Midrasch zu Jirmejahu 46:78
Mekhilta d'Rabbi Yishmael
Variantly: "I am the L rd your G d": When the Holy One Blessed be He stood and said "I am the L rd your G d," the mountains shook and the hills quivered, and Tavor came from Be'er Elim and Carmel from Aspamia, as it is written (Jeremiah 46:18) "As I live, says the King — the L rd of hosts is His name — that as Tavor among the mountains and as Carmel by the sea shall he come," each one saying "It is I who was called." But once they heard from His mouth "who took you out of the land of Egypt," each remained in its place, saying "He intends only those whom He took out of Egypt."...
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
When Pharaoh shall speak unto you, saying (Exod. 7:9). May it please our masters to teach us whether a man who is bitten by a serpent while standing in prayer may stop praying. Our masters teach us: A man standing in prayer may not respond to the greeting of a king, nor may he stop praying when a serpent encircles his heel. Once a wild ass attacked and bit R. Hanina the son of Dosa while he was standing in prayer and his disciples fled in fear. Upon their return a hour later, they found the ass lying dead near its den. They cried out: “Woe to the man whom a wild ass bites, but woe to the wild ass that attacks R. Hanina the son of Dosa.” Why did the sages compare a serpent that winds itself about the heel of a man with the kingdom of Egypt? R. Yosé the son of Pazzi said: Because it is written: The sound thereof shall go like the serpent’s; for they march with an army, and come against her with axes, as hewers of wood (Jer. 46:22). Just as the serpent hisses and kills, so the kingdom of Egypt hisses and kills a man. He would imprison a man, accuse him in secret, and surreptitiously execute him.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
(Ezek. 11, 16) Yet will I be to them as a minor sanctuary. R. Samuel b. Isaac said: "This refers to the houses of study that are in Babylon." R. Elazar said: "This refers to the house of our master who is in Babylon; i.e., Rab]." Raba lectured: What is the meaning of the passage (Ps. 90, 1) Lord, a place of refuge hast thou been unto us. That refers to the prayer- and learning-houses." Abayi said: "Formerly I used to learn at home, and pray at the house of Prayer; but since I heard what David said (Ps. 16, 6) Lord, I love the site of thy house, I began to study in the prayer-house also." In a Baraitha it was taught, R. Elazar ha-Kapar said: "The prayer - and learning - houses outside of the land of Israel will in the future be established in the land of Israel, as it is said (Jer. 46, 18) As Thabor is among the mountains, and as Carmel is by the sea, so shall He come, etc. Can this not be inferred through a fortiori conclusion? If Thabor and Carmel, at which only occasionally the Law was studied, are deemed within the land of Israel, how much more so will the prayer-houses and schools, at which the Law is studied, be established in the land of Israel?" Bar Kapara lectured: "What does this passage mean (Ps. 68, 17) Why watch ye enviously, ye many-peaked mountains? This means: A heavenly voice went forth and said to the mountains: 'Why should ye be jealous of Mount Sinai? Ye, all great mountains, are blemished in comparison with Sinai; for it is written Gabnunim in connection with mountains, and the same analogy of expression is used (Lev. 21, 20) A Giben (crook-backed) ." .From this," said Abaye, "we may infer that a man who is haughty is to be considered as blemished." (Fol. 31) R. Jochanan said: "Whenever you find in the Scripture a description of the greatness of the Holy One, praised be He! you find also a description of His modesty. This is written in the Pentateuch, repeated in the Prophets, and mentioned a third time in the Hagiographa. In the Pentateuch it is written (Deut. 10, 17) For the Lord your God is the God of gods, and the Lord of Lords; and immediately follows. Who executeth justice for the fatherless and the widow. It is repeated in the Prophets (Is. 57, 15) Thus hath said the High and Lofty One, who inhabiteth Eternity, whose name it Holy; and after this it is written: Yet also with the contrite and humble in spirit. The third time in Hagiographa (Ps. 68, 5) Extol him who rideth upon the heavens. The Everlasting is His name; and after this it is written: A father of the fatherless and the judge of the widows."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Esther Rabbah
“As when a man fled from the lion and a bear attacked him; he came home and leaned his hand on the wall, and a snake bit him” (Amos 5:19).
Rabbi Yuda son of Rabbi Simon began: “As when a man fled from the lion and a bear attacked him; he came home and leaned his hand on the wall, and a snake bit him.” Rabbi Huna and Rabbi Aḥa in the name of Rabbi Ḥama bar Rabbi Ḥanina said: “As when a man fled from the lion,” that is Babylonia, according to: “The first was like a lion” (Daniel 7:4); “and a bear attacked him,” that is Media, according to: “And behold, another beast, a second one, resembling a bear” (Daniel 7:5).
Rabbi Yoḥanan said: le dev is written [“a second one, resembling a bear (dov)].”9 The words in the verse in Daniel