 13:15), “For all the land (or earth) which you see, to you I will give it.” The Holy One, blessed be He, said, “All the world is wholly Mine; and I bought it for Abraham, because he has observed My commandments. But you, through your sins, have caused him to be [like] an alien who rents a house from its owners, for so Jeremiah has said (in Jer. 14:8), ‘why are you like a foreigner in the land […]?’ When you sinned before Me, I sold you, as stated (in Ps. 44:13), ‘You shall sell Your people for no money […].’ For that reason, if someone has to sell a house, a field, or [some] article, you shall not deceive one another.” It is therefore written (in Lev. 25:14), “shall not deceive his brother.” (Lev. 25:15-18:) “According to the years after the jubilee […]. According to the multitude of years, you shall increase […]. A man shall not deceive his brother […]. So you shall carry out my statutes and judgements.” The Holy One, blessed be He, said to Israel, “Just as I sold my people and returned again to reinstate them, as stated (Jer. 3:14), ‘”Turn back, faithless children,” says the Lord; “for I am a master to you.”’ It is also written (in Is. 52:3), ‘For thus says the Lord, “You were sold for free, and you shall be redeemed for no money.”’ So too you should not sell the land absolutely, as stated (in Lev. 25:23), ‘[it] shall not be sold permanently.’ The Land [of Israel] is dear to me because I have made it holier than all the [other] lands in the world.” You yourself know, when the Land of Israel was distributed to the tribes, it did not pass from tribe to tribe. Rather [it was distributed] to each tribe separately. You yourself know. Look at how many lawsuits the daughters of Zelophehad brought, so that their inheritance would not pass from one tribe to another. Moreover the Holy One, blessed be He, conceded to their words, as stated (in Numb. 27:7), “The daughters of Zelophehad speak what is right.” (Numb. 36:9:) “Thus no inheritance shall be transferred from one tribe to another.” Therefore, if a redeemer is found for it, fine; but if not, whoever buys it acquires it until the jubilee. Then on the jubilee he releases it. Thus it is stated (in Lev. 25:41), “Then he shall depart from you, he and his children with him and he shall return to his family.” The Holy One, blessed be He, said to Israel, “When the year of the redemption draws near, I will redeem you, as stated (in Is. 63:4), ‘For a day of vengeance was in My heart, but there came My year of redemption.’”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Eikhah Rabbah

“She has become like a widow.” Rabbi Abba bar Kahana said: They did not go to extremes vis-à-vis the attribute of justice, and the attribute of justice did not go to extremes in their regard.11They did not sin in an extreme fashion and they were not punished in an extreme fashion (see Matnot Kehuna; Maharzu). They did not go to extremes vis-à-vis the attribute of justice, as it is stated: “The people were like complainers” (Numbers 11:1). “Complainers” is not written here, but rather, “like complainers.” “The princes of Judah were like those who move boundaries” (Hosea 5:10). “Those who move boundaries” is not written here, but rather, “like those who move boundaries.” “For like a wayward cow [Israel has strayed]” (Hosea 4:16), “For a [wayward] cow” is not written here, but rather, “like a wayward cow.” The attribute of justice, too, did not go to extremes in their regard. “She has become like a widow”—“A widow” is not written here, but rather, “like a widow”—like a woman whose husband went to a country overseas and plans to return to her. “He drew His bow like an enemy” (Lamentations 2:4), “enemy” is not written here, but rather, “like an enemy.” “The Lord was like an enemy” (Lamentations 2:5), “enemy” is not written here, but rather, “like an enemy.”
Another matter, “she has become like a widow.” Rabbi Ḥama bar Ukeva and the Rabbis, Rabbi Ḥama bar Ukeva said: [This is analogous] to a widow who was demanding her sustenance but was not demanding her marriage contract.12After a man’s death, his widow may choose to continue to live in his home and to be supported by his estate. She may also leave and demand payment of the sum specified in her marriage contract. Israel is compared here to a widow who chooses to be supported by her late husband’s estate rather than leaving and cutting all ties to her husband. The Rabbis said: [This is analogous] to a king who grew angry at the queen and wrote her a bill of divorce and then snatched it from her. Any time that she sought to marry another, he would say to her: ‘Where is your bill of divorce?’ Any time she would demand her sustenance, he would say to her: ‘Have I not already divorced you?’ So too, any time Israel would seek to engage in idol worship, the Holy One blessed be He would say to them: “Where is your mother’s bill of divorce?” (Isaiah 50:1). Any time they request that He perform miracles on their behalf, the Holy One blessed be He says to them: ‘I have already divorced you.’ That is what is written: “I sent her away and gave her bill of divorce to her” (Jeremiah 3:8).
Another matter, “she has become like a widow.” Rabbi Akiva and the Rabbis, Rabbi Akiva says: “Widow,” and you say “like a widow”? Rather, a widow from the Ten Tribes, but not a widow from the tribes of Judah and Benjamin.13Rabbi Akiva is asserting that Jerusalem is described as a widow from the Ten Tribes but not from Judah and Benjamin, because he holds that Lamentations was composed before Judah and Benjamin were exiled (Matnot Kehuna). Alternatively, because he holds that the Ten Tribes are not destined to return, but Judah and Benjamin will eventually return (Maharzu). The Rabbis say: A widow from these and from those, but not from the Holy One blessed be He, as it is stated: “For neither Israel nor Judah is widowed from its God” (Jeremiah 51:5).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

R. Simon b. Pazi said: "Rains are not withheld except for such sin as slander; as it is said (Pr. 25, 23) The north wind bringeth forth rain; and a back-biting tongue on angry countenances." R. Sala said, in the name of R. Hamnuna: "Rains are withheld only on account of the sin of insolence; as it is said (Jer. 3, 3) Therefore the showers have been withheld and there hath been no later rains; yet hadst a harlot's forehead, thou refusedst to be ashamed."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Devarim Rabbah

2...
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shir HaShirim Rabbah

Rabbi Azarya, and some say Rabbi Elazar, Rabbi Yosei ben Rabbi Ḥanina, and the Rabbis, Rabbi Elazar says: This is analogous to a king who had a wine cellar. One came, the first guest; he poured him a cup and gave it to him. The second came, and he poured him a cup and gave it to him. When the king’s son came, he gave him the entire cellar. So too, Adam, the first man, was commanded with seven commandments.90The commentaries write that the text should state “six commandments,” as the midrash goes on to list only six. This is also consistent with the text of Bereshit Rabba 16:6 (see Matnot Kehuna). That is what is written: “The Lord God commanded the man, saying: From all the trees in the Garden you shall eat” (Genesis 2:16). “He commanded [vaytzav],” this is [the prohibition against] idol worship, just as you say: “Because he willingly followed an order [tzav]” (Hosea 5:11).91In this verse, the prophet is expressing that the kingdom of Israel is oppressed because of the sin of idolatry. “The Lord,” this is [the prohibition against] blaspheming the name, as it is stated: “One who blasphemes the name of the Lord shall surely die” (Leviticus 24:16). “God [Elohim],” this is [the commandment to appoint] judges, as it is stated: “The statement of the two of them shall come to the judges [elohim]” (Exodus 22:8). “The man,” this is [the prohibition against] bloodshed, as it is written: “One who spills the blood of the man [by man shall his blood be shed]” (Genesis 9:6). “Saying,” these are forbidden sexual relations, as it is stated: “Saying: If a man divorces his wife and she goes from him [and becomes another man’s wife, may he return to her again?]” (Jeremiah 3:1). “From all the trees in the Garden,” this is robbery, as it is written: “[Did you eat] from the tree that I commanded you [not to eat?]” (Genesis 3:11).
Noah, [the prohibition against eating] a limb [detached] from a living animal was added for him, as it is written: “But flesh with its life, its blood [you shall not eat]” (Genesis 9:4). Abraham was commanded regarding circumcision. Isaac inaugurated it on the eighth day.92Isaac was the first to have been circumcised on the eighth day of his life (see Genesis 21:4). Jacob [was commanded] regarding the [prohibition against eating the] sciatic nerve, as it is stated: “Therefore, the children of Israel shall not eat the sciatic nerve” (Genesis 32:33). Judah [was commanded] regarding [levirate marriage with] a childless sister-in-law, as it is stated: “Judah said to Onan: Consort with your brother's wife, and consummate levirate marriage with her” (Genesis 38:8). [The children of] Israel [were commanded] regarding all the positive commandments and the negative commandments.
Rabbi Yosei ben Rabbi Ḥanina and the Rabbis say: This is analogous to a king who would distribute provisions to his troops by means of dukes, governors, and commanders. When his son came, he gave it to him directly.93Similarly, God gave the commandments to Adam and Noah without direct and public Divine revelation, but He gave the Torah to Israel with direct and public Divine revelation. Rabbi Yitzḥak says: This is analogous to a king who was partaking of fine pastry; when his son came, he gave it to him directly.94He shared the fine royal pastry with his son, and gave it to him directly. So too, God gave Israel the Divine Torah, and did so through direct revelation. The Rabbis say: This is analogous to a king who was partaking of slices [of food]; when his son came, he gave it to him directly.95The king gave his son a slice of food from his own plate. Some say that he took it from his mouth and gave it to him, as it is stated: “For the Lord grants wisdom; from His mouth are knowledge and understanding” (Proverbs 2:6).
Rabbi Abahu, and some say Rabbi Yehuda, and Rabbi Neḥemya, Rabbi Neḥemya said: [This is analogous to] two friends who were engaged in a halakhic matter. This one says the source of the halakha and that one says the source of the halakha.96Each one provided a source for his opinion as to the halakhic conclusion in the matter under discussion. The Holy One blessed be He says: ‘Their passion comes from Me.’97Their commitment to arrive at the true halakha is for the sake of Heaven, and therefore, are the words of the living God (see Eiruvin 13b). Rabbi Neḥemya explains the meaning of the phrase: “Let him kiss me [yishakeni] with the kisses of his mouth” as related to “their passion” [shukeyotehon]. Rabbi Yehuda said: Even the vanity that emerges from his mouth,98Even if those discussing the halakhic matter are mistaken in their analysis and claims. as it is stated: “Job opens his mouth in vanity” (Job 35:16), the Holy One blessed be He said: ‘His passion is from Me.’
The Rabbis say: The souls of these are destined to be taken with a kiss. Rabbi Azarya said: We find that the soul of Aaron was taken only with a kiss; that is what is written: “Aaron the priest ascended Mount Hor at the command of [al pi] God and he died there” (Numbers 33:38).99The midrash interprets the phrase al pi according to its literal meaning, such that the verse states “with the mouth of God,” meaning with a Divine kiss. From where is it derived that the soul of Moses [also departed with a kiss]? As it is stated: “Moses, servant of the Lord, died there…at the command of [al pi] God” (Deuteronomy 34:5). From where is it derived that [the soul of] Miriam [departed with a kiss]? As it is written: “Miriam died there” (Numbers 20:1). Just as “there” that is written below, was with the mouth of God, so, too, here, it is the same, but it is improper to state it explicitly.100Since the word “there” appears regarding the death of Moses, who died with a kiss, the use of the term “there” regarding the death of Miriam implies that she died in the same manner. However, the verse did not state this explicitly regarding Miriam because it would have been improper to indicate the kiss regarding a woman (see Bava Batra 17a). The rest of the righteous, from where is it derived? It is as it is stated: “Let him kiss me from the kisses of his mouth.” If you engaged in matters of Torah that kiss your lips, ultimately, everyone will kiss you on the mouth.101So too, God will collect your soul with a Divine kiss (Midrash HaMevoar).
Another matter, “let him kiss me [yishakeni] with the kisses”—He will arm me, He will purify me, He will cleave to me.102All of these are connoted by the word yishakeni, as the midrash will explain. Yishakeni, He will arm me, from what is written: “Armed [noshekei] with bows, right-handed and left-handed” (I Chronicles 12:2). Rabbi Shimon bar Naḥman said: Matters of Torah were likened to weapons. Just as these weapons serve their owners in times of war, so, too, matters of Torah serve one who exerts sufficient effort in their study. Rabbi Ḥana bar Aḥa cites it from here: “Exaltation of God [is in their throats, and a double-edged [pifiyot] sword is in their hand]” (Psalms 149:6); just as this sword cuts with both its edges,103It can thereby save the life of its owner on two planes. so too, Torah provides life in this world and life in the World to Come.
Rabbi Yehuda, Rabbi Neḥemya, and the Rabbis. Rabbi Yehuda says: The Torah that was stated by one mouth [peh] is stated by many mouths [piyot].104This is based on the verse from Psalms cited above, which compares Torah to a double-edged [pifiyot] sword. Originally it was stated to Israel by Moses, and then all of the children of Israel spoke about it. Similarly, throughout the generations, when a scholar teaches a Torah insight, it is later repeated by his students (Maharzu). Rabbi Neḥemya said: Two Torahs were stated, one oral and one written.105This is a continuation of the previous statement. The written Torah is stated in one matter, compared to one mouth, whereas the oral Torah, which was not given with one exact text, is communicated in different forms by different people. This is comparable to a plurality of mouths (Maharzu). The Rabbis say: They decree on the supernal, and they perform, on the earthly, and they perform.106The Sages have multiple mouths in the sense of multiple audiences, as the angels and human beings both observe their decrees. Rabbi Yehoshua of Sikhnin said in the name of Rabbi Levi: The reason of the Rabbis is as it is written: “As there were princes of sanctity and princes of God” (I Chronicles 24:5). “Princes of sanctity,” these are the ministering angels, as it is written: “I profaned the princes of sanctity” (Isaiah 43:28). “Princes of God, these are Israel, as it is written in their regard: “I said: You are divine” (Psalms 82:6), as they decree on the heavenly, and they perform, on the earthly, and they perform, when they conduct themselves in purity.
Another matter, “let him kiss me [yishakeni] with the kisses of his mouth”—let him purify me, like a person who causes two pools to meet [mashik] each other and unites them,107If there is not enough water in one or both of the pools to serve as a ritual bath, which purifies, joining them together can allow them to serve in this capacity. as it is stated: “Like the meeting [mashak] of cascading pools he joins it” (Isaiah 33:4).
Another matter, “let him kiss me [yishakeni] with the kisses of his mouth”—yishakeni, He will cleave to me, as it is stated: “The sound of the wings of the creatures would touch [mashikot] one another” (Ezekiel 3:13). Alternatively, “let him kiss me with the kisses of his mouth,” He will put forth for me the sound of kisses108He will speak to me lovingly. from His mouth.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

Acher asked further of R. Mair: "What is the meaning of the passage (Job. 28, 17) She cannot be estimated after gold and glass; and not in exchange for her [can] vessels of refined gold [be taken]?" He answered: "These refer to the words of the Torah, which are difficult to buy, as vessels of gold and of pure gold, but which may easily be lost, as vessels of glass." Achber then said to him: "R. Akiba, thy teacher did not say so, but he explained it to mean this: 'As vessels of gold and vessels of glass, although broken, may be mended, so a disciple of the sages although he has sinned, may be mended'." R. Meir then said unto Acher: "Return thyself also." Whereupon he replied: "I have already heard from behind the curtain (i.e., in heaven) (Jer. 3, 14) Return O back sliding children, except Acher."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Devarim Rabbah

25..
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

R. Juda b. Nachmeni, the interpreter of Resh Lakish lectured again: "What is the meaning of the passage (Micha 7, 5) Trust ye not in a friend, put ye not confidence in a familiar friend? This means, if the evil spirit say to thee, Go and commit a sin for the Holy One, praised be He! will forgive thee, be not persuaded, as it is said: Trust ye not in an evil (Ro'a); put ye not confidence in a familiar friend, this refers to none else than the Holy One, praised be He! as it is said (Jer. 3, 4) My father, Thou art; the friend (Aluph) of my youth art Thou. Perhaps one will say, who will testify against me? The stones and the timbers of his house will bear witness against him, as it is said (Hab. 2, 11) For the stone will cry out of the wall, and the beam out of the wood (work) will answer it. "We are taught in a Baraitha: R. Shila says the two angels which accompany a man will testify against him, as it is said (Ps. 91, 11) For his angels will he give charge concerning thee, to guard thee on all thy ways. R. Zerika says the soul of a man will testify against him, as it is said (Mie. 7, 5) From her that lieth in thy bosom guard the doors of thy mouth. What is this that lieth in a man's bosom? We must say, it is the soul. The sages say: "The members of a man's body testify against him, as it is said (Is. 43, 12) And ye are My witness, saith the Lord, and I am God."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Pesikta D'Rav Kahanna

R’ Yehoshua ben Levi said in the name of R’ Alexandri: one verse says “…you shall obliterate the remembrance of Amalek…” (Deuteronomy 25:19) and another verse says “…I will surely obliterate the remembrance of Amalek…” (Exodus 17:14) How will both of these verses be fulfilled? Before he has reached out his hand against the throne ‘you shall obliterate Amalek.’ Once he has reached out his hand against the throne ‘I will surely obliterate the remembrance of Amalek.’ And is it possible for flesh and blood to raise his hand against the throne of the Holy One?! Rather, since he was about to destroy Jerusalem, as it is written “At that time, they will call Jerusalem the Throne of the Lord…” (Jeremiah 3:17) therefore “…I will surely obliterate the remembrance of Amalek from beneath the heavens.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Lev. 25:18, 23:) SO YOU SHALL CARRY OUT MY STATUTES…. [BUT THE LAND MAY NOT BE SOLD PERMANENTLY.] The Holy One said to him: Similarly I sold my people and returned again to reinstate them, as stated (Jer. 3:14:) TURN BACK, FAITHLESS CHILDREN, SAYS THE LORD; FOR I AM A MASTER TO YOU. It is also written (in Is. 52:3): [FOR] THUS SAYS THE LORD: YOU WERE SOLD FOR FREE, AND YOU SHALL BE REDEEMED FOR NO MONEY. You shall therefore not sell the land absolutely, since it is stated (in Lev. 25:23): BUT THE LAND MAY NOT BE SOLD PERMANENTLY, FOR THE LAND BELONGS TO ME. The land of Israel is dear to me because I have made it holier than all the < other > lands. You yourself know, when the land of Israel was distributed to the tribes, it did not pass from tribe to tribe. Rather [it was distributed] to each tribe separately. You yourself know. So look at how many lawsuits the daughters of Zelophehad brought, so that their inheritance would not pass from one tribe to another. Moreover the Holy One gave thanks for their words, as stated (in Numb. 27:7): THE DAUGHTERS OF ZELOPHEHAD SPEAK WHAT IS RIGHT…. (Numb. 36:9:) THUS NO INHERITANCE SHALL BE TRANSFERRED FROM ONE TRIBE TO ANOTHER. Therefore, if a redeemer is found for it, fine; but if not, whoever takes it acquires it until the Jubilee. Then on the Jubilee he releases it. Thus it is stated (in Lev. 25:41): THEN HE SHALL DEPART {IN THE JUBILEE} [FROM YOU], HE AND HIS CHILDREN WITH HIM. The Holy One said: When the year of the redemption draws near, I will redeem you, as stated (in Is. 63:4): FOR A DAY OF VENGEANCE WAS IN MY HEART, BUT THERE CAME MY YEAR OF REDEMPTION.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

Another interpretation (of Deut. 29:9 [10]): YOU ARE STANDING TODAY <ALL OF YOU>. Just as TODAY (literally: THE DAY) sometimes darkens and sometimes lightens, so it is with you. Although you have darkness, the Holy One is going to shine on you with light eternal, as stated (in Is. 60:19): FOR THE LORD SHALL BE YOUR EVERLASTING LIGHT. When? When you all become one group, as stated (in Deut. 4:4): [BUT YOU WHO CLUNG TO THE LORD YOUR GOD] ARE ALL ALIVE TODAY. According to universal custom, if one takes a group of reeds, will he be able to break them at one stroke! But if he takes them one by one, even an infant can break them. So also you find that Israel was not redeemed until they became one group, as stated (in Jer. 50:4): IN THOSE DAYS AND AT THAT TIME, SAYS THE LORD, THE CHILDREN OF ISRAEL, THEY AND THE CHILDREN OF JUDAH, SHALL COME TOGETHER. It also says (In Jer. 3:18): [IN THOSE DAYS] THE HOUSE OF JUDAH SHALL GO WITH THE HOUSE OF ISRAEL, AND THEY SHALL COME TOGETHER FROM THE LAND OF THE NORTH. When they are united, they shall welcome the face of the Divine Presence.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shir HaShirim Rabbah

Another matter: “Behind your braid your hair is like a flock of goats that streams down [shegaleshu] from Mount Gilad” (Song of Songs 4:1) – the mountain from whose midst you took away [shegelashtem], I rendered a memorial for the nations of the world. Which is this? This is the Temple, as it is stated: “You are awesome, God, from Your Temple” (Psalms 68:36). From where does awe emerge? Is it not from the Temple? This is what it says: “You shall observe My Sabbaths and you shall revere My Sanctuary” (Leviticus 26:2) – as it is sanctified in its destruction just as it was sanctified while it was built. The matters can be inferred a fortiori: If to His Temple the Holy One blessed be He did not show favor, when He will come to exact punishment upon its destroyers all the more so.
What is it that you took away from its midst? “Your teeth are like a flock of ordered ewes” (Song of Songs 4:2) – defined matters, these are the vestments of the High Priesthood, as we learned there:41Yoma 71b The High Priest serves in eight vestments and the common [priest] in four: tunic, trousers, mitre, and sash. The High Priest adds beyond these the breastplate, ephod, robe, and the sacred frontplate.
The tunic would atone for murderers, just as it states: “They dipped the tunic in blood” (Genesis 37:31); some say for those who don garments of diverse kinds, just as it states: “He made for him a fine tunic” (Genesis 37:3).42This verse refers to the tunic that Jacob made for Joseph. According to one opinion, it contained wool and linen (see Bereshit Rabba 84:8). At the very least, its stripes could be reminiscent of different types of materials. The midrash takes this as an allusion to the fact that the tunic of the High Priest atones for the transgression of diverse kinds. The trousers atone for forbidden sexual relations, just as it states: “Make them linen trousers to cover the flesh of their nakedness” (Exodus 28:42). The mitre atones for the haughty, just as you say: “You shall place the mitre on his head” (Exodus 29:6). For what did the sash atone? For those with criminal thoughts.43Apparently text should be added here such that this sentence reads: For thieves, and some say for criminal thoughts (see Vayikra Rabba 10:6). The reason for the one who says for the thieves, it is because it was hollow, corresponding to thieves who perform their actions clandestinely.44There was space inside the sash, like a secret hiding place. According to the one who says it was for criminal thoughts, Rabbi Levi said: It was thirty-two cubits long, and he would twist it to this side and that.45He would wrap it all the way around himself multiple times, representing the twisted thoughts of those with criminal and dishonest intent. The breastplate would atone for those who distort justice, just as it says: “You shall place in the breastplate of judgment” (Exodus 28:30). The ephod would atone for idol worshippers, just as it says: “No ephod and no terafim” (Hosea 3:4).46Terafim are household idols. The robe would atone for evil speech. Rabbi Simon [said] in the name of Rabbi Yonatan of Beit Guvrin: There are two items for which there was no atonement47No offering designated to atone for it. but the Torah designated atonement for them, and these are: Evil speech and one who murders unwittingly. There was no atonement for evil speech, but the Torah designated atonement for it: the bell of the robe, as it is stated: “It shall be upon Aaron to serve, and its sound shall be heard…” (Exodus 28:35). Let the sound come and atone for the sound of evil speech. There was no atonement for one who murders unwittingly, but the Torah designated atonement for it, this is the death of the High Priest, as it stated: “He shall dwell in it until the death of the High Priest” (Numbers 35:25). The frontplate would atone for the impudent, and there is one who says for the blasphemers. The one who says for the impudent, just as it says: “On Aaron’s forehead [metzaḥ]” (Exodus 28:38), and below it says: “Yet you had the impudence [metzaḥ] of a harlot…” (Jeremiah 3:3). According to the one who says for the blasphemers, “it shall be on his forehead always” (Exodus 28:38), and below it says: “the stone penetrated his forehead” (I Samuel 17:49).48The stone shot by David penetrated the forehead of Goliath, who had blasphemed God.
It is written: “He fell on his face to the ground” (I Samuel 17:49). Why is it that “he fell on his face”?49The force of the stone to his forehead should have caused him to fall backward. Rather, initially you learn: “His height was six cubits and one span” (I Samuel 17:4) – so that this righteous one will not be inconvenienced to walk his entire height, therefore, it is written: “He fell on his face to the ground.”50Divine providence had Goliath fall forward so that David would not have to walk too far in order to cut off his head. Rabbi Huna said: It is because Dagon his god was engraved on his heart, to fulfill what is stated: “I will cast your carcasses upon the carcasses of your idols” (Leviticus 26:30).
Another matter: “He fell on his face to the ground” (I Samuel 17:49) – Rabbi said: So that the disgusting mouth that cursed and blasphemed would be hidden [in the ground], like that which is stated: “Hide them in the dust together” (Job 40:13). Alternatively, “he fell on his face to the ground” – so that this righteous one would not have a troubled mind.51He would be certain that Goliath no longer posed a danger even though he was not yet dead. Alternatively, “he fell on his face” – so that this righteous one would come and step on [the back of] his neck, to fulfill what is stated: “You will trample their high places” (Deuteronomy 33:29).
“That have come up from bathing” (Song of Songs 4:2) – they atone for Israel. “That are all paired” (Song of Songs 4:2) – these are the two braided chains of gold that emerge from the midst of the breastplate and appeared from its midst like two tassels. “And there is none missing among them” (Song of Songs 4:2) – that not one of them was tattered. “Your lips are like a scarlet thread” (Song of Songs 4:3) – this is the sacred crown.52This is a reference to the blue threads that passed over the head of the High Priest and fastened the frontlet to his forehead. “Your speech is lovely” (Song of Songs 4:3) – this is the frontplate.
Rabbi Yonatan was ascending to pray in Jerusalem. When he reached a certain Pelatinus,53This is a reference to Mount Gerizim, which the Cuthites and Samaritans considered sacred. a certain Cuthite encountered him. He said to [Rabbi Yonatan]: ‘Where are you going?’ [Rabbi Yonatan]said to him: ‘To pray in Jerusalem.’ He said to [Rabbi Yonatan]: ‘Would it not be preferable for you to ascend and pray on this blessed mountain and not pray in those ruins [in Jerusalem]?’ [Rabbi Yonatan] said to him: ‘Why is this mountain blessed?’ He said to [Rabbi Yonatan]: ‘Because it was not flooded with the Flood waters.’ That is what people say: The Land of Israel was not flooded with the Flood waters. An answer slipped the mind of Rabbi Yonatan at that moment and he did not respond to him. His donkey driver said to him: ‘Rabbi, allow me, and I will respond to him.’ He said to him: ‘Respond to him.’ He said to that Cuthite: ‘This mountain, what do you consider it? If it is one of the high mountains, is it not written: “All the high mountains were covered” (Genesis 7:19)? If it is one of the low mountains, it is written: “Fifteen cubits upward the waters intensified, and the mountains were covered” (Genesis 7:20). The verse did not address the low mountains. If regarding the high mountains it is written: “All the mountains were covered,” all the more so regarding the low ones.’ At that moment the Cuthite fell silent and was unable to find a response. At that moment, Rabbi Yonatan dismounted and drove his donkey driver three mil, and he read in his regard three verses: “You will be the most blessed of all the peoples; there will be no male or female infertile among you or among your animals” (Deuteronomy 7:14), even among those of you who work with animals; and this: “Any weapon crafted against you will not succeed…” (Isaiah 54:17); and this: “your temple is like a pomegranate slice [rakatekh]” (Song of Songs 4:3) – even the empty [reikan] among Israel is packed with answers like a pomegranate. “Behind your braid [letzamatekh]” – and it goes without saying regarding the modest and the fervent [metzumatin] among you.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifra

4) R. Yehudah says: It is written (Jeremiah 3:23) "And you have polluted the land with your harlotries and with your wickedness. Therefore, the showers have been withheld, and there has been no latter rain; and you had a harlot's forehead; you refused to be ashamed."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifra

4) R. Yehudah says: It is written (Jeremiah 3:23) "And you have polluted the land with your harlotries and with your wickedness. Therefore, the showers have been withheld, and there has been no latter rain; and you had a harlot's forehead; you refused to be ashamed."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifra

4) R. Yehudah says: It is written (Jeremiah 3:23) "And you have polluted the land with your harlotries and with your wickedness. Therefore, the showers have been withheld, and there has been no latter rain; and you had a harlot's forehead; you refused to be ashamed."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

(Lev. 19:2:) “You shall be holy.” Why? Because I have made you cling to My loins, as stated (in Jer. 13:11), “For as the girdle clings unto one's loins, [so I have made all the House of Israel and all the House of Judah cling to Me, says the Lord].” Therefore, “You shall be holy, because I, the Lord am holy.” The Holy One, blessed be He, said to them, [i.e.,] to Israel, “I am not like flesh and blood. With a king of flesh and blood, mortals have no right to be called by his name. You yourself know that, when someone wants to accuse12Gk.: kategorein. his fellow, he calls him Augustus13Lat.: Augusta. The text should read Augustus. See Jastrow, s.v., Agusta (‘GWST’). so-and-so; and there is no life for him. But Israel is called by the name of the Holy One, blessed be He.” He is called God (Powers); and He has called Israel powers, as stated (in Ps. 82:6), “I said, ‘You are powers.’” He is called wise, as stated (in Job 9:4), “One wise of heart and mighty in strength”; and He has called Israel wise, as stated (in Deut. 4:6), “surely this great nation is a wise and understanding people.” God is called beloved, as stated (in Cant. 5:10), “My beloved is bright and ruddy”; and He has called them beloved, as stated (Cant. 5:1), “eat, friends, [and drink to excess, beloved ones].” He is called chosen, as stated (in Cant. 5:15), “stately (literally: chosen) as the cedars”; and He has called them chosen, as stated (in Deut. 7:6), “the Lord your God has chosen you.” He is called pious, as stated (in Jer. 3:12), “’For I am pious,’ says the Lord”; and He has called them pious, as stated (in Ps. 50:5), “Gather to me, my pious ones.” He is called holy, as stated (in Is. 6:3), “Holy, holy, holy is the Lord of hosts,” and also (Ps. 99:9), “for the Lord our God is holy”; and He has called Israel holy, as stated (in Lev. 19:2), “You shall be holy.” The Holy One, blessed be He, said, “In this world you have been called holy. In the world to come (according to Is. 4:3), “And it shall come to pass that the one who is left in Zion and who remains in Jerusalem shall be called holy.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Lev. 19:2:) YOU SHALL BE HOLY. Why? (Ibid., cont.:) BECAUSE I< , THE LORD YOUR GOD, > AM HOLY; for I have made you cling to my loins, as stated (in Jer. 13:11): FOR, AS THE GIRDLE CLINGS UNTO ONE'S LOINS, < SO I HAVE MADE ALL THE HOUSE OF ISRAEL AND ALL THE HOUSE OF JUDAH CLING TO ME, SAYS THE LORD >.16Tanh., Lev. 7:5. The Holy One said to them, < i.e., > to Israel, I am not like flesh and blood. With a king of flesh and blood, mortals have no right to be called by his name. You yourself know that, when someone wants to accuse17Gk.: kategorein. his fellow, he calls him Augustus18Lat.: Augusta. The text should read Augustus. See Jastrow, s.v., Agusta (‘GWST’). so-and-so; and there is no life for him. But Israel is called by the name of the Holy One. He is called God; and he has called Israel gods, as stated (in Ps. 82:6): I SAID: YOU ARE GODS. He is called wise, as stated (in Job 9:4): ONE WISE OF HEART AND MIGHTY IN STRENGTH; and he has called Israel wise, as stated (in Deut. 4:6): SURELY THIS GREAT NATION IS A WISE AND UNDERSTANDING PEOPLE. God is called beloved, as stated (in Cant. 5:10): MY BELOVED IS BRIGHT AND RUDDY; and he has called them beloved, as stated (Cant. 5:1): EAT, FRIENDS, AND DRINK TO EXCESS, BELOVED ONES. He is called chosen, as stated (in Cant. 5:15): STATELY (literally: CHOSEN) AS THE CEDARS; and he has called them chosen, as stated (in Deut. 7:6): [THE LORD YOUR GOD] HAS CHOSEN YOU. He is called pious, as stated (in Jer. 3:12): FOR [I] AM PIOUS, SAYS THE LORD; and he has called them pious, as stated (in Ps. 50:5): GATHER TO ME, MY PIOUS ONES. He is called holy, as stated (in Is. 6:3): HOLY, HOLY, HOLY IS THE LORD OF HOSTS; and he has called Israel holy, [as stated (in Lev. 19:2): YOU SHALL BE HOLY.] The Holy One said: In this world you have been called holy, but in the world to come (according to Is. 4:3): AND IT SHALL COME TO PASS THAT THE ONE WHO IS LEFT IN ZION AND WHO REMAINS IN JERUSALEM SHALL BE CALLED HOLY.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Gen. 18:2:) WHEN HE RAISED HIS EYES, HE LOOKED, < AND BEHOLD, THREE PERSONS WERE STANDING NEAR HIM >…. R. Simay said: The Holy One said to Abraham: By virtue of three races which you ran, by your life, when I come to give Torah to Israel, I am running three races before them. Now these are the three races which Abraham ran:26See TSot. 4:1; BM 86b-87a; ARN, A, 13; Tanh., Gen. 4:4; Gen. R. 48:4; Exod. R. 25:5; Numb. R. 14:2. (Ibid., cont.:) HE RAN TO MEET THEM. (Ibid., vs. 7:) THEN ABRAHAM RAN UNTO THE HERD. (Ibid., vs. 6:) SO ABRAHAM HASTENED TO THE TENT…. Here are three races. The Holy One also repaid his children in kind for him at Sinai, as stated (in Deut. 33:2): AND HE SAID: THE LORD CAME FORTH FROM SINAI, < AND SHONE UPON THEM FROM SEIR, HE; HE APPEARED FROM MOUNT PARAN >…. The Holy One said to him: By your life, you said (in Gen. 18:4): PLEASE (na) LET A LITTLE WATER BE BROUGHT (rt.: LQH). With that very word I am redeeming you from Egypt, as stated (in Exod. 6:7): AND I WILL TAKE (rt.: LQH) YOU TO BE MY < PEOPLE >. So much for this world. [Where is it shown] in regard to the world to come? Where it is stated (in Jer. 3:14): I WILL TAKE (rt.: LQH) YOU, ONE FROM A TOWN AND TWO FROM A CLAN, < AND BRING YOU TO ZION >. You said to them (in Gen. 18:4): PLEASE (na). By your life, with that very word I am admonishing (rt.: YKH) your children, as stated (in Is. 1:18): PLEASE (na) COME, LET US REASON (rt.: YKH) TOGETHER, SAYS THE LORD…. You said to them (in 18:4): A LITTLE (me'at). By your life, with that very word I am driving out the peoples from before your children, as stated (in Exod. 23:30): LITTLE BY LITTLE (me'at me'at) I WILL DRIVE THEM OUT FROM BEFORE YOU. And where is it also shown for the world to come? Where it is stated (in Hag. 2:6f.): FOR THUS SAYS THE LORD {GOD} [OF HOSTS]: IN JUST A LITTLE WHILE (me'at) LONGER I WILL SHAKE < THE HEAVENS AND THE EARTH, THE SEA AND THE DRY COUNTRY; I WILL SHAKE THE NATIONS >. You said to them (in 18:4): WATER. By your life, I am raising up a well for your children, as stated (in Numb. 21:17): RISE UP, O WELL! SING TO IT. And where is it also shown after they had entered the land? Where it is stated (in Deut. 8:7): FOR THE LORD YOUR GOD IS BRINGING YOU UNTO A GOOD LAND, [A LAND WITH STREAMS OF WATER]…. Where is it also shown for the world to come? Where it is stated (in Is. 30:25): THEN UPON [EVERY] HIGH MOUNTAIN [AND UPON EVERY LOFTY HILL THERE SHALL BE BROOKS AND STREAMS OF WATER].
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Numb. 34:1–2:) THEN THE LORD SPOKE UNTO MOSES, SAYING: COMMAND THE CHILDREN OF ISRAEL AND SAY UNTO THEM: WHEN YOU COME INTO THE LAND OF CANAAN, <THIS IS THE LAND THAT SHALL FALL TO YOU AS AN INHERITANCE>…. Let our master instruct us: Before they entered the land, how did they say the blessing over the food?13Tanh., Numb. 10:6; Numb. R. 23:7. Thus have our masters taught: Before they entered the land, they used to say a single blessing, Who Sustains All.14Cf. Philip Birnbaum, Daily Prayer Book (Hebrew Publishing Co., 1949), p. 759/760. After they had entered the land, they said the blessing, For the Land and for the Food.15Birnbaum, p. 763/764. After Jerusalem was destroyed, they added Builder of Jerusalem.16See Birnbaum, p. 765/766. The prayer also occurs as the fourteenth blessing in the ShemonehEsreh (Birnbaum, p. 89/90), as well as in other contexts. For the various versions of the prayer, see Joseph Heinemann, Prayer in the Talmud, trans. Richard S. Sarason (“Studia Judaica, IX; Berlin: Walter de Gruyter, 1977), pp. 48-50, 70-76. After those slain at Bethther17During the Bar Cochba war, 132-135. were buried, they added Who is Good and Does What is Good:18Cf. Birnbaum, p. 765/766. Who is Good, because they did not decay, and Who Does What is Good, because they were given burials. None of them, however, is more dear to you than the blessing of the land. The sages therefore instruct: In the blessing of the food, whoever does not mention For the Land and for the Food; A Desirable, Good, and Spacious Land; the covenant <of circumcision>; Torah; life; and food19A Desirable, Good, and Spacious Land plus the elements that follow all form part of a single prayer to be found in Birnbaum, p. 761/762. has not satisfied his obligation.20See Ber. 48b-49a. The Holy One said: the land of Israel is more dear to me than everything. I am the one who sought it out, as stated (in Ezek. 20:6): <ON THAT DAY I SWORE (literally: RAISED MY HAND) TO THEM THAT I WOULD BRING THEM OUT OF THE LAND OF EGYPT> UNTO {THE} [A] LAND WHICH I HAD SOUGHT OUT FOR THEM. So also it says (in Jer. 3:19): <HOW I WOULD PUT YOU AMONG THE CHILDREN> AND GIVE YOU A DESIRABLE LAND <THE MOST BEAUTIFUL HERITAGE OF THE NATIONS>. You find <the same love for the land>, when Joshua slew those kings. R. Jannay the Priest said: There were sixty-two kings, thirty-one at Jericho and thirty one with Sisera. When he went to fight with Israel they also were slain along with him. Why? Because they along with him yearned to drink water from the waters of Israel. They made a request of Sisera and said to him: If you please, let us come with you for free, because we yearn to fill our stomachs with water from the land of Israel. Thus it is stated (in Jud. 5:19): THE KINGS CAME, THEY FOUGHT; <THEN FOUGHT THE KINGS OF CANAAN, AT TAANACH, ON ACCOUNT OF21Heb.: ‘al. The more usual translation here is BY. THE WATERS OF MEGIDDO;> THEY TOOK NO GAIN OF MONEY. <This verse serves> to inform you of the esteem in which the land of Israel was held. The Holy One had said to Moses: This land is dear to me, as stated (in Deut. 11:12): A LAND FOR WHICH THE LORD YOUR GOD CARES. Israel also is dear to me, as stated (in Deut. 7:8): BECAUSE THE LORD LOVES YOU…. The Holy One said: [Because Israel] is dear to me, I will bring [them] into a land that is dear to me. {Thus it is stated} [Where is it shown? From what they read on the subject] (in Numb. 34:2): WHEN YOU COME INTO THE LAND <OF CANAAN, THIS IS THE LAND THAT SHALL FALL TO YOU AS AN INHERITANCE>….
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bereishit Rabbah

The way of the world is that one pours a full vessel into an empty one. Perhaps you can pour a full vessel into a full vessel?! All the world was water in water and you say “…into one place…” (Genesis 1:9) Rather from here we learn that a little can hold a lot. Similarly - “Moses and Aaron assembled the congregation in front of the rock…” (Numbers 20:10) R’ Chanina said: there was a space the size of the mouth of a small sieve there, and all of Israel stood there? Rather from here we learn that a little can hold a lot. Similarly – “The Lord said to Moses and to Aaron, "Take yourselves handfuls (chofneichem) of furnace soot…” (Exodus 9:8) R’ Huna said: and could Moshe’s handful hold eight handfuls (kamatzim)? That’s strange! Rather from here we learn that a little can hold a lot. There is no comparison between what one takes in a cupped handful (chofan) and what one takes in a closed handful (kamatz). A cupped handful is twice that of a closed and it is written “…and Moses shall cast it heavenward…” (ibid.) therefore Moshe’s cupped hand held eight closed handfuls. Rather from here we learn that a little can hold a lot. Similarly – R’ Yosi bar Chalifta said: “The length of the courtyard shall be one hundred cubits and the width fifty by fifty cubits,” (Exodus 27:18) and all of Israel stood there? That’s strange! Rather from here we learn that a little can hold a lot. Similarly - “And Joshua said to the children of Israel, Come here…” (Joshua 3:9) R’ Huna said: he stood them all up between the two poles of the ark. R’ Acha bar R’ Chanina said: he placed them between the two poles of the ark. The Rabbis said: he shrank them between the two poles of the ark. Yehoshua said to them: from the fact that the two poles of the ark could hold you, you know that Presence of the Holy One is among you. This is what is written “By this you shall know that the living God is in your midst…” (Joshua 3:10) So too regarding Jerusalem it is taught ‘they stood crowded together, but prostrated themselves with plenty of space between them. R’ Shmuel bar R’ Chana said in the name of R’ Acha: each one had four cubits, and a cubit of space to each side so that no one heard the prayer of his fellow. So too it will be in the time to come, as it says “At that time, they will call Jerusalem the Throne of the Lord…” (Jeremiah 3:17) R’ Yochanan went up to visit R’ Chanina, he found him sitting and interpreting this verse ‘At that time, they will call Jerusalem the Throne of the Lord.’ He said to him: oh my teacher, can Jerusalem really hold the throne of the Lord? He replied: The Holy One said to her ‘spread out your length and breadth and receive your population.’ This is what is written “Widen the place of your tent…” (Isaiah 54:2) Why? “For right and left shall you prevail…” (Isaiah 54:3)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

(Lam. 2, 2) The Lord hath swallowed up unsparingly all the habitations of Jacob. When Ravin came to Babylon he said in the name of Jochanan: "These refer to the sixty myriads of cities which King Jannai possessed on the royal mount; for R. Juda said in the name of R. Assi that King Jannai had sixty myriads of cities on the royal mound, the population of each equalled the number that went out of Egypt, except that of three cities in which that number was doubled. And these three cities were K'far Bish (the village of evil), K'far Shichlayim (village of water-cresses), and K'far Dichraya (the village of male children). K'far Bish it was called because there was no hospice for the reception of strangers therein; K'far Shichlaiim, it was called, because the inhabitants derived their support from that herb; K'far Dichraya, it was called, according to the opinion of Jochanan, because its women first gave birth to boys and afterwards to girls, and then left off bearing. "I have seen that place," said Ulla, "and am sure that it could not hold even sixty myriads of sticks." When a Sadducee remarked to Chanina concerning the above: "Ye do not speak the truth," the latter's response was: "It is written (Jer. 2, 19) The inheritance of a deer; i.e., as the skin of a deer [if once flayed off] cannot again cover its body (it shrinks), so also the land of Israel unoccupied by its rightful owners contracts."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ruth Rabbah

“Stay tonight, and it will be, in the morning, if he will redeem you, good, he will redeem; but if he will be unwilling to redeem you, I will redeem you, as the Lord lives, lie until the morning” (Ruth 3:13).
“Stay tonight” – tonight you are lying without a man, but you will not lie another night without a man. “It will be in the morning, if he will redeem you, good, he will redeem; but if he will be unwilling to redeem you…” Rabbi Meir was sitting and expounding in the study hall in Tiberias, and Elisha his teacher was passing through the marketplace riding a horse on Shabbat. They said to Rabbi Meir: Elisha your teacher is coming and passing in the marketplace. He emerged to him. [Elisha] said to him: ‘In what were you engaged?’ He said: ‘“The Lord blessed the latter period of Job more than his beginning”’ (Job 42:12).’ [Elisha] said: ‘What did you say in its regard?’ He said: ‘“Blessed” [indicates that] He doubled his property for him.’ [Elisha] said to him: ‘Akiva your teacher did not say so; rather, the Lord blessed the latter period of Job due to his beginning, thanks to the repentance and good deeds that he had to his credit initially.’
[Elisha] said to him: ‘What else did you say to them?’ [Rabbi Meir said:] ‘“The end of a matter is better than its beginning”’ (Ecclesiastes 7:8). [Elisha] said to him: ‘What do you say in its regard?’ He said to him: ‘There can be a person who purchases merchandise in his youth and he loses, and [he purchases again] in his old age and he profits. Alternatively, “the end of a matter is better than its beginning,” there can be a person who performs evil deeds in his youth and in his old age he performs good deeds. Alternatively, “the end of a matter is better than its beginning,” there can be a person who studies Torah in his youth and forgets it and he reviews it in his old age; that is: “The end of a matter is better than its beginning.”’ [Elisha] said to him: ‘Akiva your teacher did not say so; rather, “the end of a matter is good,” when it was good from “its beginning.”
‘There was an incident involving me. My father Avuya was one of the prominent leaders of the generation. When he came to circumcise me, he invited all the prominent residents of Jerusalem, and he invited Rabbi Eliezer and Rabbi Yehoshua among them. When they had eaten and drunk, some began to sing songs and others recited alphabetical poems. Rabbi Eliezer said to Rabbi Yehoshua: ‘These are engaged in theirs, but we are not engaged in ours.’ They began with Torah, and from Torah to Prophets, and from Prophets to Writings, and the matters were as joyous as when they were given from Sinai. Fire began burning around them. During their actual giving at Sinai, were they not given in fire? As it is stated: “The mountain burned with fire until the heart of the heavens” (Deuteronomy 4:11). [Avuya] said: Since the power of Torah is so great, this son, if he endures, I will devote him to Torah. Because his intention was not for the sake of Heaven, my Torah did not endure in me.’
[Rabbi Meir said to Elisha:] ‘What do you say regarding [the verse]: “Gold and glass cannot equal it” (Job 28:17)?’ He said to him: ‘What do you say in its regard?’ [Rabbi Meir] said to him: ‘These are matters of Torah that are as difficult to acquire as gold vessels and are as easily lost as glass.’ [Elisha] said to him: ‘Akiva your teacher did not say so. Rather, just as vessels of gold and glass, if they are broken, can be repaired. So, too, a Torah scholar who forgot his learning can recover it.’
[Elisha] said to [Rabbi Meir]: ‘Go back.’ [Rabbi Meir] said to him: ‘Why?’ [Elisha] said to him: ‘The Shabbat boundary extends [only] to here.’ [Rabbi Meir] said to him: ‘How do you know?’ [Elisha] said: ‘From the [number of] steps my horse [has taken, I can tell] that it has already gone two thousand cubits.’ [Rabbi Meir] said to him: ‘You have all this wisdom and yet you do not repent?’ [Elisha] said to him: ‘I do not have the strength.’ [Rabbi Meir] said to him: ‘Why?’ [Elisha] said to him: ‘I was riding my horse and sauntering behind a synagogue on Yom Kippur that coincided with Shabbat, and I heard a divine voice thundering and saying: “Repent wayward children” (Jeremiah 3:22), “Return to Me and I will return to you” (Malachi 3:7), except for Elisha ben Avuya, who was aware of My might but rebelled against Me.’
From where did he adopt this course of action?213Why did Elisha abandon his religious observance? They said: One time, he was sitting and studying in the Geinosar Valley and he saw a certain person who climbed to the top of a palm tree and took the mother bird and the fledglings, and he climbed down unharmed. After Shabbat, he saw a certain person who climbed to the top of a palm tree, took the fledglings and sent away the mother bird. He climbed down and was bitten by a snake and died. [Elisha] said: ‘It is written: “Send away the mother and take the fledglings for yourself, so it will be good for you and you will prolong your days” (Deuteronomy 22:7). Where is the goodness for this one? Where are the prolonged days for this one?’ But he did not know that Rabbi Akiva had publicly expounded on it: “So it will be good for you,” in the world that is entirely good; “and you will prolong your days,” in the world that is entirely long.214The World to Come.
Some say, it was because he saw the tongue of Rabbi Yehuda the baker in the mouth of a dog. He said: ‘If for the tongue that toiled in Torah all his days it is so, for a tongue that does not know and does not toil in Torah, all the more so.’ He said: ‘If so, there is no reward given to the righteous and no revival of the dead.’ Some say, it was because when his mother was pregnant with him, she passed houses of idol worship. She smelled [the offering they had sacrificed in their idolatrous rite] and they gave her from that food and she ate it. It was seething in her stomach like the venom of a serpent.215Because Elisha’s mother had eaten from the idolatrous sacrifice, Elisha had an ingrained desire for sin (Etz Yosef).
Years passed and Elisha ben Avuya fell ill. They came and said to Rabbi Meir: ‘Elisha your teacher is ill.’ He went to him. [Rabbi Meir] said to him: ‘Repent.’ [Elisha] said to him: ‘Is [repentance] accepted even in such [circumstances]?’ Rabbi Meir said to him: ‘But is it not written: “You turn man to contrition [daka] [and say: Return, son of man]” (Psalms 90:3) – until his soul is crushed?’216The term daka can mean contrition or crushed. Thus, the verse is interpreted to mean that God wants man to repent even if it is at the very end of his life. At that moment Elisha ben Avuya cried, and he died. Rabbi Meir was joyful. He said: ‘It appears that my teacher departed in repentance.’
When they buried him, fire came to burn his grave. They came and said to Rabbi Meir: ‘The grave of your teacher is burning.’ He emerged and spread his garment over it. [Rabbi Meir] said to [Elisha]: “Stay tonight,” (Ruth 3:13) in this world that is entirely night. “It will be in the morning, if he will redeem you, good, he will redeem” (Ruth 3:13). “It will be in the morning,” – in the world that is entirely good. “If he will redeem you, good, he will redeem,” – this is the Holy One blessed be He, as it is stated: “The Lord is good to all” (Psalms 145:9). “But if he will be unwilling to redeem you, I will redeem you, as the Lord lives, lie until the morning” (Ruth 3:13).217Rabbi Meir is requesting that Elisha be allowed to rest in peace as long as he himself is alive. When Rabbi Meir dies, he will advocate on behalf of Elisha. [The fire] subsided.
They said to [Rabbi Meir]: ‘Our teacher, in the World to Come, if they say to you: What do you request,218For whom would you request protection from punishment. your father or your teacher, what will you say?’ [Rabbi Meir] said: ‘My father and then my teacher.’ They said to him: ‘Will they listen to you?’ He said: ‘Is it not a mishna: “One may rescue the casing of a scroll with the scroll, and the casing of phylacteries with the phylacteries” (Shabbat 16:1)? They will rescue Elisha due to the merit of his Torah.’219Just as the casing is saved from fire on Shabbat due to the scroll, Elisha should be saved due to his Torah. Years later, [Elisha’s] daughters came and demanded charity from Rabbeinu.220Rabbi Yehuda HaNasi He said: “Let no one extend kindness to him; and let no one be gracious to his orphans” (Psalms 109:12). They said: ‘Rabbi, do not look at his actions, look at his Torah.’ At that moment, Rabbi wept and decreed that they should be supported. If one whose Torah was not for the sake of Heaven produced such,221Produced such a disciple as Rabbi Meir; alternatively, produced daughters with such wisdom and modest comportment (Etz Yosef). one whose Torah is for the sake of Heaven, all the more so.
Rabbi Yosei said: There are three whose evil inclination came to attack them, but each and every one of them outdid it with an oath. These are Joseph, David, and Boaz. Joseph, as it is written: “How can I perform this great wickedness [and sin to God]?” (Genesis 39:9). Rabbi Ḥunya in the name of Rabbi Idi: Is this verse lacking? “I will sin to the Lord,” is not written here, but rather, “I will sin to God [Elohim].”222The Bible generally refers to sinning before the Lord rather than sinning before God. Elohim appears as an expression of oath in the language of the Sages. . and said: ‘By God! I will not sin, and I will not perform this great wickedness.’
David, from where is it derived? It is as it is stated: “David said: As the Lord lives; rather the Lord will smite him” (I Samuel 26:10).223The verse is David’s response to the suggestion of Avishai ben Tzeruya that he kill Saul. Saul had come with an armed force to kill David, but David and Avishai had sneaked into their camp and could easily have killed Saul. To whom did he take an oath? Rabbi Elazar and Rabbi Shmuel bar Naḥman, Rabbi Elazar said: He took an oath to his evil inclination. Rabbi Shmuel bar Naḥman said: He took an oath to Avishai ben Tzeruya. He said to him: ‘As the Lord lives, if you touch him, I will mix your blood with his blood.’
Boaz, from where is it derived? It is as it is stated: “As the Lord lives, lie until the morning” (Ruth 3:13). Rabbi Yehuda and Rabbi Ḥunya, Rabbi Yehuda says: That entire night his evil inclination was agitating him and saying: ‘You are single and seeking a wife and she is single and seeking a husband. Arise and consort with her and she will become your wife.’ He took an oath to his evil inclination and said: ‘As the Lord lives, I will not touch her.’ He said to the woman: “Lie until the morning… if he will redeem you, good, he will redeem.” Rabbi Ḥunya said: “A wise man is strong [baoz]” (Proverbs 24:5), a wise man is Boaz. “And a man of knowledge increases strength” (Proverbs 24:5), but he outdid his evil inclination with an oath.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Mekhilta d'Rabbi Yishmael

You shall not take": What is the intent of this? (Leviticus 19:12) "You shall not swear falsely in My name" speaks only of swearing. Whence is it derived that it is also forbidden to take it upon oneself to swear? From "You shall not take the name of the L rd your G d in vain." So long as you do not take it upon yourself to swear I am your G d, (tempering justice with mercy.) Once you take it upon yourself to swear, I am your "Judge" (connoting absolute justice). For it is written (Exodus 34:7) "and cleanse He will not cleanse." It cannot be said that he will not be cleansed (at all), for it is written "and cleanse," and it cannot be said that he will be (entirely) cleansed for it is written "He will not cleanse." The meaning must perforce be that He cleanses those who repent, and He does not cleanse those who do not repent. I might think that here, too, (in the instance of a vain oath) the same obtains. It is, therefore, written (Ibid. 20:7) "for the L rd will not cleanse, etc." Because of (the following) four things R. Mattia b. Charash went to R. Elazar b. Hakappar in Ludia. He said to him: My master, did you hear of the four divisions of atonement expounded by R. Yishmael? He answered: One verse states (Jeremiah 3:14) "Repent, you wayward sons" — which indicates that penitence atones. Another verse states (Leviticus 16:30) "On this day, atonement will be made for you" — which indicates that Yom Kippur atones. One verse states (Psalms 89:33) "I will punish their offense with the rod, and their transgression with plagues" — which indicates that afflictions atone. And another verse states (Isaiah 22:14) "This transgression will not be forgiven you until you die" — which indicates that death atones. How are these four verses to be reconciled? If one transgresses a positive commandment and repents, he "does not move from there" until he is forgiven. And of this it is written "Repent, you wayward sons." If one transgresses a negative commandment and repents, there is no power in penitence to atone; but penitence suspends (punishment) and Yom Kippur atones. And of this it is written "On this day atonement will be made for you." If one willfully transgresses (sins punishable by) krithuth (cutting-off) and judicial death penalty and repents, there is no power in penitence to suspend, but penitence and Yom Kippur atone for one half, and afflictions purge and atone for the other half. And of this it is written "I will punish their offense with the rod, and their transgression with plagues." If one desecrates the name of heaven and repents, there is no power in penitence to suspend or on Yom Kippur to atone, or in afflictions alone to purge. But penitence, Yom Kippur, and afflictions suspend, and the day of death purges. And of this it is written ("This transgression will not be forgiven you) until you die." And (I Samuel 3:14) "The transgression of the house of Eli will not be atoned for by sacrifice or offering." It is not atoned for by sacrifice or offering, but it is atoned for by death. Rebbi says: I used to think that they day of death does not atone, but (Ezekiel 37:13) "when I open your graves (and take you out of your graves, etc.") indicates that the day of death does atone. Rebbi says: For everything from "You shall not take the name" and down, penitence does atone. From "You shall not take the name" and up, including "You shall not take the name," penitence suspends and Yom Kippur atones. And which is from "You shall not take the name" and down? A positive commandment and a negative commandment, aside from "You shall not take the name." (Which is) from "You shall not take the name" and up? Transgressions punishable by judicial death penalty, death at the hands of Heaven, kareth, forty lashes, sin-offerings and guilt-offerings, and "You shall not take the name" among them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

When the Lord cuts down, etc. (Deuteronomy 12:29): "Look to the Lord and keep to His way" (Psalms 37:34). As they were thinking to enter the Land immediately. [Moshe] said to them, "You are thinking to inherit their land. [So] keep the way of the Holy One, blessed be He, as it is stated (Psalms 37:34), 'Look to the Lord and keep to His way, and He will raise you high that you may inherit the land; when the wicked are cut off, you shall see it.'" That is [the meaning of] that which Moshe said, "When the Lord, your God, cuts down." What is [the meaning of] "When (ki, which can also mean, if) He cuts down?" It is on condition; such that if they keep the Torah, they will enter the Land. And in every place that you find ki, it is conditional: "Ki along the road, you chance upon a bird’s nest [...]. You shall surely send" (Deuteronomy 22:6-7); "Ki you take up the head (make a census) of the Children of Israel, each man shall give a ransom" (Exodus 30:12);" Ki you build a new house, you shall make a parapet" (Deuteronomy 22:8). Here too, the Holy One, blessed be He stipulated with them that He would only cut down the [Canaanite] nations on condition that [the Israelites] would keep the Torah. Beloved is the Land of Israel, as the Holy One, blessed be He, chose it. You find that when He created the world, He apportioned the lands to the ministering angels of the nations, and He chose the Land of Israel [for Himself]. From where [do we know this]? As so did Moshe say (Deuteronomy 32:8), "When the Most High gave nations their inheritances, etc." And He chose [the people of] Israel as His portion, as stated (Deuteronomy 32:9), "For the Lord’s portion is His people, Yaakov His allotment." The Holy One, blessed be He, said, "Let Israel, who has come to be My portion, inherit the land that has come to be My portion." Hence it is written, "When the Lord cuts down." Yirmiyahu the prophet cried out and said (Jeremiah 3:19), "I had resolved to adopt you as My child, and I gave you a desirable land," a land that the fathers of the world desired. Avraham wanted it, as so does it state (Genesis 15:8), "And he said, 'O Lord God, how shall I know that I am to possess it?'" Yitschak wanted it, as it was stated to him (Genesis 26:3), "Reside in this land, and I will be with you and bless you, for I will assign all these lands to you and to your seed." And Yaakov wanted it, as it is stated (Genesis 28:20-21), "If God will be with me, etc. I will return to my father’s house." Rabbi Yehudah said, "Moshe also wanted it, as it is stated (Deuteronomy 3:23-25), 'I pleaded with the Lord at that time, "[...]. Let me, I pray, cross over and see, etc."' And also David wanted it, as it is stated (Psalms 84:11), 'I would rather stand (histofef) at the threshold of [my God’s] house.'" What is [the meaning of] histofef? Rabbi Tanchum beRabbi Chanilai and Rav [differed on the matter]. One said, "David said in front of the Holy One, blessed be He, 'Master of the world, even if I have palaces and a castle outside of the Land, and I only have a veranda (saf) in the Land of Israel, I would rather stand [there].'" And [the other] said [that David said], "Even if I only have lateling (sifsuf) carobs to eat in the Land of Israel, I would rather stand [there]." Hence, "and I gave you a desirable land," a land that the fathers desired. "An inheritance of beauty (tsvi, literally, a gazelle)" (Jeremiah 3:19). Just like a gazelle is light in its running, so does the Land of Israel run its fruits, such that it gives fruit first. Another interpretation: Just like the skin of a gazelle cannot hold its flesh, so [too], when Israel merits, the Land of Israel cannot hold its fruit. "Of the beauties (tsivaot) of the nations" (Jeremiah 3:19). That the delights (tsivionot) of the nations are in it. It is written (Joshua 12:9), "The king of Yericho one; the king of Ai, near Bethel, one." There is only three [mil] between the one and the other, and it states, "The king of Yericho one; the king of Ai, etc., one?" Rabbi Parnakh said in the name of Rabbi Yochanan, "Any king that was outside the Land that did not acquire a city in the Land of Israel was not called a king. See what is written about Akhan (Joshua 7:21), 'I saw among the spoil a fine Shinar mantle.' [That is] Babylonian velvet. And from where was there Babylonian velvet in Yericho? Rather it was that the King of Babylonia was there and acquired a city in the Land of Israel." Hence, the land that the delights of the nations of the world are in it. And He gave it to Israel. Therefore, it is written, "When the Lord, your God, cuts down, etc."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Kohelet Rabbah

“The end of a matter is better than its beginning; one of patient spirit is better than one of proud spirit” (Ecclesiastes 7:8).
“The end of a matter is better than its beginning.” Rabbi Meir was sitting and expounding in the study hall of Tiberias, and his teacher, Elisha, was passing in the marketplace, riding on a horse on Shabbat. They said to Rabbi Meir: ‘Your teacher Elisha is coming and passing in the marketplace on Shabbat.’ He emerged to him. [Elisha] said to him: ‘In what were you engaged?’ [Rabbi Meir] said to him: ‘“The Lord blessed the latter days of Job more than his beginning”’ (Job 42:12). he [continued and] said to him: ‘“Blessed” [indicates] that He doubled his possessions for him.’ [Elisha] said to him: ‘Akiva, your teacher, did not say so, but rather “the Lord blessed the latter days of Job more than his beginning,” thanks to the repentance and good deeds that he had to his credit from his beginning.’
[Elisha] said to [Rabbi Meir]: ‘What else did you say?’ [Rabbi Meir answered:] “The end of a matter is better than its beginning.” [Elisha] said to him: ‘What did you say in its regard?’ [Rabbi Meir] said to him: ‘You have a person who purchases merchandise in his youth and he loses [money on it], and [he engages in commerce] in his old age and he makes a profit. Alternatively, “the end of a matter is better than its beginning” – you have a person who begets children in his youth and they die, [and he begets children] in his old age, and they endure. Alternatively, “the end of a matter is better than its beginning” – you have a person who performs wicked deeds in his youth, and in his old age, performs good deeds. Alternatively, “the end of a matter is better than its beginning” – you have a person who studies Torah in his youth and forgets it, and in his old age he returns to it; that is what is written: “the end of a matter is better than its beginning.”’ [Elisha] said to him: ‘Rabbi Akiva, your teacher, did not say so; rather [he explained the verse to mean:] “The end of a matter” is good when it is good “from its beginning.”
‘Likewise, there was an incident: Avuya, my father, was one of the prominent leaders of the generation. When he came to circumcise me, he invited all the prominent residents of Jerusalem and all the prominent leaders of the generation, and invited Rabbi Eliezer and Rabbi Yehoshua with them. When they had eaten and drunk, some began to sing songs and others recited alphabetical poems. Rabbi Eliezer said to Rabbi Yehoshua: ‘These are engaging in their [areas of interest], but we are not engaging in ours.’ They began with the Torah, from the Torah to the Prophets, and from the Prophets to the Writings, and the matters were as joyous as when they were given at Sinai, and the fire was burning around them. In their original giving at Sinai, were they not given in fire, as it is stated: “The mountain was ablaze with fire to the heart of the heavens” (Deuteronomy 4:11). [Avuya] said: ‘Since the power of the Torah is so great, this son, if he endures, I will dedicate him to the Torah.’ Because his intention was not for the sake of Heaven, my Torah did not endure in me.’
[Elisha said to Rabbi Meir:] ‘And what else did you say [in your lecture]?’ [Rabbi Meir answered:] ‘“It cannot be valued like gold and glass”’ (Job 28:17). [Elisha asked:] ‘What did you say in its regard?’ [Rabbi Meir] said to him: ‘These are matters of Torah that are as difficult to acquire as gold and glass.’ [Elisha] said to him: ‘Akiva, your teacher, did not say so; rather, just as vessels of gold and glass, if they break they can be repaired, so too, a Torah scholar, if he lost his learning, he can return to it.
[Elisha] said to him: ‘Return and enter [the city].’ [Rabbi Meir] said to him: ‘Why?’ [Elisha said:] ‘The Shabbat boundary ends here.’ [Rabbi Meir] said to him: ‘How do you know?’ [Elisha] said to him: ‘From the [number of] steps my horse [has taken, I can tell] that it has already gone two thousand cubits.’ [Rabbi Meir] said to him: ‘You have all this wisdom and you do not repent?’ [Elisha] said to him: ‘I do not have the strength.’ [Rabbi Meir] said to him: ‘Why?’ [Elisha] said to him: ‘I was riding a horse and was sauntering behind the Temple on Yom Kippur that coincided with Shabbat. I heard a Divine Voice crying out and saying: “Return wayward children” (Jeremiah 3:22), “return to Me and I will return to you” (Malachi 3:7), except for Elisha ben Avuya, who was aware of My might and rebelled against Me.’
From where did he have this?54What caused Elisha to forsake the Torah to begin with? He saw a certain person who climbed to the top of a palm tree on Shabbat. He took the mother bird with the fledglings and climbed down unharmed. After Shabbat, he saw a certain person who climbed to the top of a palm tree, took the fledglings, and sent the mother away. He climbed down and a snake bit him and he died. [Elisha] said: ‘It is written: “Send away the mother bird and take the fledglings for yourself so it will be good for you and you will prolong your days” (Deuteronomy 22:7). Where is the good of this one? Where are the prolonged days of this one?’ But he did not know that Rabbi Akiva had expounded it: “So it will be good for you,” in the world that is entirely good; “and you will prolong your days,” in the world that is eternally long [the World to Come].
And some say it was because he saw the tongue of Rabbi Yehuda the baker in the mouth of a dog. He said: ‘If for the tongue that toiled in Torah throughout his life it is so, for the tongue that does not know and does not toil in Torah, all the more so. He said: If so, there is no reward given to the righteous and no revival of the dead.’ And some say it was because when his mother was pregnant with him, she passed by houses of idol worship and smelled,55She smelled the aroma of the offerings being sacrificed and craved them. and they gave her some of that kind, and she ate it, and it was churning in her stomach like the venom of a snake.56Because Elisha’s mother had eaten from the idolatrous sacrifice, Elisha had an ingrained desire for sin (Etz Yosef).
Sometime later, Elisha ben Avuya fell ill. They came and said to Rabbi Meir: ‘Elisha is ill.’ [Rabbi Meir] went to him and said: ‘Repent.’ [Elisha] said to him: ‘Is [repentance] accepted even in such [circumstances]?’ [Rabbi Meir] said to him: ‘But is it not written: “You turn man to contrition [daka] [and say: Return, son of man]” (Psalms 90:3) – until his soul is crushed?’57The term daka can mean contrition or crushed. Thus, the verse is interpreted to mean that God wants man to repent even if it is at the very end of his life. At that moment, Elisha ben Avuya wept, and he died. Rabbi Meir was glad and said: ‘It appears that my teacher departed in the midst of repentance.’
When they buried him, fire came to burn his grave. They came and said to Rabbi Meir: ‘The grave of your teacher is burning.’ He emerged and spread his garment over it. [Rabbi Meir] said to [Elisha]: ‘“Stay tonight” (Ruth 3:13), in this world that is entirely night. “It will be in the morning, if he will redeem you, good, he will redeem” (Ruth 3:13). What is: “It will be in the morning”? It is in the world that is totally good. “If he will redeem you, good, [he will redeem]”58It is expounded as though it is written: “If the Good will redeem you.” – this is the Holy One blessed be He, as it is stated: “The Lord is good to all” (Psalms 145:9). “But if he will be unwilling to redeem you, I will redeem you, as the Lord lives; lie until the morning”’ (Ruth 3:13).59Rabbi Meir was requesting that Elisha be allowed to rest in peace as long as he himself was alive. When Rabbi Meir himself died, he would advocate on behalf of Elisha. The fire subsided.
They said to [Rabbi Meir]: ‘Rabbi, in the World to Come, if they say to you, which do you request,60Whom do you request should be protected from punishment. your father or your teacher, what would you say?’ He said to them: ‘First [my] father and then my teacher.’ They said to him: ‘Will they listen to you?’ He said to them: ‘Is it not a mishna: One may rescue the casing of a Torah scroll with the Torah scroll, and the casing of phylacteries with the phylacteries (Shabbat 16:1)? They will save Elisha due to the merit of his Torah.’61Just as the casing is saved from fire on Shabbat due to the scroll, Elisha should be saved due to his Torah.
Ultimately, his daughters came and demanded charity from Rabbeinu.62Rabbi Yehuda HaNasi. He said: ‘“Let no one extend kindness to him; and let no one be gracious to his orphans”’ (Psalms 109:12). They said: ‘Rabbi, do not look at his actions, look at his Torah.’ At that moment, Rabbi wept and decreed that they should be supported. He said: ‘If one whose Torah was not for the sake of Heaven produced such,63Produced daughters with such wisdom and modest comportment; alternatively, this means if he produced a disciple such as Rabbi Meir (Matnot Kehuna). one whose Torah is for the sake of Heaven, all the more so.’
“One of patient spirit is better than one of proud spirit.” A certain Persian came to Rav [and] said to him: ‘Teach me Torah.’ [Rav] said to him: ‘Say alef.’ He said to [Rav]: ‘Who says that it is alef? Let them say that it is not so.’ ‘Say bet.’ He said to [Rav]: ‘Who says that it is bet? Let them say that it is not so.’ Rav scolded him and had him removed, with reprimand. He went to Shmuel [and] said to him: ‘Teach me Torah.’ [Shmuel] said to him: ‘Say alef.’ He said to [Shmuel]: ‘Who says that it is alef?’ ‘Say bet.’ He said to [Shmuel]: ‘Who says that it is bet?’ [Shmuel] pulled him by his ear. He said: ‘My ear, my ear!’ Shmuel said to him: ‘Who says that it is your ear?’ He said to [Shmuel]: ‘Everyone knows that it is my ear.’ [Shmuel] said to him: ‘Here, too, everyone knows that this is alef and this is bet.’ The Persian was silenced, and he accepted it upon himself. That is, “one of patient spirit is better than one of proud spirit.” The patience that Shmuel extended the Persian is better than the exactitude with which Rav acted in his regard. Had he not done so, the Persian would have returned to his corruption.64Instead, he converted to Judaism and credited Shmuel for his patience. He read in [Shmuel’s] regard: “One of patient spirit is better.”
Moreover, Aquila the proselyte65He had not yet converted. asked Rabbi Eliezer, he said to him: ‘The love with which the Holy One blessed be He loves the proselyte is with only bread and garment, as it is stated: “He loves the proselyte, giving him bread and a garment” (Deuteronomy 10:18). [Yet] I have so many peacocks and so many pheasants that even my servants pay no attention to them.’ He said to him: ‘Is it insignificant in your eyes what our patriarch Jacob requested initially, as it is stated: “And He will give me bread to eat and a garment to wear” (Genesis 28:20)? Is that an insignificant matter?’
[Aquila] came before Rabbi Yehoshua and asked him this. [Rabbi Yehoshua] said to him: ‘A proselyte who converts for the sake of Heaven is privileged, and his daughters may marry into the priesthood. “Bread,” this is the showbread; “garment,” these are the priestly vestments.’ He drew him near with his words. His disciples said to him: ‘Is the matter for which the elder entreated insignificant in your eyes, as it is stated: “And He will give me bread”? Why, then, do you dispatch him with a trifling matter?’66Apparently, the disciples did not like Rabbi Yehoshua’s first homiletical interpretation. Alternatively, this critique was stated by Rabbi Eliezer’s disciples and belongs in the text before Aquila came to Rabbi Yehoshua (see Matnot Kehuna and Bereshit Rabba 70:5). He began to placate him with his words:67Rabbi Yehoshua told Aquila the following alternate interpretation of the verse. ‘“Bread,” this is Torah, as it is stated: “Come partake of my bread” (Proverbs 9:5);68This statement is attributed in Proverbs to wisdom, which is personified and offers a speech. The midrash interprets wisdom as a reference to Torah. “garment,” this is glory, as it is stated: “Through me kings reign” (Proverbs 8:15).’69Through Torah, kings reign, and their glory is reflected in the royal garments. That is, “one of patient spirit is better than one of proud spirit.” The patience that Rabbi Yehoshua extended Aquila the proselyte is better than the exactitude with which Rabbi Eliezer acted in his regard. Had he not done so, he would have returned to his corruption. He read in his regard: “One of patient spirit is better than one of proud spirit.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

When the Lord cuts down, etc. (Deuteronomy 12:29): "Look to the Lord and keep to His way" (Psalms 37:34). As they were thinking to enter the Land immediately. [Moshe] said to them, "You are thinking to inherit their land. [So] keep the way of the Holy One, blessed be He, as it is stated (Psalms 37:34), 'Look to the Lord and keep to His way, and He will raise you high that you may inherit the land; when the wicked are cut off, you shall see it.'" That is [the meaning of] that which Moshe said, "When the Lord, your God, cuts down." What is [the meaning of] "When (ki, which can also mean, if) He cuts down?" It is on condition; such that if they keep the Torah, they will enter the Land. And in every place that you find ki, it is conditional: "Ki along the road, you chance upon a bird’s nest [...]. You shall surely send" (Deuteronomy 22:6-7); "Ki you take up the head (make a census) of the Children of Israel, each man shall give a ransom" (Exodus 30:12);" Ki you build a new house, you shall make a parapet" (Deuteronomy 22:8). Here too, the Holy One, blessed be He stipulated with them that He would only cut down the [Canaanite] nations on condition that [the Israelites] would keep the Torah. Beloved is the Land of Israel, as the Holy One, blessed be He, chose it. You find that when He created the world, He apportioned the lands to the ministering angels of the nations, and He chose the Land of Israel [for Himself]. From where [do we know this]? As so did Moshe say (Deuteronomy 32:8), "When the Most High gave nations their inheritances, etc." And He chose [the people of] Israel as His portion, as stated (Deuteronomy 32:9), "For the Lord’s portion is His people, Yaakov His allotment." The Holy One, blessed be He, said, "Let Israel, who has come to be My portion, inherit the land that has come to be My portion." Hence it is written, "When the Lord cuts down." Yirmiyahu the prophet cried out and said (Jeremiah 3:19), "I had resolved to adopt you as My child, and I gave you a desirable land," a land that the fathers of the world desired. Avraham wanted it, as so does it state (Genesis 15:8), "And he said, 'O Lord God, how shall I know that I am to possess it?'" Yitschak wanted it, as it was stated to him (Genesis 26:3), "Reside in this land, and I will be with you and bless you, for I will assign all these lands to you and to your seed." And Yaakov wanted it, as it is stated (Genesis 28:20-21), "If God will be with me, etc. I will return to my father’s house." Rabbi Yehudah said, "Moshe also wanted it, as it is stated (Deuteronomy 3:23-25), 'I pleaded with the Lord at that time, "[...]. Let me, I pray, cross over and see, etc."' And also David wanted it, as it is stated (Psalms 84:11), 'I would rather stand (histofef) at the threshold of [my God’s] house.'" What is [the meaning of] histofef? Rabbi Tanchum beRabbi Chanilai and Rav [differed on the matter]. One said, "David said in front of the Holy One, blessed be He, 'Master of the world, even if I have palaces and a castle outside of the Land, and I only have a veranda (saf) in the Land of Israel, I would rather stand [there].'" And [the other] said [that David said], "Even if I only have lateling (sifsuf) carobs to eat in the Land of Israel, I would rather stand [there]." Hence, "and I gave you a desirable land," a land that the fathers desired. "An inheritance of beauty (tsvi, literally, a gazelle)" (Jeremiah 3:19). Just like a gazelle is light in its running, so does the Land of Israel run its fruits, such that it gives fruit first. Another interpretation: Just like the skin of a gazelle cannot hold its flesh, so [too], when Israel merits, the Land of Israel cannot hold its fruit. "Of the beauties (tsivaot) of the nations" (Jeremiah 3:19). That the delights (tsivionot) of the nations are in it. It is written (Joshua 12:9), "The king of Yericho one; the king of Ai, near Bethel, one." There is only three [mil] between the one and the other, and it states, "The king of Yericho one; the king of Ai, etc., one?" Rabbi Parnakh said in the name of Rabbi Yochanan, "Any king that was outside the Land that did not acquire a city in the Land of Israel was not called a king. See what is written about Akhan (Joshua 7:21), 'I saw among the spoil a fine Shinar mantle.' [That is] Babylonian velvet. And from where was there Babylonian velvet in Yericho? Rather it was that the King of Babylonia was there and acquired a city in the Land of Israel." Hence, the land that the delights of the nations of the world are in it. And He gave it to Israel. Therefore, it is written, "When the Lord, your God, cuts down, etc."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bamidbar Rabbah

... “And David went and he took the bones of Saul and the bones of Jonathan his son from the men of Jabesh- gilead… And he brought up from there the bones of Saul and the bones of Jonathan his son…” (Shmuel II 21:12-13) What did David do? He went and gathered all the elders and great ones of Israel, crossed the Jordan River, and came to Yavesh-gilead. He found the bones of Shaul and his son Yonatan, placed them in a casket and crossed back over the Jordan, as it says “And they buried the bones of Saul and Jonathan his son in the country of Benjamin in Zela, in the tomb of Kish his father and they did all that the king commanded…” (Shmuel II 21:14) What does ‘in Zela, in the tomb of Kish his father’ mean? It comes to teach us that they brought them to the border of Jerusalem and buried them there. Zela is next to Jerusalem, as it says “And Zelah, Eleph, and the Jebusite, which is Jerusalem…” (Yehoshua 18:28) ‘and they did all that the king commanded’ And what did the king command? He commanded that they carry Shaul’s casket from tribe to tribe. As Shaul’s casket entered each tribe’s territory all the men, women and children came out in order to perform an act of loving kindness to Shaul and his sons and thereby all of Israel would fulfill its obligation to loving kindness. This went on until they reached the land of his portion on the border of Jerusalem. Since the Holy One saw that they did loving kindness to Shaul and fulfilled the judgement of the Givonites He was immediately filled with mercy and sent rain upon the land, as it says “And God was entreated for the land after that.” (Shmuel II 21:14) From this we learn how close the Holy One brings those that are far away, even though they converted not for the sake of heaven. There is no need to even mention how he draws near righteous converts, “O Lord, all the kings of the earth will acknowledge You…” (Tehillim 138:4)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bamidbar Rabbah

... “And David went and he took the bones of Saul and the bones of Jonathan his son from the men of Jabesh- gilead… And he brought up from there the bones of Saul and the bones of Jonathan his son…” (Shmuel II 21:12-13) What did David do? He went and gathered all the elders and great ones of Israel, crossed the Jordan River, and came to Yavesh-gilead. He found the bones of Shaul and his son Yonatan, placed them in a casket and crossed back over the Jordan, as it says “And they buried the bones of Saul and Jonathan his son in the country of Benjamin in Zela, in the tomb of Kish his father and they did all that the king commanded…” (Shmuel II 21:14) What does ‘in Zela, in the tomb of Kish his father’ mean? It comes to teach us that they brought them to the border of Jerusalem and buried them there. Zela is next to Jerusalem, as it says “And Zelah, Eleph, and the Jebusite, which is Jerusalem…” (Yehoshua 18:28) ‘and they did all that the king commanded’ And what did the king command? He commanded that they carry Shaul’s casket from tribe to tribe. As Shaul’s casket entered each tribe’s territory all the men, women and children came out in order to perform an act of loving kindness to Shaul and his sons and thereby all of Israel would fulfill its obligation to loving kindness. This went on until they reached the land of his portion on the border of Jerusalem. Since the Holy One saw that they did loving kindness to Shaul and fulfilled the judgement of the Givonites He was immediately filled with mercy and sent rain upon the land, as it says “And God was entreated for the land after that.” (Shmuel II 21:14) From this we learn how close the Holy One brings those that are far away, even though they converted not for the sake of heaven. There is no need to even mention how he draws near righteous converts, “O Lord, all the kings of the earth will acknowledge You…” (Tehillim 138:4)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

R. Chana b. Adda said: "The decree concerning the Gibeonites was issued by David, as it is said (II Sam. 21, 2) And the king called for the Gibeonites and said unto them: now the Gibeonites are not of the children of Israel." Why did David make such a decree against them? Because, as it is written And then was a famine in the days of David three years, year after year. During the first year of the famine, David said to Israel: "Perhaps there are odilaters amongst ye, concerning which it is written (Deut. 11, 16) And ye turn aside and serve other gods, and worship them. Then the Lord's wrath will be kindled against you, and He will shut up the heavens that there be no rain." They investigated and found nothing of the kind. During the second year [of the famine] ( he again said to them: "Perhaps there are amongst you adulterers, concerning whom it is written (Jer. 3, 3) And [though] the early showers were with-holden, and the later rain came not, yet hadst thou a forehead of incestuous wife." Thereupon they investigated, but again found nothing of the kind. Upon the third year of the famine, David said to Israel: "Perhaps there are amongst you such that subscribed to charity in public and refused to pay, concerning which it is written (Pr. 25, 14) Like clouds and wind without rain, so is man that vaunteth falsely of a gift." They investigated and again did not find any trace of it. David then said: "The cause hangs upon none else but myself." Immediately (II Sam. 21, 1) and David besought the presence of the Lord. What does this mean? Resh Lakish said: "He asked information through the Urim and the Tummim." What is the intimation for it? Said R. Elazar: "We infer through the [analogy of expression] of the word R'nei, P'nei. It is written here (Ib.) And David besought the presence (P'nei) of the Lord, and it is written there (Num 27, 21) and he shall ask of him after the Judgment of the Urim before (Li-phnei) the Lord." (II Sam. 21, 1) And the Lord said, On account of Saul, and on account of the house of blood is this; because he hath slain the Gibeonites; i.e., on account of Saul, that he was not eulogized properly; and on account of the house of blood, because he hath slain the Gibeonites. Where do we find that Saul had slain the Gibeonites? We must therefore say that because he had slain the inhabitants of Nob, the city of the priests, who supported the Gibeonites with water and food [thus cutting off their support,] Scripture considers it as if he had actually slain them." Because Saul was not eulogized properly [Saul's honor,] and at the same time He demands because he had slain the Gibeonites [hence Saul's destruction?] Indeed so; for Resh Lakish said: "What is the meaning of the passage (Zeph. 2, 3) Seek ye the Lord, all ye meek of the earth, who have fulfilled His ordinances; i.e., in the same place where one is judged for his [bad actions,] also his [good deeds] are recorded. David then said: "As to Saul's grievances twelve months have already elapsed (Fol. 69) and it is not customary to make a funeral address any longer. But concerning the Gibeonites, let us call them and try to appease them." (II Sam. 21, 2-6) And the king called for the Gibeonite, and said unto them, etc. What shall I do for you? and wherewith shall I make the atonement, that ye may bless the inheritance of the Lord? And the Gibeonites said unto him: We have no concern of silver or gold with Saul and with his house, nor do we wish, etc. Let there be delivered unto us seven men of his sons, and we will hang them up unto the Lord. David tried to appease them [with any other thing but that:] however, they were not conciliated. David then said: "This nation (Israel) is recognized by three characteristic features, they are merciful, chaste and charitable. Merciful, as it is written (Deut. 13, 18) and grant thee mercy, and have mercy upon them and multiply thee; chaste, as it is written (Ex. 20, 20) and in order that His fear may be before your faces; charitable, as it is written (Gen. 18, 19) that he will command his children and his household, etc., with whomsoever possesses these characteristic features it is befitting to be associated, but with whomsoever posseses not these characteristic features it is not fitting to be associated."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

(Fol. 86) R. Mathia b. Cheresh asked R. Elazar b. Azariah of Rome: "Have you heard of the four kinds of atonement, about which R. Ishmael expounded?" "There are only three," replied he, "for penitence, the fourth one, is combined with each of them. When one has transgressed a positive commandment, and repents before he leaves the place [of transgression] he is forgiven, as it is said (Jer. 3, 22) Return O backsliding children, I will heal your backslidings. If he has transgressed a prohibitive commandment, and offers repentance, his repentance causes the suspension of sentence, and penitence on the Day of Atonement forgives, as it is said (Lev. 16, 30) For on that day shall He make atonement for you, to cleanse you from, all your sins. If he has committed sins for which the penalties are Karoth, or death by Beth Din, then Penitence together with the Day of Atonement suspends [the sentence in Heaven] and afflictions finish the atonement, as it is said (Ps. 89, 33)Then will I visit with the rod their transgressions, and with plagues their iniquity. But he who has on his conscience the defamation of the name of the Lord, penitence cannot suspend, nor can the Day of Atonement atone for, nor will affliction end, his punishment; but all three together only suspend sentence, and death completes the atonement; as it is said (Is. 22, 14) And it was revealed in my ears by the Lord of hosts: Surely this iniquity shall not be forgiven unto you, until ye die."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

R. Chama b. Chanina said: "Penitence is great; for it brings healing to the world, as it is said (Hosea 14, 5) I will heal their backsliding, I will love them freely." R. Chama b. Chanina raised the following contradiction: It is written (Jer. 3, 14) Return, O backsliding children; which seems to apply even to those who had formerly been backsliders; and it is written (Ib.) I will heal thy backsliding, which seems to imply merely for the time being. No difficulty is here presented. The former case deals with one who repents out of love for God, but the latter deals with one who repents merely out of fear. R. Ami raised the following contradiction: It is written. Backsliding children, and elsewhere (Jer. 3, 14) For I am become your master and will take you as slaves. No difficulty is here presented. The former case applies to repentance through love or through fear [they are their children]. But the latter applies only when they do it through suffering [when they are considered merely as slaves].
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

R. Levi said: "Penitence is great. It reaches the throne of Divine Majesty, as it is said (Hos. 14, 2) Return, O Israel, even unto the Lord thy God." R. Jochanan said: "Penitence is so great that it supersedes a negative commandment in the Torah, as it is said (Jer. 3, 3) One could say. Behold, if a man sends away his wife, and she goes from him, and becomes another man's, can he return unto her again? Would not that land be greatly polluted? and thou hast played the harlot with many companions, and will yet return to me, saith the Lord."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Tanna Debei Eliyahu Rabbah

Izevel, the daughter of Etba"al king of the Tzidonim and the wife of Achav, at the first time that she was brought before Achav taught him the ways of idol worshippers and because of her he was brought to become an idolater.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

(Fol. 88b) R. Anani b. Sasson said: "Why has the section of sacrifices been joined [in the Scripture] closely to the section of the priestly garments? To teach thee just as the sacrifices make atonement, so also do the priestly garments make atonement. The [priest's] checkered coat atones for murder, as it is said (Gen. 37, 39) And they slaughtered a he-goat and dipped the coat in blood; the breeches atone for whoredom, as it is said (Ex. 25, 42) And thou shalt make them linen breeches to cover the flesh of their nakedness; the mitre atones for pride. This is explained by R. Chanina: 'Let the mitre come which the priest wears upon the head and atone for the sin committed through the head (pride).' The girdle atones for evil thoughts; it atones for the very thing it rests upon; the breastplate atones for injustice, as it is said (Ib. ib. 15) And thou shalt make the breastplate of judgment. And Ephod atones for idolatry, as it is said (Hos. 3, 4) And without an ephod or teraphim. The robe atones for slander. Whence do we infer this? Said R. Chanina: 'Let the robe, which gives forth a voice [through its bells] come and atone for the sin that comes through the voice.' The golden plate atones for impudence; for concerning the plate it is written (Ex. 28, 38) And it shall be always upon his forehead, and concerning impudence it is written (Jer. 3, 3) Yet thou hadst a harlot's forehead." Is this so indeed? Has not R. Joshua b. Levi said: "For two things we do not find an atonement in the sacrifices; we find, however, an atonement for them in another place, and the two things are: Murder and slander. Murder is atoned through the breaking of the heifer's neck and slander, through the incense; for R. Chanania was taught: Whence do we infer that the incense possesses the faculty of making atonement? It is said (Num. 17, 12) And he put on the incense, and made atonement for the people, and again it was taught in the college of R. Ishmael: For which sin does the incense atone? For slander; let the quiet thing (incense) come and atone for sins committed in the quiet. Hence there is a contradiction concerning the atonement for murder, and concerning the atonement for slander [for in the former Baraitha it states that the incense and the heifer caused their atonement]. The contradiction concerning murder is not difficult to explain, for the former deals with an instance where the murder is recognized [hence the increase] but the latter deals with an instance where the murderer is not recognized. If the murderer is recognized then why the incense; rather should the murderer be executed? It deals with a case where although the murderer was cautious yet he was not legally warned [aganist his act]. The contradiction concerning slander is also not difficult to explain, for the latter atones for slander committed in secrecy, while the former deals with slander committed publicly.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Exod. 23:20:) BEHOLD, I AM SENDING AN ANGEL <BEFORE YOU TO GUARD YOU ON THE WAY>…. This text is related (to Jer. 3:19): THEN I SAID: HOW WOULD I41This translation fits the context of the midrash. PUT (rt.: ShYT) YOU AMONG THE CHILDREN,… !42Tanh., Exod. 6:17; see below, Tanh. (Buber), Numb. 4a:15. R. Eleazar ben Pedat says: What is this <expression>: WOULD I PUT (rt.: ShYT) YOU? It had occurred to me that we, I and you, would be < alone > in the world.43Tanh., Exod. 6:17, adds, “I as father and you as children.” How did you manage for me to bring the peoples of the world in among you?44Cf. Tanh., Exod. 6:17: “How did you manage to bring the peoples of the world in between me and you?” This expression is nothing but an expression of setting apart (as in Gen. 30:40): AND HE PUT (rt.: ShYT) HIS OWN FLOCKS <APART>…. R. Hama bar Hanina said: What is the meaning of WOULD I PUT (rt.: ShYT) YOU?45Cf. Exod. R. 32:2. There was a great love between me and you.46Below, Tanh. (Buber), Lev. 7:12; Numb. 4a: 15; Exod. R. 32:2. How did you manage that I should hate you? (Jer. 3:19:) HOW WOULD I PUT (rt.: ShYT) YOU AMONG THE CHILDREN! This expression is nothing but an expression of hatred, as used (in Gen. 3:15): I WILL PUT (rt.: ShYT) ENMITY <BETWEEN YOU AND THE WOMAN>. Another interpretation (of Jer. 3:19:) HOW WOULD I PUT (ShYT) YOU AMONG THE CHILDREN ! R. Joshua ben Levi said: I spoke in <your> defense.47Gk.: synegoria. You behaved toward me so that I denounced you and pronounced you guilty (rt.: HYB). The expression (rt.: ShYT) is nothing but an expression of guilt (rt.: HYB), as used (concerning one guilty of negligence in Exod. 21:30): IF A RANSOM IS PUT (rt.: ShYT) UPON HIM, <HE SHALL GIVE WHATEVER IS PUT (rt.: ShYT) UPON HIM TO REDEEM HIS LIFE>. Another interpretation (of Jer. 3:19:) HOW WOULD I PUT (ashit; rt.: ShYT) YOU AMONG THE CHILDREN! R. Berekhyah the Priest said: You were as dear to me as someone who has a single field, which he fertilizes, cultivates, and weeds. So dear were you to me. Your behavior toward me was for you to commit lawlessness. Now this word (ashit) is nothing but an expression for lawlessness, as used (in Is. 5:6): AND I WILL MAKE (ashit) IT (i.e., the Holy One's vineyard) A DESOLATION. (Jer. 3:19, cont.:) AND GIVE YOU A DESIRABLE LAND, a land that the great ones of the world (i.e., the patriarchs) desired.48Below, Tanh. (Buber), Numb. 4a: 16. Abraham said to the Hittites (in Gen. 23:4): GIVE ME A BURIAL SITE. The Holy One also endeared it to {the children of} Isaac, as stated (in Gen. 26:3): RESIDE IN THIS LAND, <AND I WILL BE WITH YOU AND BLESS YOU>…. Jacob said (according to Gen. 50:5): IN MY GRAVE WHICH I DUG FOR MYSELF <IN THE LAND OF CANAAN, THERE YOU SHALL BURY ME>. Ergo (in Jer. 3:19): A DESIRABLE LAND. (Ibid., cont.:) <THE MOST> [BEAUTIFUL HERITAGE] <OF ALL THE NATIONS>. What is the meaning of <THE MOST> BEAUTIFUL (tsevi) HERITAGE? Just as in the case of a deer (tsevi), when one slaughters it, strips off its hide, and tries to return the flesh into the hide, it does not contain it, so the land of Israel does not contain its produce. What is written (in Is. 30:24)? AS FOR THE OXEN AND ASSES THAT WORK THE GROUND, THEY SHALL EAT FERMENTED FODDER, WHICH HAS BEEN WINNOWED WITH SHOVEL AND PITCH FORK. First they winnow with the SHOVEL and after that with the PITCH FORK. Why? Because there was more grain than straw. Even so there was produce in <further> winnowing the straw. Where is it shown? Where it is stated (ibid.): FERMENTED MASH, WHICH HAS BEEN WINNOWED WITH SHOVEL AND PITCH FORK. Mashes are from produce. Ergo (in Jer. 3:19): [A DESIRABLE LAND,] <THE MOST> BEAUTIFUL (tsevi) HERITAGE (understood in the sense of THE MOST DEERLIKE HERITAGE), a land which does not contain its produce, a land which was so good that all the kings of the world desired it. It is written (in Josh. 12:9): THE KING OF JERICHO, ONE; THE KING {FOR AI} [OF AI WHICH IS BESIDE BETHEL], ONE. Now there are only three miles49Lat.: mille. between Jericho and Ai; yet it says: THE KING OF JERICHO. It is simply that whoever has a possession outside of the land without having a possession in the land of Israel was not called a king.50Sifre, to Deut. 7:12 (37); Gen. R. 85:14. Why? Because they longed for the land of Israel. R. {Isaac} [Johanan] said: What is written (in Josh. 7:21): I SAW AMONG THE SPOILS A <FINE> SHINAR MANTLE, <i.e.> a Babylonian51Gk.: Babylonikon; Lat.: Babylonicum. robe of royal purple,52Gk.: porphura; Lat.: purpura. which the king of Babylon wore to rule in Jericho. Ergo (in Jer. 3:19): THE MOST BEAUTIFUL HERITAGE OF THE NATIONS.53According to this reasoning, the various kingships were so close to each other in Israel because every king needed a seat in Israel in order to be regarded as a king. (Ibid., cont.:) AND I SAID YOU SHALL CALL ME FATHER. Just as a father is obliged <to provide > for his daughter's enjoyments, so did I bring down rain for you. (Exod. 16:14:) WHEN THE LAYER OF DEW HAD GONE UP, <THERE ON THE FACE OF THE EARTH LAY SOMETHING FINE AND FLAKY>…. (Jer. 3:20:) SURELY AS A WOMAN BREAKS FAITH WITH HER LOVER <SO YOU HAVE BROKEN FAITH WITH ME, O HOUSE OF ISRAEL>. R. Judah bar Simon said: Oh that <you were> like an unfaithful wife. This <kind of> a woman, who has a lover, gives him food, drink, and love. When his power is diminished, she leaves him and goes away. SURELY AS A WOMAN BREAKS FAITH WITH HER LOVER. I have not done so to you. The manna came down for you, and the well rose up. I did not deprive you of anything when you were unfaithful with me. See, I gave you an angel who watched over you. (Exod. 23:20:) SEE, I AM SENDING YOU AN ANGEL <TO WATCH OVER YOU>. When you became worthy and received the Torah, I went before you in person. But now, when you have been found guilty, here I am <merely> (ibid.:) SENDING AN ANGEL BEFORE YOU. [Another interpretation:]54Tanh., Exod. 6:18. The Holy One said to Moses: I am sending <an angel> before you but not before them. He said: If you send <him> out before me, I do not want <him>; but Joshua saw the angel and fell down before him. What did he say to him (in Josh. 5:13)? ARE YOU FOR US OR FOR OUR ADVERSARIES? When he said to him: ARE YOU FOR US? he began to cry in great anguish.55Literally: “From under the nails of his feet.” (Ibid., vs. 14:) Then he said: NO, BUT [I] AM THE CAPTAIN OF THE LORD'S HOST. NOW I HAVE COME.56Gen. R. 97:3 (traditional text only). Here are two times that I have come to give Israel an inheritance. I am the one who came in the days of your master, Moses; but he rejected me. (Ibid., cont.:) NOW I HAVE COME. THEN JOSHUA FELL ON HIS FACE. He saw him and fell on his face, but when Moses saw <him>, he rejected him. The Holy One said (in Exod. 23:20): SEE, I AM SENDING AN ANGEL BEFORE YOU, to you and to whomever observes the Torah [as you <do>. Resh Laqish said: It is written (in Ps. 91:4): HE WILL COVER YOU WITH HIS PINIONS AND YOU WILL FIND REFUGE UNDER HIS WINGS, <i.e.> all who observe the Torah.] (Ibid., cont.:) HIS FIDELITY IS A SHIELD AND BUCKLER. Therefore (in Exod. 23:20): < I AM SENDING MY ANGEL BEFORE YOU > TO GUARD YOU ON THE WAY….
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Exod. 23:20:) BEHOLD, I AM SENDING AN ANGEL <BEFORE YOU TO GUARD YOU ON THE WAY>…. This text is related (to Jer. 3:19): THEN I SAID: HOW WOULD I41This translation fits the context of the midrash. PUT (rt.: ShYT) YOU AMONG THE CHILDREN,… !42Tanh., Exod. 6:17; see below, Tanh. (Buber), Numb. 4a:15. R. Eleazar ben Pedat says: What is this <expression>: WOULD I PUT (rt.: ShYT) YOU? It had occurred to me that we, I and you, would be < alone > in the world.43Tanh., Exod. 6:17, adds, “I as father and you as children.” How did you manage for me to bring the peoples of the world in among you?44Cf. Tanh., Exod. 6:17: “How did you manage to bring the peoples of the world in between me and you?” This expression is nothing but an expression of setting apart (as in Gen. 30:40): AND HE PUT (rt.: ShYT) HIS OWN FLOCKS <APART>…. R. Hama bar Hanina said: What is the meaning of WOULD I PUT (rt.: ShYT) YOU?45Cf. Exod. R. 32:2. There was a great love between me and you.46Below, Tanh. (Buber), Lev. 7:12; Numb. 4a: 15; Exod. R. 32:2. How did you manage that I should hate you? (Jer. 3:19:) HOW WOULD I PUT (rt.: ShYT) YOU AMONG THE CHILDREN! This expression is nothing but an expression of hatred, as used (in Gen. 3:15): I WILL PUT (rt.: ShYT) ENMITY <BETWEEN YOU AND THE WOMAN>. Another interpretation (of Jer. 3:19:) HOW WOULD I PUT (ShYT) YOU AMONG THE CHILDREN ! R. Joshua ben Levi said: I spoke in <your> defense.47Gk.: synegoria. You behaved toward me so that I denounced you and pronounced you guilty (rt.: HYB). The expression (rt.: ShYT) is nothing but an expression of guilt (rt.: HYB), as used (concerning one guilty of negligence in Exod. 21:30): IF A RANSOM IS PUT (rt.: ShYT) UPON HIM, <HE SHALL GIVE WHATEVER IS PUT (rt.: ShYT) UPON HIM TO REDEEM HIS LIFE>. Another interpretation (of Jer. 3:19:) HOW WOULD I PUT (ashit; rt.: ShYT) YOU AMONG THE CHILDREN! R. Berekhyah the Priest said: You were as dear to me as someone who has a single field, which he fertilizes, cultivates, and weeds. So dear were you to me. Your behavior toward me was for you to commit lawlessness. Now this word (ashit) is nothing but an expression for lawlessness, as used (in Is. 5:6): AND I WILL MAKE (ashit) IT (i.e., the Holy One's vineyard) A DESOLATION. (Jer. 3:19, cont.:) AND GIVE YOU A DESIRABLE LAND, a land that the great ones of the world (i.e., the patriarchs) desired.48Below, Tanh. (Buber), Numb. 4a: 16. Abraham said to the Hittites (in Gen. 23:4): GIVE ME A BURIAL SITE. The Holy One also endeared it to {the children of} Isaac, as stated (in Gen. 26:3): RESIDE IN THIS LAND, <AND I WILL BE WITH YOU AND BLESS YOU>…. Jacob said (according to Gen. 50:5): IN MY GRAVE WHICH I DUG FOR MYSELF <IN THE LAND OF CANAAN, THERE YOU SHALL BURY ME>. Ergo (in Jer. 3:19): A DESIRABLE LAND. (Ibid., cont.:) <THE MOST> [BEAUTIFUL HERITAGE] <OF ALL THE NATIONS>. What is the meaning of <THE MOST> BEAUTIFUL (tsevi) HERITAGE? Just as in the case of a deer (tsevi), when one slaughters it, strips off its hide, and tries to return the flesh into the hide, it does not contain it, so the land of Israel does not contain its produce. What is written (in Is. 30:24)? AS FOR THE OXEN AND ASSES THAT WORK THE GROUND, THEY SHALL EAT FERMENTED FODDER, WHICH HAS BEEN WINNOWED WITH SHOVEL AND PITCH FORK. First they winnow with the SHOVEL and after that with the PITCH FORK. Why? Because there was more grain than straw. Even so there was produce in <further> winnowing the straw. Where is it shown? Where it is stated (ibid.): FERMENTED MASH, WHICH HAS BEEN WINNOWED WITH SHOVEL AND PITCH FORK. Mashes are from produce. Ergo (in Jer. 3:19): [A DESIRABLE LAND,] <THE MOST> BEAUTIFUL (tsevi) HERITAGE (understood in the sense of THE MOST DEERLIKE HERITAGE), a land which does not contain its produce, a land which was so good that all the kings of the world desired it. It is written (in Josh. 12:9): THE KING OF JERICHO, ONE; THE KING {FOR AI} [OF AI WHICH IS BESIDE BETHEL], ONE. Now there are only three miles49Lat.: mille. between Jericho and Ai; yet it says: THE KING OF JERICHO. It is simply that whoever has a possession outside of the land without having a possession in the land of Israel was not called a king.50Sifre, to Deut. 7:12 (37); Gen. R. 85:14. Why? Because they longed for the land of Israel. R. {Isaac} [Johanan] said: What is written (in Josh. 7:21): I SAW AMONG THE SPOILS A <FINE> SHINAR MANTLE, <i.e.> a Babylonian51Gk.: Babylonikon; Lat.: Babylonicum. robe of royal purple,52Gk.: porphura; Lat.: purpura. which the king of Babylon wore to rule in Jericho. Ergo (in Jer. 3:19): THE MOST BEAUTIFUL HERITAGE OF THE NATIONS.53According to this reasoning, the various kingships were so close to each other in Israel because every king needed a seat in Israel in order to be regarded as a king. (Ibid., cont.:) AND I SAID YOU SHALL CALL ME FATHER. Just as a father is obliged <to provide > for his daughter's enjoyments, so did I bring down rain for you. (Exod. 16:14:) WHEN THE LAYER OF DEW HAD GONE UP, <THERE ON THE FACE OF THE EARTH LAY SOMETHING FINE AND FLAKY>…. (Jer. 3:20:) SURELY AS A WOMAN BREAKS FAITH WITH HER LOVER <SO YOU HAVE BROKEN FAITH WITH ME, O HOUSE OF ISRAEL>. R. Judah bar Simon said: Oh that <you were> like an unfaithful wife. This <kind of> a woman, who has a lover, gives him food, drink, and love. When his power is diminished, she leaves him and goes away. SURELY AS A WOMAN BREAKS FAITH WITH HER LOVER. I have not done so to you. The manna came down for you, and the well rose up. I did not deprive you of anything when you were unfaithful with me. See, I gave you an angel who watched over you. (Exod. 23:20:) SEE, I AM SENDING YOU AN ANGEL <TO WATCH OVER YOU>. When you became worthy and received the Torah, I went before you in person. But now, when you have been found guilty, here I am <merely> (ibid.:) SENDING AN ANGEL BEFORE YOU. [Another interpretation:]54Tanh., Exod. 6:18. The Holy One said to Moses: I am sending <an angel> before you but not before them. He said: If you send <him> out before me, I do not want <him>; but Joshua saw the angel and fell down before him. What did he say to him (in Josh. 5:13)? ARE YOU FOR US OR FOR OUR ADVERSARIES? When he said to him: ARE YOU FOR US? he began to cry in great anguish.55Literally: “From under the nails of his feet.” (Ibid., vs. 14:) Then he said: NO, BUT [I] AM THE CAPTAIN OF THE LORD'S HOST. NOW I HAVE COME.56Gen. R. 97:3 (traditional text only). Here are two times that I have come to give Israel an inheritance. I am the one who came in the days of your master, Moses; but he rejected me. (Ibid., cont.:) NOW I HAVE COME. THEN JOSHUA FELL ON HIS FACE. He saw him and fell on his face, but when Moses saw <him>, he rejected him. The Holy One said (in Exod. 23:20): SEE, I AM SENDING AN ANGEL BEFORE YOU, to you and to whomever observes the Torah [as you <do>. Resh Laqish said: It is written (in Ps. 91:4): HE WILL COVER YOU WITH HIS PINIONS AND YOU WILL FIND REFUGE UNDER HIS WINGS, <i.e.> all who observe the Torah.] (Ibid., cont.:) HIS FIDELITY IS A SHIELD AND BUCKLER. Therefore (in Exod. 23:20): < I AM SENDING MY ANGEL BEFORE YOU > TO GUARD YOU ON THE WAY….
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

Everything fortunate that occurred to Joseph likewise happened to Zion. It is written of Joseph: And Joseph was of beautiful form and fair to look upon (Gen. 39:6), and of Zion it is stated: Fair in situation, the joy of the whole earth (Ps. 48:3). Concerning Joseph it is written: He is not greater in this house than I (Gen. 39:9), and of Zion: The glory of this latter house shall be greater than that of the former (Hag. 2:9). Joseph: The Lord was with him (Gen. 39:2), Zion: And My eyes and My heart shall be there (II Chron. 7:15). Joseph: And showed kindness unto him (Gen. 39:21), Zion: I remember for thee the affection of thy youth (Jer. 2:2). Joseph: And he shaved himself and changed his raiment (Gen. 41:14), Zion: And the Lord shall have washed away (Isa. 44:4). Joseph: Only in the throne will I be greater than thou (Gen. 41:40), Zion: At that time they shall call Jerusalem the throne of the Lord (Jer. 3:17). Joseph: And arrayed him in vestures of fine linen (Gen. 41:42), Zion: Awake, awake, put on thy strength, O Zion; put on thy beautiful garments (Isa. 52:1). Joseph: He sent Judah before him (Gen. 46:29), Zion: Behold, I send My messenger (Mal. 3:1).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

(Deut. 25:19:) “And it shall come to pass when the Lord your God grants you rest [… you shall blot out the remembrance of Amalek].” R. Azariah and R. Judah bar Simon said in the name of R. Judah bar Il'ay, “Israel was given three commandments on their entrance to the land:58PRK 3:14; PR 12:13; Sanh. 20b (bar.) To appoint a king over themselves, as written (in Deut. 17:15), ‘You shall surely place a king over yourself.’ To build the Temple, as written (in Exod. 25:8), ‘And make Me a sanctuary.’ To cut off the seed of Amalek, as stated (in Deut. 25:19), ‘[…] you shall blot out the remembrance of Amalek.’” R. Joshua ben Levi [said] in the name of R. Alexandri, “One text says (in Deut. 25:19), ‘you shall blot out the remembrance of Amalek,’ while another text says (in Exod. 17:14), ‘I will utterly blot out the remembrance of Amalek.’59PRK 3:15. How are these two texts to be harmonized? Before [the Amalekites] raised their hands against the [heavenly] throne, ‘you shall blot out.’ When they had raised their hands against the [heavenly] throne, ‘I will blot out.’” Can flesh and blood possibly raise its hand against the throne of the Holy One, blessed be He? It is simply because they destroyed Jerusalem, since it is written (in Jer. 3:17), “For at that time they shall call Jerusalem the throne of the Lord.” It is therefore written (in Exod. 17:14), “I will utterly blot out.” And it is stated (Exod. 17:16), “Because a hand is upon the throne of the Lord, the Lord has a war [with Amalek from generation to generation].” It is taught in the name of R. Il'ay: The Holy One, blessed be He, swore an oath and said, “[By] My right hand, [by] My right hand, [by] My throne, [by] My throne, [I swear that] if gentiles come from any of the peoples, them I will accept; but those from the seed of Amalek I will not accept.”60PRK 3:16; PR 12:9; Mekhilta deRabbi Ishmael, ‘Amaleq, 2. And David also acted in this way, as stated (in II Sam. 1:13), “And David said unto the young man who had told him, ‘Where do you come from?’ Then he said, ‘I am the son of an Amalekite proselyte.’”61GeR. The word denoted a resident alien in biblical times, but in rabbinic literature the word denotes a proselyte. R. Isaac said, “He was the son of Doeg the Edomite.” (II Sam. 1:16:) “Then David said to him, ‘Your blood be upon your own head […].’” [This is what one reads, but] the written text (ketiv) is “Your bloods,” [meaning] You shed a lot of bloods; you killed [the inhabitants of] Nob, the city of priests .(Exod. 17:16:) “From generation to generation.” The Holy One, blessed be He, said, “’From generation to generation,’ I am [keeping] after them (i.e., after the Amalekites) for generations of generations.” R. Eliezer, R. Joshua, and R. Jose differ. R. Eliezer says, “From the generation of Moses to the generation of Samuel.” R. Joshua says, “From the generation of Samuel to the generation of Mordecai and Esther.” And R. Jose says, “From the generation of Mordecai and Esther to the generation of the messianic king, which itself equals three generations.” And where is it shown that the generation of the messianic king equals three generations?62See Sanh. 99a. Where it is stated (of the messianic king in Ps. 72:5), “Let them fear You as long as the sun endures and as long as the moon, for a generation and generations.” [The singular] generation equals one, [and the plural] generations equals two, for a total of three. R. Berekhyah said in the name of R. Abba bar Kahana, “As long as the seed of Amalek remains alive in the world, it is as though a wing (kanaf) is hiding the [divine] face.63See Is. 6:2. When the seed of Amalek has passed from the world, (in Is. 30:20), “your Teacher (i.e., the Holy One, blessed be He,) will no longer be hidden (yikanef).” R. Levi says in the name of R. Hama bar Hanina, “As long as the seed of Amalek is in the world, the [divine] name will not be at peace (literally, whole) and the [divine] throne will not be at peace. When the seed of Amalek passes from the world, the throne will be at peace, and the name will be at peace.” What is the evidence? That which is stated (in Ps. 9:7), “The enemy is no more, in everlasting ruins, [and you have uprooted their cities, their very memory has perished].” What is written after that (in vs. 8), “But the Lord sits [enthroned] forever; He has established His throne for judgment.” Ergo, the name is at peace, and the throne is at peace. Amen, and so may it be His will!
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

[Gen. 46:28:) NOW HE HAD SENT JUDAH.] The text is related (to Mal. 3:1): BEHOLD, I AM SENDING MY MESSENGER TO CLEAR A WAY BEFORE ME…. Come and see. Everything which happened to Joseph happened to Zion.37Tanh., Gen. 11:10. It is written about Joseph (in Gen. 37:3): NOW ISRAEL LOVED JOSEPH; and it is written about Zion (in Ps. 87:2): THE LORD LOVES ALL THE GATES OF ZION. It is written about Joseph (in Gen. 37:4): THEY (Joseph's brothers) HATED HIM; and it is written about Zion (in Jer. 12:8): < MY HOUSE > HAS SET ITS VOICE AGAINST ME, THEREFORE I HAVE HATED IT. It is written about Joseph (in Gen. 37:7): AND HERE WE WERE BINDING SHEAVES; and it is written about Zion (in Ps. 126:6): HE SHALL SURELY COME BACK BEARING HIS SHEAVES WITH REJOICING. It is written about Joseph (in Gen. 37:8): THEN HIS BROTHERS SAID TO HIM: SHALL YOU INDEED REIGN OVER US? And it is written about Zion (in Is. 14:7): WHO SAYS TO ZION: YOUR GOD REIGNS. It is written about Joseph (in Gen. 37:5): ONCE JOSEPH DREAMED A DREAM; and it is written about Zion (in Ps. 126:1): WHEN THE LORD BROUGHT BACK THE RESTORATION OF ZION, WE WERE LIKE DREAMERS. It is written about Joseph (in Gen. 37:10): ARE WE TO COME, I AND YOUR MOTHER AND YOUR BROTHERS, AND BOW DOWN TO THE GROUND FOR YOU? And it is written about Zion (in Is. 49:23): THEY SHALL BOW DOWN FOR YOU, NOSE TO THE GROUND, AND LICK THE DUST OF YOUR FEET. It is written about Joseph (in Gen. 37:11): SO HIS BROTHERS WERE JEALOUS OF HIM; and it is written about Zion (in Zech. 8:2): I AM JEALOUS FOR JERUSALEM WITH A GREAT JEALOUSY. It is written about Joseph (in Gen. 37:14): PLEASE GO AND SEE HOW YOUR BROTHERS ARE FARING (shalom); and it is written about Zion (in Jer. 29:7): AND SEEK THE WELFARE (shalom) OF THE CITY. It is written about Joseph (in Gen. 37:18): NOW THEY SAW HIM FROM AFAR; and it is written about Zion (in Jer. 51:50): REMEMBER THE LORD FROM AFAR. It is written about Joseph (in Gen. 37:18): THEY CONSPIRED AGAINST HIM TO KILL HIM; and it is written about Zion (in Ps. 83:4 [3]): THEY DEVISE INTRIGUE AGAINST YOUR PEOPLE. It is written about Joseph (in Gen. 37:23): THEY STRIPPED JOSEPH < OF HIS TUNIC > ; and it is written about Zion (in Ezek. 23:26): AND THEY SHALL STRIP YOU OF YOUR CLOTHES. It is written about Joseph (in Gen. 37:24): AND THEY CAST HIM INTO THE PIT; and it is written about Zion (in Lam. 3:53): AND THEY HAVE DESTROYED MY LIFE IN THE PIT. It is written about Joseph (in Gen. 37:24): BUT THE PIT WAS EMPTY WITH NO WATER IN IT; and it is written about Zion (in Jer. 38:6): AND THERE WAS NO WATER [IN THE PIT], ONLY MUD. It is written about Joseph (in Gen. 37:25): THEN THEY SAT DOWN TO EAT BREAD; and it is written about Zion (in Lam. 5:6): < WE HAVE HELD OUT A HAND TO EGYPT >, TO ASSYRIA TO BE FILLED WITH BREAD. It is written about Joseph (in Gen. 37:28): THEY PULLED AND RAISED JOSEPH FROM THE PIT; and it is written about Zion (in Jer. 38:13): {AND EBED-MELECH THE ETHIOPIAN BROUGHT JEREMIAH UP}…. [AND THEY RAISED JEREMIAH BY THE ROPES AND BROUGHT HIM UP FROM THE PIT]. It is written about Joseph (in Gen. 37:34): THEN JACOB RENT HIS GARMENTS AND PUT SACKCLOTH ON HIS LOINS; and it is written about Zion (in Is. 22:12): AND IN THAT DAY [THE LORD] GOD OF HOSTS CALLED TO WEEPING AND MOURNING, TO BALDNESS AND TO GIRDING WITH SACKCLOTH. It is written about Joseph (in Gen. 37:35): BUT HE REFUSED TO BE COMFORTED; and it is written about Zion (in Is. 22:4): PRESS NOT TO COMFORT ME. It is written about Joseph (in Gen. 37:36): BUT THE MIDIANITES SOLD HIM INTO EGYPT; and it is written about Zion (in Joel 4:6 [3:6]): AND YOU HAVE SOLD THE CHILDREN OF JUDAH AND THE CHILDREN OF JERUSALEM TO THE CHILDREN OF THE GREEKS. All the bad things which happened to Joseph happened to Zion and likewise the good things. It is stated about Joseph (in Gen. 39:6): NOW JOSEPH WAS BEAUTIFULLY BUILT WITH A BEAUTIFUL APPEARANCE; and it is written about Zion (in Ps. 48:3 [2]): BEAUTIFUL LANDSCAPE, JOY OF THE WHOLE EARTH, < EVEN MOUNT ZION >.38Cf. above, 9:18. It is written about Joseph (in Gen. 39:21): THE LORD WAS WITH JOSEPH; and it is written about Zion (in I Kings 9:3): MY EYES AND MY HEART SHALL BE THERE FOR ALL TIME. It is written about Joseph (in Gen. 39:9): HE IS NO GREATER < IN THIS HOUSE THAN I > ; and it is written about Zion (in Ps. 99:2): THE LORD IS GREAT IN ZION. It is written about Joseph (in Gen. 39:21): AND HE EXTENDED HIS FAITHFULNESS UNTO HIM; and it is written about Zion (in Jer. 2:2): I HAVE REMEMBERED IN YOUR FAVOR THE FAITHFULNESS OF YOUR YOUTH. It is written about Joseph (in Gen. 41:14): HE SHAVED AND CHANGED HIS GARMENTS; and it is written about Zion (in Is. 4:4): WHEN THE LORD SHALL HAVE WASHED AWAY THE FILTH OF THE CHILDREN OF ZION. It is written about Joseph (in Gen. 41:40): ONLY WITH RESPECT TO THE THRONE SHALL I BE GREATER THAN YOU; and it is written about Zion (in Jer. 3:17): THEY SHALL CALL JERUSALEM THE THRONE OF THE LORD. It is written about Joseph (in Gen. 41:42): AND HE CLOTHED HIM WITH CLOTHES OF FINE LINEN; and it is written about Zion (in Is. 52:1): AWAKE, AWAKE, PUT ON YOUR SPLENDOR, O ZION. It is written about Joseph (in Gen. 46:28): NOW HE HAD SENT JUDAH AHEAD OF HIM < UNTO JOSEPH TO SHOW THE WAY BEFORE HIM >; and it is written about Zion (in Mal. 3:1): BEHOLD, I AM SENDING MY MESSENGER TO CLEAR A WAY BEFORE ME.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

Rab said: "All the dates of redemption [calculated from the Scripture] have already passed, and it depends only on repentance and good deeds." Samuel, however, said: "It is sufficient for the mourner to remain with his own sorrow," (i.e., the suffering of Israel for such a long time is sufficient that they should be redeemed even without repentance). And on this point the following Tannaim differ. R. Eliezer says: "If the people of Israel will repent they will be redeemed, but not otherwise." R. Joshua then said to him: "According to you, if they will not repent they will not be redeemed at all?" "Then [replied R. Eliezer], the Holy One, praised be He! will cause the appointment of a king whose decrees [concerning Israel] will be as severe as were those of Haman's, and this will lead them back to the right way." There is another Baraitha: R. Eliezer says: "If the people of Israel will repent they will be redeemed, as it is said (Jer. 3, 14) Return, O backsliding children, I will heal your backslidings." R. Joshua then said to him: "Is it not said (Is. 52, 3) For thus hath said the Lord, for naught were you sold, and without silver shall ye be redeemed; i.e., for naught were you sold to the idolaers, and not because of repentance and good deeds will you be redeemed?" Whereupon R. Eliezer said: "But does it not read (Mal. 3, 7) Return unto me, and I will return unto you, said the Lord?" R. Joshua rejoined: "Does it not say (Jer. 3, 14) For I am become your husband, and I will take you one of a city and two of a family and bring you to Zion?" R. Eliezer responded again: "It is also said (Is. 30, 15) In repose and rest shall ye be helped." R. Joshua said again: "But it is said (Ib. 49, 7) Thus hath said the Lord, the Redeemer of Israel, His Holy One, to him who is despised by men, to him who is abhorred by nations, to the servants of rulers, kings shall see it and rise up, princes, and they shall prostrate themselves, for the sake of the Lord who is faithful." (Fol. 98) "But there is also another verse," responded R. Eliezer." (Jer. 4, 1) If thou wilt return, O Israel," saith the Lord, unto Me, must thou return." R. Joshua said to him: "But there is another passage (Dan. 12, 7) Then heard I the man clothed in linen, who was above the waters of the stream; and he lifted up his right hand and his left hand unto the heavens, and swore by the Everliving One that after a time, times, and a half, and when there shall be an end to the crushing of the power of the holy spirit, all these things shall be ended." Thereupon R. Eliezer remained silent. Said R. Abba: "The appointed time for the Messiah cannot be better revealed in any other passage," as it is said (Ez. 36, 8) But ye, O mountains of Israel, ye shall send forth your boughs, and your fruits shall ye bear for My people, Israel. R. Eliezer said: "Also from the following verse (Zech. 8, 10) For before those days, there was no reward for men, nor any reward for beast; and for him that went out or came in there was no peace, because of the oppressor. What do the words, And for him who went out and came in there was no peace, mean? Rab said: "This means that even the scholars, among whom there is peace, as it is written (Ps. 119, 165) Abundant peace have they who love Thy law, will also have no peace from the oppressor." Samuel, however, said: "The cited verse means that the Messiah will not come until high prices will prevail for all articles [of life]."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

GEMARA: Our Rabbis were taught: The ten tribes will not have a share in the future world, as it is said (Ib.) And the Lord plucked them out of their land, refers to this world. He cast them into another land, refers to the world to come. So says R. Akiba. R. Simon b. Juda, the man of the village of Aku, said in the name of R. Simon: "If their acts will be as on that day, they will not return, but if they will repent, they will return." Rabbi, however, says: "They will have a share in the world to come, and they will return, as it is said (Isa. 27, 13) And then shall come those who are lost in the land of Asshur, etc." Rabba b. b. Chana said in the name of R. Jochanan: "R. Akiba has departed from his [usual] kindness, for it is said (Jer. 3, 12) Go, and proclaim these words toward the north, and say, Return, thou backsliding Israel, saith the Lord; I will not frown upon you; for I am merciful, saith the Lord, I will not bear grudge forever. What is his [usual] kindness? As we are taught in a Baraitha: The minor children of the wicked of Israel, will not have a share in the world to come, as it is said (Mal. 3, 19) For, behold, the day cometh, it burneth as a furnace; and all the proud, and all that work wickedness, shall be as stubble; and the day that cometh shall set them ablaze, said the Lord of hosts, that it shall leave them neither root nor branch. Root, refers to this world, and branch, to the world to come. So says Rabban Gamaliel. R. Akiba, however, says: "They will have a share in the world to come, as it is said (Ps. 116, 6) The Lord preserveth p'thayim (fools). And in the coast towns (Arabia), a child is called pathia. And there is another passage (Dan. 4, 11-12) Hew down the tree, and cut off its branches, shake off its leaves, and scatter its fruit; let the beast get away from under it, and the fowls from among its branches." Nevertheless leave the body of its root in the earth. But what does the former verse, and he shall not leave them a root or bough mean? It means that he shall not leave one commandment or a part of it which they will observe unrewarded for it in this world, in order that they shall have no share in the world to come. Another explanation, root means the soil, and bough the body. However, concerning the minors, children of idolaters, all agree that they will not have a share in the world to come." And Rabban Gamaliel infers the above from (Is. 26, 14) … and made all their memory to perish.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

(Is. 5, 14) Therefore hath the deep enlarged her desire, and opened her mouth without measure (chok). Resh Lakish said: "This refers to him who failed to perform even one law of the Torah." R. Jochanan said to him: "Your explanation is not satisfactory to their Master. Say the reverse, even he who has studied but one law does not belong to Gehenna." (Zech. 13, 8) And it shall come to pass that in all the land, saith the Lord, two parts (of those) therein shall perish, but the third part shall be left therein. Resh Lakish said: "This refers to a third of Shem's descendants." And R. Jochanan said to him: "Your explanation is not satisfactory for their Master, but it refers to one-third of Noah's children." (Jer. 3, 14) I will take one of a city and two of a family, and bring you to Zion. Resh Lakish said: "It is to be taken literally." And R. Jochanan said again to him: "Their Master is not pleased with such an interpretation, but it means one righteous in a city saves the whole city, and two from a family save the whole family." R. Cahana was sitting before Rab interpreting the just-recited verse literally, and he said to him the very same thing. Rab saw R. Cahana combing his head and thereafter came and occupied his seat in Rab's college. He read to him (Job 28, 3) And she is not found in the land of the living. R. Cahana asked him: "Do you caution me?" He replied: "I only tell you the interpretation of this passage. The Torah cannot be found with him who supports himself by studying." It was taught in a Baraitha: R. Simai said: "The passage says (Ex. 6, 7) I will take you to me as a people, and (Ib. 8) I will bring you in unto the land. The Scripture compares their exodus from Egypt to the entrance in their land. Just as at the entering of the land, it was only two from six hundred thousand who made their exodus from Egypt (Joshua and Caleb), so also was their exodus from Egypt only two from six hundred thousand." Raba said: "And so also will it be in the time of the Messiah, as it is said (Hos. 2, 17) And she shall respond there, as in the days of her youth, and as in the day when she came up out of the land of Egypt."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

Another interpretation (of Lev. 19:23), “When you come into the land.” This text is related (to Jer. 3:19), “But I said how I would put you among the children and give you a desirable land!” The situation is comparable to a king who had concubines and had a lot of children. But he had one child by a certain matron,35Lat.: matrona. and he loved him to excess. The king gave fields and vineyards to all the children of the concubines, and after that he gave his [beloved] son a garden36Pardes, which can also denote paradise. from which all his food37This Latin words mean “food provisions,” “food receptacle,” or “larder.” The passage uses the word in more than one of these senses. came. The son sent and said to his father, “To the children of the concubines you have given fields and vineyards, but to me you have [only] given one garden?” The king said to him, “By your life, all my food (cellaria) comes to me from this garden; and because I love you more than your brothers, I have given it to you.” Similarly the Holy One, blessed be He, created the peoples of the world, just as it is stated (in Cant. 6:8), “There are sixty queens and eighty concubines and damsels without number,” these are the peoples; (vs. 9), “[Only ] one is my dove, my perfect one,” this is the congregation of Israel. Now the Holy One, blessed be He, has distributed fields and vineyards to the peoples of the world, as stated (in Deut. 32:8), “When the Most High gave the gentiles an inheritance”; but to Israel He has given the Land of Israel, the larder (cellaria) of the Holy One, blessed be He. The offerings come from it; the shewbread comes from it; the first fruits come from it; the omer comes from it; all the good things in the world come from it. Why all this? In order to make a distinction between the son of the matron and the children of the concubines, as stated (in Jer. 3:19), “But I said how I would put you among the children and give you a desirable land!” There was great love between the Holy One, blessed be He, and Israel; so how did they bring in the enmity.38Above, Exod. 6:10; below, Numb. 4a: 15. The Holy One, blessed be He, said (ibid.), “how I would put (ashit) you,” and this language can only be the language of enmity. Thus it is stated (in Gen. 3:15), “I will put (ashit) enmity between you and the woman.” Another interpretation (of Jer. 3:19), “how I would put (ashit) you.” The Holy One, blessed be He, said to them, “I have spoken in your defense.39Gk.: synegoria, “advocacy”. How have you made Me bring charges40QTRG. Cf. Gk.: kategorein. against you?” Now this can only be the language of an accuser,41Gk.: kategor. as stated (concerning one guilty of negligence in Exod. 21:30), “If a ransom is put (rt.: shyt) upon him.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Lev. 19:23:) WHEN YOU COME INTO THE LAND. This text is related (to Jer. 3:19): BUT I SAID: HOW I WOULD PUT YOU AMONG THE CHILDREN AND GIVE YOU A DESIRABLE LAND! < The situation > is comparable to a king who had concubines and had a lot of children.44Tanh., Lev.7:12. But he had one child by a certain matron,45Lat.: matrona. and he loved him to excess. The king gave fields and vineyards to all the children of the concubines, and after that he gave his < beloved > son one garden46Pardes, which can also denote paradise. from which all his food47This Latin words mean “food provisions.” “food receptacle,” or “larder.” The passage uses the word in more than one of these senses. came. The son sent and said to his father: To the children of the concubines you have given fields and vineyards, but to me you have given one garden. The king said to him: By your life, all my food (cellaria) comes to me from this garden; and because I love you more than your brothers, I have given it to you. Similarly the Holy One created the peoples of the world, just as it is stated (in Cant. 6:8): THERE ARE SIXTY QUEENS: These are the peoples. (Vs. 9): < ONLY > ONE IS MY DOVE, < MY PERFECT ONE >: This is the congregation of Israel. Now the Holy One has distributed [fields and vineyards] to the peoples of the world, as stated (in Deut. 32:8): WHEN THE MOST HIGH GAVE THE GENTILES AN INHERITANCE; but to Israel he has given the land of Israel, the larder (cellaria) of the Holy One. The offerings come from it; the shewbread comes from it; the first fruits come from it; the omer comes from it; all the good things in the world [come from it]. Why all this? In order to made a distinction between the son of the matron and the children of the concubines, as stated (in Jer. 3:19): BUT I SAID: HOW I WOULD PUT YOU AMONG THE CHILDREN < AND GIVE YOU A DESIRABLE LAND >… ! There was great love between the Holy One and Israel; so how did they bring in the enmity.48Above, Exod. 6:10; below, Numb. 4a: 15. The Holy One said (ibid.): HOW I WOULD PUT (ashit) YOU, and this language can only be the language of enmity. Thus it is stated (in Gen. 3:15): I WILL PUT (ashit) ENMITY BETWEEN YOU AND THE WOMAN.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

Another interpretation (of Jer. 3:19): HOW I WOULD PUT YOU AMONG THE CHILDREN. The Holy One said to them: I have spoken in your defense.49Gk.: synegoria, “advocacy”. How have you made me bring charges50QTRG. Cf. Gk.: kategorein. against you? (Ibid.:) HOW I WOULD PUT (rt.: ShYT) YOU AMONG THE CHILDREN. Now this can only be the language of an accuser,51Gk.: kategor. as stated (concerning one guilty of negligence in Exod. 21:30): IF A RANSOM IS PUT (rt.: ShYT) UPON HIM….
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

We are taught in a Baraitha, R. Jose said: One S'ah wheat if planted in Juda would yield five S'ah — pollen — one S'ah fine flour, one S'ah medium flour, one S'ah fine Hour, one S'ah course bran and one S'ah black meal." A certain Sadduce said unto R. Chanina: "Well, are you praising your land, for a space of one S'ah was left to me by my father. From that little space I derive oil, wine, grain, and peas; I also feed my cattle."' An Emorite once said to a Judaean: "Of that palm tree which stands on the other side of the Jordan, how many palms do you take off?" "Sixty Khorim," came the reply. Whereupon the Emorite remarked: "It is not as perfect as it should have been, for we used to take one hundred and twenty from it." "I only said from one of their sides." the Judaean explained. Said R. Chisda: "What does the passage (Jer. 3, 19) And give thee a Z'bi land the goodliest heritage of the nations, mean? Why is the land of Israel likened unto Z'bi (deer)? Just as the skin of a deer [when once, taken off] cannot cover its body, so also cannot the land of Israel retain all its fruits. It may be explained in another way. Just as the deer is the swiftest of animals, so docs Israel's fruit ripen sooner than all other lands. One might think that just as the deer is swift but its flesh is not fat, so also the land of Israel ripens fruit sooner than other countries, but does not yield fat fruit. It is thereupon written (Ex. 3, 8) Unto a land of flowing with milk and honey; i.e., a land which is even fatter than milk and even sweeter than honey.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

(Numb. 15:1-2:) “Now the Lord spoke unto Moses, saying, ‘Speak unto the Children of Israel ….’” Let our master instruct us: How many things is a father obligated to do for a son?58Numb. R. 17:1. Thus have our masters taught: A father is obligated to do five things for a son: to circumcise him, to teach him Torah, to redeem him (according to the redemption of the first-born), to teach him a trade, and to take a wife for him.59See TQid. 1:11; yQid. 1:7 (61a); Qid. 29a; Mekhilta deRabbi Ishmael, Pisha, 18 (on Exod. 13:13); Eccl. R. 9:9:1. The father is the Holy One, blessed be He, and the son is Israel. Just as a [human] father is obligated to his son, so does the Holy One, blessed be He, do for Israel. The [human] father is obligated to circumcise his son. Similarly the Holy One, blessed be He, circumcised Israel at the hands of Joshua (according to Josh. 5:2), “And he made for himself….” The father is obligated to redeem his son. Similarly the Holy One, blessed be He, did so for Israel. He redeemed them, as stated (in I Chron. 17:21), “And who is like Your people Israel, a unique nation on earth, whom God went to redeem as a people for Himself.” [The father is obligated] to teach him Torah, as stated (in Deut. 11:19), “And you shall teach them to your children by talking about them.” And the Holy One, blessed be He, also taught Torah to Israel, as stated] (in Is. 48:17), “I am the Lord your God, teaching you for your own good.” [The father is obligated] to teach him commandments. The Holy One, blessed be He, taught the commandments to Israel (in Lev. 27:34), “These are the commandments which the Lord commanded.” [Regarding marriage,] the Holy One, blessed be He, said to the Children of Noah (in Gen. 1:28), “Be fruitful and multiply.” [Moreover,] just as a father has a responsibility to his son to feed him, to give him drink, to wash him, to anoint him and to dress him, so does the Holy One, blessed be He, do for Israel, as stated (in Ezek. 16:9-10), “I bathed you in water, and washed the blood off you […]. I clothed you with embroidered garments, and gave you sandals of dolphin leather (tahash) to wear.” To feed him, as stated (Ezek. 16:19), “And My bread that I had given to you.” To give him to drink, as stated (in Numb. 21:17), “Spring up O well, answer it.” Just as a father bequeaths his properties to his son, so did the Holy One, blessed be He, do for Israel, as stated (in Jer. 3:19), “and I gave you a desirable land, the fairest heritage of all the nations.” Just as the father wills his property to his son, and [as] his son also is obligated to offer him a gift60Gk.: doron.; so also did the Holy One, blessed be He, say to Israel (in Numb. 15:2-3), “When you come unto the land of your habitations [….] You shall make a burnt offering to the Lord […].” R. Tanhuma bar Abba opened [his discourse] in the name of R. Hanina the father of R. Aha bar Hanina [as follows]:61Numb. R. 17:2. This parashah concerns libations. Thus it is stated (in Numb. 15:6–7), “Or for a ram you shall make a meal offering […]. And for the oblation [you shall offer] a third of a hin of wine.” See it is about libations. From here on, it is in regard to the hallah, as stated (in vss. 19-20), “And it shall be that, when you eat from the bread of the land, [you shall set aside an offering for the Lord]. Of the first of your dough you shall set aside a loaf (hallah) as an offering….” Thus hallah [is mentioned] last, and libations first. For this reason R. Hanina opened (with Eccl. 9:7), “Go, eat your bread with gladness, [and drink your wine with a joyful heart].”62Cf. below, Numb. 4a:17. What is the meaning of (Eccl 9:7, cont.), “God has already approved your works?” It is with reference to Abraham. When the Holy One, blessed be He, said to him (in Gen. 22:2), “Please take your son,” Abraham rose early, took him promptly, led him on, and brought him up to Mount Moriah. The Holy One, blessed be He, said to him (in Gen. 22:12), “Do not raise your hand against the lad.” Abraham said to the Holy One, blessed be He, “Master of the world, did you tell me (in vs. 2), ‘Please take your son,’ for no reason?” He said to him, “No! Rather [it was] to make your character known in the world.” Thus it is stated (in Gen. 18:19), “For I have made him known,63This sense is required by the midrash. A more traditional translation would begin the verse: FOR I HAVE KNOWN HIM, or FOR I HAVE CHOSEN HIM. so that he may charge [his children and his household after him to keep the way of the Lord].” R. Simeon ben Johay said, “The Holy One, blessed be He, said to him, ‘By your life, I ascribe [your obedience] to you [as proof] that, if I had told you to take your own life, you would not have refrained [from doing so] for the sake of My name, and would have obeyed [the command] to be killed for the sake of My name.’” Where is it shown? R. Simeon ben Johay said, “As so is it written (in Gen. 22:16), ‘and you have not withheld your son, your only one.’ See, [‘your son’] has already specified Isaac. [So] what is the meaning of ‘your only one?’ It is to imply Abraham's life. Thus the soul is called only one, where it is stated (in Ps. 22:21) ‘Deliver my life from the sword, [my only one from the power of the dog].’” Abraham said to the Holy One, blessed be He, “Is it possible for me to go from here with no sacrifice?” The Holy One, blessed be He, said to Abraham, “Here is your sacrifice. [It has been] prepared for you from the six days of creation.” (According to Gen. 22:13), “Then Abraham lifted his eyes to look, and there was a ram […].” As so did our masters teach, “The ram of Abraham was created from the six days of creation on the Sabbath eve at twilight.” So at that time, Abraham took it and (according to Gen 22:13, cont.) “he offered it up as a burnt offering in place of his son.” Once it said, “he offered it up as a burnt offering,” was the verse missing anything? [So] what is the meaning of “in place of his son?” At that time Abraham said to the Holy One, blessed be He, “Master of the world, see that I am slaughtering the ram; You should so see it as if my son is slaughtered in front of You.” When he took its blood, he said, “You should so see it as if the blood of Isaac is sprinkled before You.” When he took the ram and flayed it, he said to Him, “You should so see it as if Isaac is flayed in front of You on the altar.” When he burnt it, he said to Him, “You should so see it as if his ashes were gathered in front of You on the altar.” [Once it said,] “he offered it up as a burnt offering,” was the verse missing anything? [So] what is the meaning of “in place of his son?” The Holy One, blessed be He, said to him, “By your life, it is your son that is sacrificed first, but it is simply that this ram is after him.” At that time Abraham said to the Holy One, blessed be He, “Master of the world, I am not moving from here until You swear to me that You will never test me again; for if, heaven forbid, I had not obeyed you, I should have destroyed everything I had accomplished during my lifetime.” R. Hanin said, “The Holy One, blessed be He, said to him, ‘By your life, so it is; for if you had not obeyed Me, you would have possessed nothing.’” At that time the Holy One, blessed be He, swore to him that He would never test him again. Thus it is stated (in Gen. 22:16), “And he said, ‘I by Myself have sworn,’ says the Lord.” The Holy One, blessed be He, said to him, “By your life, severe afflictions and other trials had been designated to come upon you, but now they shall not come.” These were the same afflictions which came upon Job.64ySot. 5:8 (or 5) (20c); Gen. R. 57:4. They had been designated to come upon Abraham, for the following has been joined to the parashah (in Gen. 22:20–21), “And it came to pass after these things, that it was told to Abraham [saying, ‘Behold Milcah, she also has borne sons to your brother Nahor,] Uz his first-born….’” And this is Job, according to what is stated (in Job 1:1), “There was a man in the land (belonging to) Uz.”65So the midrash interprets LAND OF UZ. See BB 15a. At that time, The Holy One, blessed be He, said to Abraham (in Eccl. 9:7), “Go, eat your bread with gladness, [… for God has already approved your works].”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Numb. 15:1–3:) NOW THE LORD SPOKE <UNTO MOSES, SAYING>: SPEAK UNTO THE CHILDREN OF ISRAEL AND SAY UNTO THEM: WHEN YOU COME UNTO THE LAND OF YOUR HABITATIONS WHICH I AM GIVING YOU AND WOULD MAKE AN OFFERING TO THE LORD, A BURNT OFFERING OR A SACRIFICE TO FULFILL A VOW…. This text is related (to Jer. 3:19): <THEN I SAID:> HOW I WOULD PUT YOU AMONG THE CHILDREN AND GIVE YOU A DESIRABLE LAND, THE MOST BEAUTIFUL HERITAGE OF ALL THE NATIONS! AND I SAID: YOU SHALL CALL ME FATHER AND NOT TURN FROM FOLLOWING ME. What is the meaning of HOW I WOULD PUT YOU AMONG THE CHILDREN? How should I compare you with love of children? R. Jose bar Hanina said: What is the meaning of HOW I WOULD PUT YOU AMONG THE CHILDREN? There was great love between me and you. How did you introduce enmity between me and you?29Above, Exod. 6:10; Lev. 7:12; Tanh., Exod. 6:17; Lev. 7:12; Exod. R. 32:2. HOW I WOULD PUT (ashit) YOU AMONG THE CHILDREN! Now this language can only be the language of enmity, since it is stated (in Gen. 3:15): AND I WILL PUT (ashit) ENMITY BETWEEN YOU AND THE WOMAN.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

Another interpretation (of Jer. 3:19): HOW I WOULD PUT YOU AMONG THE CHILDREN! R. Joshua the Levite said: The Holy One said: I argued in your defense30Gk.: synegoria., but you made me one who argues your prosecution.31Gk.: kategoria. HOW I WOULD PUT (rt.: ShYT) YOU AMONG THE CHILDREN? This language can only be the language of guilt, since it is stated (concerning one found guilty of negligence in Exod. 21:30): IF A RANSOM IS PUT (rt.: ShYT) UPON HIM, <HE SHALL GIVE WHATEVER IS PUT (rt.: SHYT) UPON HIM TO REDEEM HIS LIFE>.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Pirkei DeRabbi Eliezer

(Leading) to the way of evil, there are four doors, and at each door seven angels are standing—four without, and three within. The (angels) without are merciful, and those within are cruel. When a man comes to enter, the merciful angels go to meet him and say to him: What hast thou to do with the fire yonder? What hast thou to do with those glowing coals? Listen to us and repent. If he hearken to them and repent, behold it is well, and if not, he says to them: Amongst them (yonder) let my life (be). || They say to him: Thou hast entered the first door; do not enter the second door. When he comes to enter the second door, the merciful angels go to meet him and say to him: What benefit is it to thee to be erased from the Torah of thy God? Would it not be better to be inscribed in the Torah of thy God? Hearken unto us and repent. If he listen to them and repent, it is well; and if not, he says to them: With them yonder let my life (be). They say to him: Behold thou hast entered the second door, do not enter the third door. When he is about to enter the third door the merciful angels go to meet him and say to him: What benefit is to thee that they (i.e. the good angels) should flee from thee and call thee "Unclean"? Would it not be better that they should call thee "Pure One" and not "Unclean"? Hearken to us and repent. If he hearken unto them, behold, it is well; and if not, he says unto them: With them (yonder) let my life (be). They say to him: Behold thou hast entered the third door; do not enter the fourth door! When he is about to enter the fourth door the merciful angels go to meet him and say to him: Behold, thou hast entered these doors, and thou hast not hearkened nor returned. Thus far the Holy One, blessed be He, receives || the penitent; thus far the Holy One, blessed be He, pardons and forgives, and every day He says: Return, ye children of man, as it is said: "Thou turnest man to contrition" (Ps. 90:8).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

Another interpretation (of Jer. 3:19): HOW I WOULD I PUT YOU AMONG THE CHILDREN! R. Hiyya said: The Holy One said: For which people did I do what I did for you? For which people did I part the sea? To which people did I give the Torah? Which people did I set apart, just as I have set you apart. HOW I WOULD PUT (rt.: ShYT) YOU AMONG THE CHILDREN! This language can only be the language of setting apart, since it is stated (in Gen. 30:40): AND HE PUT (rt.: ShYT) HIS OWN FLOCKS APART….
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

Another interpretation (of Jer. 3:19): HOW I WOULD PUT YOU AMONG THE CHILDREN! R. Eliezer said: the Holy One said: For what people did I do what I have done for you? Have I not made you a special people in the world and separated you from all the <other> peoples? Thus it is stated (in Deut. 7:3): YOU SHALL NOT INTERMARRY WITH THEM…. (Jer. 3:19:) HOW I WOULD PUT (rt.: ShYT) YOU AMONG THE CHILDREN … ! This language can only be the language of separation, since it is stated (in Gen. 4:25): FOR GOD HAS APPOINTED (rt.: ShYT) ANOTHER SEED FOR ME.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

Another interpretation (of Jer. 3:19): HOW I WOULD PUT (ashit, rt.: ShYT) YOU AMONG THE CHILDREN? R. Berekhyah the Priest [Berabbi] said: You were dear to me. <The Holy One was> like a person who had a single vineyard.32In allegory the vineyard normally represents Israel. See. e.g., Is. 5:3–7; Cant. 8:11. Cf. Mark 12:1–12 // Matthew 21:33–46 // Luke 20:9–19, where a failure to understand the vineyard as representing Israel usually leads to a ministerpretation that condemns Judaism. So Philip L. Culbertson, A Word Fitly Spoken (Albany: State Univ. of NY Press, 1995), pp. 219–255. So he hoed it, weeded it, and did everything necessary for it. How did you get me to make you unclaimed property? This language can only be the language of unclaimed property, since it is stated (of the Holy One's vineyard in Is. 5:6): AND I WILL MAKE (ashit, rt.: ShYT) IT A WASTE LAND. IT SHALL NEITHER BE PRUNED NOR HOED; AND THERE SHALL ARISE BRIERS AND THORNS (ShYT).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Otzar Midrashim

5) to say — forbidden intercourse, as said: to say, if a man sends away his wife (Jeremiah 3:1)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

Jer. 3:19): <HOW I WOULD PUT YOU AMONG THE CHILDREN> AND GIVE YOU A DESIRABLE LAND, a land that the ancestors of the world33Literally: “fathers of the world.” According to Ber. 16b and Rashi, ad loc., the title father should be limited to Abraham, Isaac, and Jacob. Similarly the title mother should apply only to Sarah, Rebekah, Leah, and Rachael. found desirable. <The first of these ancestors was> Abraham, of whom it is stated (in Gen. 12:9): THEN ABRAM JOURNEYED AS HE WENT ON AND TRAVELED TOWARDS THE NEGEB. And so it says (in Gen. 23:4): I AM AN ALIEN AND TRANSIENT AMONG YOU; GIVE ME A BURIAL PLACE AMONG YOU. <The second was> Isaac. {He also found it desirable when he was departing from <this> world. What did he say to his children (in Gen. 49:29)? BURY ME WITH MY ANCESTORS IN THE FIELD OF EPHRON BEN ZOHAR THE HITTITE.}34Note that Gen. 49:1, 28 attributes these words to Jacob. [The Holy One also endeared it to Isaac (in Gen. 26:3): RESIDE IN THIS LAND, <AND I WILL BE WITH YOU AND BLESS YOU>…. ] <The third was> Jacob. This <is what> he commanded (in Gen. 50:5): IN MY GRAVE WHICH I DUG FOR MYSELF IN THE LAND OF <CANAAN, THERE YOU SHALL BURY ME>…. Ergo (in Jer. 3:19): A DESIRABLE LAND, THE MOST BEAUTIFUL (rts: TsBH TsB') HERITAGE OF THE NATIONS, in that it is a land of delights (rt.: TsBH) for the peoples of the world.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

Another interpretation (of Jer. 3:19): THE MOST BEAUTIFUL (tsevi) HERITAGE. <It is> a land like a deer (tsevi), in that it hastens to bring forth its fruit.35Sifre to Deut. 7:12 (37).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

Another interpretation (of Jer. 3:19): THE MOST BEAUTIFUL (TsBY) HERITAGE OF THE NATIONS. <It is> a land in which all the peoples of the world delight (rt.: TsBY).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

It is written (in Josh. 12:9): THE KING OF JERICHO, ONE; THE KING OF AI WHICH IS BESIDE BETHEL, ONE. Now there are not <even> three miles36Lat.: mille. between the one <city> and the other; yet it says: THE KING OF JERICHO …; THE KING OF AI.37I.e., why should two kings rule fortified cities so close to each other? R. Parnakh said: R. Johanan said: Every king who was outside the land and did not procure for himself one city within the land of Israel was not called a king. What is written (in Josh. 7:21)? I SAW AMONG THE SPOILS A FINE SHINAR MANTLE. What is a SHINAR MANTLE?38Gen. R. 85:14. A Babylonian39Gk.: Babylonikon; Lat.: Babylonicum. robe of royal purple.40Gk.: porphura; Lat.: purpura. It is simply that <its owner was> the one who was the king of Babylon, and he was encamped in the land of Israel. Ergo (in Jer. 3:19): THE MOST BEAUTIFUL HERITAGE OF THE NATIONS. (Ibid., cont.:) AND I SAID: YOU SHALL CALL ME FATHER. What is a father's concern? To love the son? What is a son's concern? He is responsible for his father's comfort, for giving him food and drink? Ergo, you also are responsible for your father who is in the heavens.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

Behold, I send an angel before thee, to keep thee (Exod. 23:20). Scripture says elsewhere in reference to this verse: But I said: “How would I put thee among the sons, and give thee a pleasant land, the goodliest inheritance of the nations!” And I said: “Thou shalt call Me, My father, and shall not turn away from following Me” (Jer. 3:19). How would I put thee among the sons. R. Eleazar the son of Pedat stated: The expression put thee is employed to indicate “to be set apart.” The Holy One, blessed be He, said: It is my opinion that you and I must be together in this world, since I am the Father and you are My son. Why, then, do you allow other nations to come between us? Hence I would put thee is an expression that indicates “to set apart,” as in the verse: And put his own droves apart (Gen. 30:40).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bamidbar Rabbah

(1) "When you come to the land of your dwellings": What is the halacha of how many things a person is obligated to do for his son? Our rabbis taught: A person is obligated to do five things for his son. G-d can be compared to a father and the Jewish people to His son. Just like a father is obligated to circumcise his son, G-d did so for the Jews by circumcising them by the hand of Yehoshua as it says (Joshua 5:2) "Make for yourself stone knives." A father is obligated to redeem his son [if he is a firstborn] and G-d redeemed the Jews, as it says [II Samuel 7:23) "to redeem it as a nation." [A father is obligated] to teach [his son] Torah, [and] G-d taught the Jews Torah as it says (Deuteronomy 11:19) "Teach them to your children" and it is written "I am G-d your teacher." [A father is obligated] to teach [his son] mitsvot, [and] G-d taught the mitsvot to the Jews. [A father is obligated] to marry [his son] to a woman, [and] G-d told mankind: "Be fruitful and multiply." A father is obligated to his son [in the following ways]: to give him food and drink, to bathe him, to give him ointments, and to clothe him, and thus did G-d for the Jews, as it is written (Ezekiel 16: 9) "And I washed you in water, and I washed away your blood...and I clothed you with embroidered clothing...and My bread which I gave you..." [and in Numbers 21:17] "Arise, o well, sing to it." What does a father give to a son? Possessions. Thus G-d did for the Jews, as it says in Jeremiah 3:18, "And I gave you a beloved land." And what must a son give to his father? A gift. Thus G-d said to the Jews, "When you come to the land...and bring an olah-offering to G-d."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bamidbar Rabbah

(1) "When you come to the land of your dwellings": What is the halacha of how many things a person is obligated to do for his son? Our rabbis taught: A person is obligated to do five things for his son. G-d can be compared to a father and the Jewish people to His son. Just like a father is obligated to circumcise his son, G-d did so for the Jews by circumcising them by the hand of Yehoshua as it says (Joshua 5:2) "Make for yourself stone knives." A father is obligated to redeem his son [if he is a firstborn] and G-d redeemed the Jews, as it says [II Samuel 7:23) "to redeem it as a nation." [A father is obligated] to teach [his son] Torah, [and] G-d taught the Jews Torah as it says (Deuteronomy 11:19) "Teach them to your children" and it is written "I am G-d your teacher." [A father is obligated] to teach [his son] mitsvot, [and] G-d taught the mitsvot to the Jews. [A father is obligated] to marry [his son] to a woman, [and] G-d told mankind: "Be fruitful and multiply." A father is obligated to his son [in the following ways]: to give him food and drink, to bathe him, to give him ointments, and to clothe him, and thus did G-d for the Jews, as it is written (Ezekiel 16: 9) "And I washed you in water, and I washed away your blood...and I clothed you with embroidered clothing...and My bread which I gave you..." [and in Numbers 21:17] "Arise, o well, sing to it." What does a father give to a son? Possessions. Thus G-d did for the Jews, as it says in Jeremiah 3:18, "And I gave you a beloved land." And what must a son give to his father? A gift. Thus G-d said to the Jews, "When you come to the land...and bring an olah-offering to G-d."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

R. Joshua ben Levi <said> in the name of Rabbi Alexandri: One text says (in Deut. 25:19): YOU SHALL BLOT OUT THE REMEMBRANCE OF AMALEK, while another another text says (in Exod. 17:14): I WILL UTTERLY BLOT OUT THE REMEMBRANCE OF AMALEK.70PRK 3:15. How are these two texts to be harmonized? Before <the Amalekites> raised their hands against the <heavenly> throne, YOU SHALL BLOT OUT. When they had raised their hands against the <heavenly> throne, I WILL … BLOT OUT. Can flesh and blood possibly raise one's hand against the throne of the Holy One? It is simply <a reference> to the hands of those who destroyed Jerusalem, since it is written (in Jer. 3:17): FOR AT THAT TIME THEY SHALL CALL JERUSALEM THE THRONE OF THE LORD. It is therefore written (in Exod. 17:14): I WILL UTTERLY BLOT OUT.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

And give thee a pleasant land (Jer. 3:19). It was a land greatly coveted by all the mighty men of the world. Abraham said of it: Give me a possession of a burying-place with you (Gen. 23:4). Similarly, the Holy One, blessed be He, made it precious to Isaac, as it is said: Sojourn in this land, and I will be with thee and will bless thee (ibid. 26:3). And Jacob said: In my grave which I have digged for me in the land of Canaan, there shalt thou bury me (ibid. 50:5). Hence it says: And give thee a pleasant land, the goodliest heritage of the deer (Jer. 3:19). What is indicated by the use of the word deer? Just as the flesh of a deer cannot be restored into its skin when they attempt to recover it after it has been slaughtered and its skin has been stripped away, so the land of Israel is not able to contain its fruit (when it is worthy). A proof of this is written in the verse: The oxen likewise and the young asses that till the ground shall eat savory provender, which hath been winnowed with the shovel and with the fan (Isa. 30:24). At first they winnowed the grain with a shovel, but later they winnowed it with a fan. Why? because the grain was more plentiful than the straw, though the grain grows within the straw. Whence do we know this was so? For it is written: Shall eat savory provender. The savory provender was the fruit (of the straw). Hence, And give thee a pleasant land, the goodliest heritage of the deer indicates that like the deer the land of Israel could not contain its fruits.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

Another explanation of the goodliest heritage of the nations (Jer. 3:19). It was a land so good that the kings of the world coveted it. It is written: The king of Jericho, one; the king of Ai, which is beside Beth-el, one; etc. (Josh. 12:9). Scripture mentions this though the distance between Jericho and Ai was only three mils (6,000 cubits). It does so to show that every king who ruled outside of the land of Israel would have not been called a king if he did not possess a strip of the land of Israel. Why did they covet the land of Israel? Because of its fruits. Therefore it was The goodliest heritage of the nations.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

Scripture says also: Thou shalt call Me “my Father”; and shalt not turn away from following Me (Jer. 3:19). As the father feels constrained to provide for his daughter’s comfort, so I felt obliged to provide for you, as it is said: Behold, I will cause bread to rain from heaven for you (Exod. 16:4), and it says: And when (like a daughter) the layer of dew is gone up (ibid., v. 14). It says: Thou shalt call Me “my Father”; and shall not turn away from following Me (Jer. 3:19).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

Surely as a wife treacherously departeth from her husband, so have you dealt treacherously with Me, O house of Israel (ibid., v. 20). R. Judah the son of R. Shalum28In text: R. Judah of the school of R. Shalum stated: Israel acted like a woman who departs treacherously from her husband. While her husband feeds her and supplies her with drink, she loves him, but when he is less attentive, she leaves him. Therefore it says: As a wife treacherously departeth from her friend. I did not act toward you in that fashion. Instead manna descended for you, a well opened up, and you lacked nothing, yet you rebelled against Me. The Holy One, blessed be He, said: When the nations rebelled against Me, I sent guardian angels to serve them, but when you did so, I sent an angel to keep you, as it is said: Behold, I sent an angel before thee, to keep thee (Exod. 14:20). When you are worthy, and accept the Torah, and fulfill My wishes, I shall go before you, as it is said: And the Lord went before them by day and night (Exod. 13:21), but now that you practice idolatry like the other peoples of the world, I will not go before you but shall send only an angel before you.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Pirkei DeRabbi Eliezer

In the second year all Israel went up (to celebrate) the festivals. David said to them: Go forth and see if there be among you people who lead immoral lives, because owing to the sin of immorality the heavens are closed, as it is said, "And thou hast polluted the land with thy whoredoms" (Jer. 3:2). What is written after this in this context? "Therefore the showers have been withholden, and there hath been no latter rain" (Jer. 3:3). They investigated, but they did not find (any immoral people).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Pirkei DeRabbi Eliezer

In the second year all Israel went up (to celebrate) the festivals. David said to them: Go forth and see if there be among you people who lead immoral lives, because owing to the sin of immorality the heavens are closed, as it is said, "And thou hast polluted the land with thy whoredoms" (Jer. 3:2). What is written after this in this context? "Therefore the showers have been withholden, and there hath been no latter rain" (Jer. 3:3). They investigated, but they did not find (any immoral people).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Pesikta D'Rav Kahanna

A story (This translation of דלמה follows the Penei Moshe on the Yerushalmi Berachot 7:3, Pesachim 5:5). R’ Elazar ben Azaryah and R’ Elazar haModa’i were sitting occupied with these verses: “At that time, they will call Jerusalem The Throne of the Lord…” (Jeremiah 3:17) R’ Elazar ben Azaryah said to R’ Elazar haModa’i: can Jerusalem really hold it? He replied: in the future the Holy One will say to her - spread out and widen to receive your population, “Widen the place of your tent…” (Isaiah 54:2) R’ Yochanan said: in the future Jerusalem will reach to the gates of Damascus, and why do I say this? “The prophecy of the word of the Lord in the land of Chadrach. And Damascus is His resting place…” (Zechariah 9:1) What is Hadrach? This is an argument of R’ Yodan and R’ Nechemiah. R’ Yodan says: this language of ‘chadrach’ refers to the King Messiah who will be sharp (chad) with the nations and soft (rach) to Israel. R’ Nechemia says: the name of the place is Chadrach. R’ Yosi ben Dormaskit said: by the Temple service! I am from Damascus and there is a place there that they call Chadrach. He said to him: what do you do with rest of the verse ‘And Damascus is His resting place’? Rather, just as a fig tree is narrow below and wide above, to in the future Jerusalem will spread out and rise and the exiles will come and take their rest beneath her. This is to fulfill what is written ‘And Damascus is His resting place’ when in truth His resting place is Jerusalem, as it says “This is My resting place forever; here I shall dwell for I desired it.” (Psalms 132:14) He said to him: and what do you do with the verse “…and the city shall be built on its mound…” (Jeremiah 30:18)? He replied: it will not move from its place in the future, but rather rise up and spread out to all sides and the exiles will come and take their rest beneath her to fulfill what is written ““For right and left shall you prevail…” (Isaiah 54:3) This refers to length, where do we learn breadth? This refers to length, from where do we learn width? The scripture says “…from the tower of Hananel until the king's wine-cellars.” (Zechariah 14:10) R’ Berachia said: until the ocean. R’ Zakai Raba said: to the pits of Yafo. They are not arguing – the one who says to the ocean understands the verse as referring to the cellars dug out by the King, king of kings, and the one who says to the pits of Yafo understands it as the pits dug by King Shlomo. We have length and breadth, from where do we learn height? “And it became wider and it wound higher and higher to the cells…” (Ezekiel 41:7) R’ Eliezer ben Yaakov taught: in the future Jerusalem will rise and be lifted up until it reaches the Throne of Glory, until she says to the Holy One “The place is too narrow for me; move over for me so that I will dwell.” (Isaiah 49:20) R’ Yosi son of R’ Yirmiyah Dostai said in the name of R’ Levi: and you still do not know Jerusalem’s praiseworthiness. Rather, what is written “But I will be for it-says the Lord-a wall of fire around, and for glory I will be in its midst.” (Zechariah 2:9) From here you know the praiseworthiness of Jerusalem.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bamidbar Rabbah

7 (Numb. 34:2) “When you come into the land of Canaan”: A legal teaching: Before Israel entered the land, how did they say the blessing over the food? Thus have our masters taught: Before they entered the land, they used to only say a single blessing, “who sustains all.”8Cf. Philip Birnbaum, Daily Prayer Book (Hebrew Publishing Co., 1949), p. 759/760. After they had entered the land, they ordained the blessing, “for the land and for the food.”9Birnbaum, p. 763/764. After Jerusalem was destroyed, they added “builder of Jerusalem.”10See Birnbaum, p. 765/766. The prayer also occurs as the fourteenth blessing in the ShemonehEsreh (Birnbaum, p. 89/90), as well as in other contexts. For the various versions of the prayer, see Joseph Heinemann, Prayer in the Talmud, trans. Richard S. Sarason (“Studia Judaica, IX; Berlin: Walter de Gruyter, 1977), pp. 48-50, 70-76. After those slain at Bethther11During the Bar Cochba war, 132-135. were buried, they added “who is good and does what is good.”12Cf. Birnbaum, p. 765/766.Who is good,” because they did not decay; and “who does what is good,” because they were given burials. None of them, however, is more dear to you than the blessing of the land. The sages [therefore] said, “Whoever does not mention ‘for the land and for the food; a desirable, good, and spacious land; the covenant [of circumcision]; Torah; life; and food’13A Desirable, Good, and Spacious Land plus the elements that follow all form part of a single prayer to be found in Birnbaum, p. 761/762. has not satisfied his obligation.”14See Ber. 48b-49a. The Holy One, blessed be He, said, “The land of Israel is more dear to Me than everything. I am the one who sought it out, as stated (in Ezek. 20:6), ‘On that day I swore (literally, raised My hand) to them that I would bring them out of the land of Egypt unto a land which I had sought out for them […].’” And similarly it states (in Jer. 3:19), “And I gave you a desirable land – the fairest heritage of all the nations.” You find [the same love for the land], when Joshua slew those kings. R. Jannay the Priest said, “There were sixty-two kings, thirty-one at Jericho and thirty one in the days of Sisera. When he went to fight with Israel they also were slain along with him. Why? Because they yearned to drink water from the waters of Israel. They made a request of Sisera and said to him, ‘If you please, let us come with you to war.’ And every king that requested to go to war sent and hired other workers with silver, so that they would help him. They said to Sisera, ‘We do not request anything from you, but rather we will come for free, because we yearn to fill our stomachs with water from that land.’ Thus it is stated (in Jud. 5:19), ‘The kings came, they fought; [...] on account of15Heb.: ‘al. The more usual translation here is BY. the waters of Megiddo; they took no gain of silver.’ [This verse serves] to inform you that nothing was more beloved than the land of Israel.” The Holy One, blessed be He, had said to Moses, “This land is dear to Me, as stated (in Deut. 11:12), ‘A land for which the Lord your God always cares.’ Israel also is dear to Me, as stated (in Deut. 7:8), ‘Because the Lord loves you….’” The Holy One, blessed be He, said, “I will bring Israel, who are beloved to Me, into a land that is beloved to Me, as stated (in Numb. 34:2), “when you come into the land of Canaan.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Eikhah Rabbah

Rabbi Yoḥanan began: “Give honor to the Lord your God before it grows dark…” (Jeremiah 13:16) – when was this verse fulfilled in their regard? It was with the death of Hezekiah. That is what is written: “Hezekiah lay with his fathers, and they buried him in the ascent of the tombs of the descendants of David, and they accorded him honor upon his death” (II Chronicles 32:33). What honor did they accord him? Rabbi Yehuda ben Rabbi Simon, Rabbi Ḥanin, and the Rabbis: Rabbi Yehuda ben Rabbi Simon said: They built a meeting place of the Sages above Hezekiah’s tomb. When they would go there, they would say to him: ‘Teach us.’ Rabbi Ḥanin said: They placed a Torah scroll above Hezekiah’s tomb and said: The one who is placed in this coffin fulfilled everything that is written in this. The Rabbis said: They arranged rugs for him from the entrance of their houses to the tombs of the descendants of David. Why to that extent? It was so their feet would not be exposed.104They walked without shoes as a sign of mourning and put out the rugs so that their feet would not be injured by the hard ground or the cold. The fact that the entire populace took upon themselves customs of mourning was an honor for Hezekiah. Nevertheless, their feet were exposed. Jeremiah said to them: If when you arranged rugs from the entrance of your houses to the tombs of the descendants of David your feet were exposed, when “your feet will stumble on the mountains of the night” (Jeremiah 13:16), all the more so.
The Divine Presence traveled ten journeys: From cherub to cherub,105The Divine Presence had been focused on the cherub on the right side, and moved to the cherub on the left (Maharzu). from cherub to the threshold of the Sanctuary, from the threshold of the Sanctuary [back] to the cherubs, from the cherubs to the eastern gate, from the eastern gate to the courtyard, from the courtyard to the roof, from the roof to the altar, from the altar to the wall,106This is a reference to the wall surrounding the Temple courtyard. from the wall to the city, and from the city to the Mount of Olives.
From cherub to cherub, as it is written: “The glory of the Lord rose from upon the cherub” (Ezekiel 10:4). From the cherub to the threshold of the Sanctuary, as it is written: “The glory of the God of Israel ascended from upon the cherub upon which it had been to the threshold of the Sanctuary” (Ezekiel 9:3). From the threshold of the Sanctuary to the cherubs, as it is written: “The glory of the Lord emerged from upon the threshold of the House and stood upon the cherubs” (Ezekiel 10:18). “Emerged” – the verse should have said, “entered,” and yet it says, “emerged”? What is “emerged”? Rabbi Aḥa said: [This is analogous] to a king who was emerging from his palace in anger. After he left he returned and caressed and kissed the walls of the palace and the pillars of the palace, and he was weeping and saying: Let there be peace upon my palace, let there be peace upon my royal house, let there be peace upon the house of my honor, let there be peace, from now on let there be peace. So too, when the Divine Presence emerged from the Temple, it returned and caressed and kissed the walls of the Temple and the pillars of the Temple, and it was weeping and saying: Let there be peace upon My Temple, let there be peace upon My royal house, let there be peace upon the house of My honor, let there be peace, from now on let there be peace.
From the cherubs to the eastern gate, as it is written: “The cherubs lifted their wings…[and it stood at the entrance of the east gate of the House of the Lord]” (Ezekiel 10:19). From the eastern gate to the courtyard, as it is written: “The courtyard was filled with the aura of the glory of the Lord” (Ezekiel 10:4). From the courtyard to the roof, as it is written: “Better to live on a corner of a roof” (Proverbs 25:24). From the roof to the altar, as it is written: “I saw the Lord standing upon the altar” (Amos 9:1). From the altar to the wall, as it is written: “Behold, the Lord is standing upon a wall made with a plumb line [anakh]” (Amos 7:7). Another matter: What is anakh? This is the Sanhedrin of seventy-one, the numerical value of anakh.107Alef – 1, nun – 50, kaf – 20 = 71 “The Lord said: Behold, I am placing a plumb line” (Amos 7:8). Rabbi Yehuda ben Rabbi Simon said.108The midrash here does not include Rabbi Yehuda ben Rabbi Simon’s statement. See Vayikra Rabba 33:2, where his exposition of this verse is stated. From the wall to the city, as it is written: “The voice of the Lord calls to the city” (Micah 6:9). From the city to the Mount of Olives, as it is written: “The glory of the Lord ascended from above the midst of the city and stood upon the mountain that was east of the city” (Ezekiel 11:23).
Rabbi Yonatan said: For three and a half years the Divine Presence stayed resting on the Mount of Olives, believing that perhaps Israel would repent, but they did not. A Divine Voice was proclaiming and saying: “Return wayward children” (Jeremiah 3:14), “return to Me and I will return to you” (Malachi 3:7). Since they did not repent, it said: “I will go and return to My place” (Hosea 5:15). Regarding that moment, it says: “Give honor to the Lord your God before it grows dark” (Jeremiah 13:16) – before it grows dark for you from matters of Torah, before it grows dark for you from matters of prophecy. “And before your feet will stumble on the mountains of the night, and you will hope for light” (Jeremiah 13:16) – in Babylon; “but He will render it the shadow of death” (Jeremiah 13:16) – in Media; “and will render it a fog” (Jeremiah 13:16) – in Greece. “But if you will not heed it” (Jeremiah 13:17) – in Edom; “My soul will weep in concealed places due to your arrogance” (Jeremiah 13:17) – Why does the verse state: “Due to your arrogance”? These are the idol worshippers, who are arrogant and say: “Where is their God, the Rock in whom they sought refuge?” (Deuteronomy 32:37). Alternatively, “due to your arrogance” – due to the ministering angels, who are arrogant and say: “What is man that You remember him…” (Psalms 8:5). “And my eyes will weep and shed tears because the flock of the Lord was taken captive” (Jeremiah 13:17) – you find that until Israel was exiled, they were divided into flocks, the priestly flock by itself, the Levite flock by itself, the Israelite flock by itself. Once they were exiled, they became one flock; “because the flock of the Lord was taken captive”– it is not written here, “because they were taken captive [nishbu],”109The term nishbu is plural, whereas the term nishba is singular. but rather, “because the flock of the Lord was taken captive [nishba].”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

R. Phinehas stated in the name of R. Joshua: Though it is written concerning Him that He rested from all His labors, it indicates merely that He rested from the work of creation, but not that He rests from considering the deeds of the righteous and the acts of the wicked. Rather, He works with them. He reveals to these (the righteous) the essential character of their deeds and to those (the wicked) the essential nature of their acts. How do we know that the punishment of the wicked is called work? It is said: The Lord hath opened His armory and hath brought forth the weapons of His indignation; for it is a work that the Lord God of hosts hath to do (Jer. 50:25). How do we know that rewarding the righteous is considered work? It is said: Oh, how abundant is Thy goodness, which Thou hast laid up for them that fear Thee; which Thou has wrought for them (Ps. 31:20).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifrei Devarim

It is written (Jeremiah 3:19) "And I gave you a cherished land, the heritage coveted by the multitudes of nations." "a cherished land": a land which was populated with palaces by kings and rulers. For any king or ruler who had not acquired palaces in Eretz Yisrael said "I have done nothing."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifrei Bamidbar

One verse states "The L-rd lift His countenance unto you," and another, (Devarim 10:17) "who does not lift the countenance" (i.e., who does not forgive) and who does not take a bribe." How are these two verses to be reconciled? When Israel do the L-rd's will — "The L-rd lift His countenance unto you"; when they do not do the L-rd's will — "who does not lift the countenance." Variantly: Before the decree has been sealed — "The L-rd lift His countenance unto you"; after the decree has been sealed — "who does not lift the countenance." One verse states (Psalms 65:3) "O, heeder of prayer, to You does all flesh come," and another, (Eichah 3:44) "You have covered Yourself with a cloud against the passing of prayer." How are these two verses to be reconciled? Before the decree has been sealed — "heeder of prayer"; after the decree has been sealed — "You have covered Yourself with a cloud." One verse states (Psalms 145:18) "Close is the L-rd to all who call upon Him, to all who call upon Him in truth," and another, (Ibid. 10:1) "Why, O L-rd, do You stand afar?" How are these two verses to be reconciled? Before the decree has been sealed" — "Close is the L-rd to all who call upon Him"; after the decree has been sealed, He is "afar." One verse states (Eichah 3:28) "From the mouth of the Most High there shall not issue forth the evils and the good," and another, (Daniel 9:14) "and the L-rd was anxious for the evil (to materialize)." How are these two verses to be reconciled? Before the decree has been sealed — "From the mouth of the Most High there shall not issue forth the evils and the good"; after the decree has been sealed — "and the L-rd was anxious for the evil." One verse states (Jeremiah 4:14) "Wash your heart of evil, O Jerusalem, so that you be saved," and another, (Ibid. 2:22) "Though you wash yourself with niter and add borax, your sin is an (indelible) stain before Me." How are these two verses to be reconciled? Before the decree has been sealed — "Wash your heart of evil, O Jerusalem"; after the decree has been sealed — "Though you wash yourself with niter and add borax, your sin is an (indelible) stain before Me." One verse states (Ibid. 3:22) "Return, you wayward sons," and another, (Ibid. 8:4) "If they (wish to) return, He will not return" (to accept them.) How are these two verses to be reconciled? Before the decree has been sealed — "Return, you wayward sons"; after the decree has been sealed — "If they return, He will not return." One verse states (Isaiah 55:6) "Seek the L-rd when He is found," and another, (Ezekiel 20:3) "As I live (says the L-rd), will I be sought out for you?" How are these two verses to be reconciled? Before the decree has been sealed — "Seek the L-rd when He is found"; after the decree has been sealed — "Will I be sought out for you?" One verse states (Ibid. 18:32) "For I do not desire the death of the dead one," and another (I Samuel 2:25) "… for the L-rd desired to kill them." How are these two verses to be reconciled? Before the decree has been sealed — "For I do not desire the death of the dead one"; after the decree has been sealed — "for the L-rd desired to kill them." Variantly: One verse states "The L-rd lift His countenance unto you," and another (Devarim 10:17) "who does not lift the countenance." How are these two verses to be reconciled? "The L-rd lift His countenance" — in this world; "who does not lift the countenance" — in the world to come. Variantly: "The L-rd lift His countenance" — (Let Him) remove His anger from you. "and grant you peace": peace in your coming in and peace in your going out and peace with all men. R. Chanina, the adjutant high-priest says: "and grant you peace" — in your house. R. Nathan says: This is the peace of the Davidic kingdom, of which it is written (Isaiah 9:6) (the king) "who increases the governance (of the L-rd), and his peace will be endless. Upon the throne of David and upon his kingdom" (shall this peace be). Variantly: This is the peace of Torah, of which it is written (Psalms 29:11) "The L-rd gives strength (Torah) to His people; the L-rd blesses His people with peace." Great is peace, the Holy One Blessed be He deviating from the truth for its sake in the instance of Sarah, who said "I am old" (see Bereshit 18:12-13). Great is peace, the angel deviating from the truth for its sake in the instance of Manoach for its sake (viz. Judges 13). Great is peace, the Name written in holiness being erased by the bitter waters (of the sotah) to make peace between a man and his wife. R. Elazar says: Great is peace, the prophets having exhorted all men for its sake. R. Shimon b Chalafta says: Great is peace, it being the only vessel which contains all of the blessings, it being written "The L-rd gives strength to His people; the L-rd blesses His people with peace." R. Elazar Hakappar says: Great is peace, all of the blessings being sealed with peace, viz.: "The L-rd bless you and keep you. The L-rd cause His countenance to shine upon you and be gracious unto you. The L-rd lift His countenance unto you and grant you peace." R. Elazar the son of R. Elazar Hakappar says: Great is peace, for even if the idolators live in peace, the Holy One, as it were, does not "touch" them, as it is written (Hoshea 4:17) "Ephraim (Yisrael) has bound himself (in friendship to serve) idols — Let him be." But when they were divided amongst themselves, what is written of them? (Ibid. 10:2) "Their hearts are divided — Now they will be laid waste!" How great is peace! — How abhorrent is contention! Great is peace, for even in time of war, peace is needed, viz. (Devarim 20:10) "If you draw near a city to do battle with it, then you shall call out to it for peace," (Ibid. 2:26) "And I sent messengers from the desert of Kedemoth to Sichon, king of Moav, (with) words of peace," (Judges 11:12) "And Yiftach sent messengers …" What did he (the king of Ammon) say? (13) "And now, return them (the lands you took from us) in peace." Great is peace, for even the dead need peace, as it is written (Bereshit 15:13) "And you will come to your fathers in peace," and (Jeremiah 34:5) "In peace will you die, and as the burnings of your fathers, etc." Great is peace, which is given to the penitent, as it is written (Isaiah 57:19) "(I will) create (for him [the penitent a new]) expression of the lips:" Shalom Shalom! (And both will be alike, both) the far (i.e., one who had served the L-rd from his youth) and the near (i.e., one who had sinned and had just repented), etc." Great is peace, which was given in the portion of the righteous, as it is written (Ibid. 2) "Let him (the righteous one) come in peace (to the grave). Let them (the men of lovingkindness) rest (peacefully) where they lie." Great is peace, which was not given in the portion of the wicked, viz. (Ibid. 21) "There is no peace, says the L-rd, for the wicked." Great is peace, which was given to the lovers of Torah, viz. (Psalms 119:165) "Peace in abundance for the lovers of Your Torah." Great is peace, which was given to the humble, viz. (Ibid. 37:11) "and the humble will inherit the land and rejoice in an abundance of peace." Great is peace, which was given to the learners of Torah, viz. (Isaiah 59:13) "And all your children will be (as if) taught by the L-rd, and (there will be) an abundance of peace (among) your children." Great is peace, which is given to the doers of righteousness, viz. (Ibid. 32:7) "And the reward of righteousness will be peace." Great is peace, for the name of the Holy One Blessed be He is "Peace," viz. (Judges 6:24) "and he called it (the altar) 'the L-rd is Peace.'" R. Chanina, the adjutant high-priest says: Great is peace, which is over and against the entire creation, as it is written "who makes peace … and creates all" (viz. Isaiah 45:7). Great is peace, which is needed (even) by the celestial creations, viz. (Job 25:22) "Governance and fear is with Him: He makes peace in His heights." Now does this not follow a fortiori, viz.: If in a place where there is no enmity, or rivalry, or hatred, or hostility, peace is needed — how much more so, in a place where all of these obtain!
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bereishit Rabbah

...Rabbi Berechya, Rabbi Chiya, and the Rabbis "from there" [Babylonia] stated in the name of Rabbi Yehudah: Not a day passes that the Holy and Blessed One does not innovate some halacha in the heavenly court. What is the reason [prooftext]? As it is written: "Listen, listen to the roar of His voice, to the sound (hegeh) that issues from His mouth" (Job 37:2). And hegeh is none other than Torah, as it is written "meditate (v'hegita) on it day and night" (Joshua 1:8). And even these halachot was known by our father Abraham.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bereishit Rabbah

“Because Avraham hearkened to My voice…” (Bereshit 26:5) R’ Yochanan and R’ Chanina both said - Avraham came to consciousness of his Creator at age forty-eight. Resh Lakish said - Avraham came to consciousness of his Creator at age three. From where did they learn this? ‘Because (ekev, also meaning heel) Abraham hearkened to the voice of his Creator, “and kept My charge, My commandments, My statutes, and My instructions." (Bereshit 26:5) R’ Yonatan said in the name of R’ Yochanan – even the laws of mixing courtyards were known to Avraham, ‘My instructions (torati)’, Avraham kept two torahs, even the simple commandments of the oral law. R’ Simon said – even the new name which the Holy One would call Jerusalem in the future was known to Avraham, as it is written “And Avraham named that place, The Lord will see…” (Bereshit 22:14), and it is written “…and the name of the city from that day will be ‘The Lord is There.’” (Yechezkiel 48:35), and it is written “At that time, they will call Jerusalem ‘The Throne of the Lord’…” (Yermiyahu 3:17) R’ Berachia said in the name of R’ Yehudah: there is no day on which the Holy One does not innovate law in the heavenly court. What is his proof? “Hear attentively the noise of His voice and the sound (hegeh) that emanates from His mouth.” (Iyov 37:2) Hegeh only refers to Torah, as it says “…you shall meditate (hegita) therein day and night..” (Yehoshua 1:8)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bereishit Rabbah

...And he dreamed and behold there was a ladder -- Rabbi Abuhu said: The words of dreams do not ascend and do not descend. Once a man went before Rabbi Yossi bar Halafta. He said: I saw in my dream, they said to me, "?????" He [Rabbi Yossi] said: "????". He said to him: "No! He said to him: "..." He said to him: "I don't have 20!" He said to him: "And if you don't have 20, count from their heads to their tails, and from...".... Bar Kapra taught: There is no dream that does not have an interpretation. Behold a ladder, this is a sheep. Placed on the earth, that is the altar (Exodus 20), Make me an altar of earth. And it's head reaches the heavens, those are the offerings, whose scent rises to the heavens. And behold the angels of God, those are the high priests. Rising and descending on it, that rise and descend with a sheep. And behold God is standing on it, (Amos 9): I have seen God standing on the altar. The rabbis interpret it as Sinai: He dreamed and behold there was a ladder, that is Sinai. Resting on the ground, (Exodus 19) and they stood at the bottom of the mountain. And its head reached the heavens, (Deuteronomy 4) And the mountain burned with fire unto the heart of heavens.....
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifrei Devarim

"for she (a returned divorcée) is an abomination before the L-rd": As it is written (Jeremiah 3:1) "If a man divorces his wife, and she goes and marries another man, can he return to her again?"
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifrei Devarim

R. Meir was wont to say: When Israel were meritorious, they bore witness over themselves, viz. (Joshua 24:22) "And Joshua said to the people: Bear witness over yourselves that you have chosen the L-rd to serve Him. And they said: We are witnesses." When they went astray, viz. (Hoshea 12:1) "Ephraim has surrounded Me with falsehood, and the house of Israel with deceit," the tribe of Judah and Benjamin testified against them, viz. (Isaiah 5:3-4) "And now, dweller of Jerusalem and man of Judah. What more could have been done for my vineyard that I did not do for it?" When the tribe of Judah went astray, viz. (Malachi 2:11) "Judah has been faithless, etc.", He had the prophets bear witness against them, viz. (II Kings 17:13) "The L-rd has borne witness against Israel and Judah by the prophets of every vision, etc." When they went astray with the prophets, viz. (II Chronicles 36:16) "And they mocked the messengers of G-d and despised His prophets," He had the heavens bear witness against them, viz. (Devarim 4:26, 30:19) "I call to bear witness against you this day, the heavens." When they went astray with the heavens, viz. (Jeremiah 7:17) "Do you not see what they are doing in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem? (18) The children are gathering wood, and the gatherers are kindling the fire, and the women are kneading dough to make cakes for the queen of heaven!" — He had the earth bear witness against them, viz. (Ibid. 6:19) "Hear, O earth, I will bring evil upon this people." When they went astray with the earth, viz. (Hoshea 12:12) "Their altars, too, are like heaps upon the furrows of he field," He had the ways bear witness against them, viz. (Jeremiah 6:16) "Place yourself on the ways and see, etc." When they went astray with the ways, viz. (Ezekiel 16:25) "At every crossroad you built your lofty place," He had the mountains bear witness against them, viz. (Michah 6:2) "Hear, O mountains, the quarrel of the L-rd." When they went astray with the mountains, viz. (Hoshea 4:13) "They slaughter offerings upon the mountaintops," He had the nations bear witness against them, viz. (Jeremiah 6:18) "Therefore, hear, O nations, etc." When they went astray with the nations, viz. (Psalms 106:35) "and they mingled with the nations and learned their deeds," He had a beast bear witness against them, viz. (Isaiah 1:3) "The ox knows its owner, and the ass, its master's trough, but Israel does not know, etc." When they went astray with the beast, viz. (Psalms 106:20) "They exchanged their glory for the likeness of an ass, eating grass," He had the animal bear witness against them, viz. (Jeremiah 8:7) "Even the stork in the heavens knows its seasons … but My people do not know the law of the L-rd." When they went astray with the animal, viz. (Ezekiel 8:10) "And I came and I saw, and behold, every sort of image — disgusting creeping things and animals, etc.", He had the fish bear testimony against them, viz. (Iyyov 12:8) "Or speak to the earth and it will teach you; the fish of the sea will report to you, etc." When they went astray with the fish, viz. (Tzephaniah 1:3) "… and the fish of the sea and the stumbling blocks of the wicked," He had the ant bear witness against them, viz. (Proverbs 6:6-8) "Go to the ant, you sluggard, see its ways and grow wise. Though it has no officer … she prepares her food in the summer, etc." R. Shimon b. Elazar says: "Wretched is man, who must learn from the ant!" If he learned and acted (accordingly) would he be "wretched"? Rather, he should learn from its ways, but does not.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifrei Devarim

The congregation of Israel is destined to say before the Holy One Blessed be He: L-rd of the universe, (there is no hope for me, for) my witnesses (for the prosecution) remain (and are testifying against me), viz. (Devarim 4:26, 30:19) "I call to bear witness against you this day the heavens and the earth." He will respond: I will remove them, viz. (Isaiah 65:17) "For, behold, I am creating new heavens and a new earth." Israel will then say: L-rd of the universe, I see places where I went astray and acted shamefully, viz. (Jeremiah 2:23) "See your way in the valley, know what you have done, etc.", and He will respond: I will remove them, viz. (Isaiah 40:4) "Every valley will be raised, etc." Israel will then say: L-rd of the universe, but my name remains! And He will respond: "I will remove it," viz. (Ibid. 62:2) "And you will be called by a new name." Israel: But L-rd of the universe, Your name is linked with that of the ba'alim. He: I will remove it, viz. (Hoshea 2:19) "And I will remove the names of ba'alim from her mouth." Israel: Still, those of my household use them. He (Ibid.): "They will not be mentioned again by their name." Afterwards Israel is destined to say: But You have already written (Jeremiah 3:1) "If a man divorces his wife and she leaves him and marries another man, can he return to her again?" He: Did I not write "a man"? And have I not already told you (Hoshea 11:9) "for I am G-d, and not a man!" And have I divorced you, house of Israel? Is it not already written (Isaiah 50:1) "Where is your mother's bill of divorce by which I sent her away, or to which of My creditors have I sold you!"
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers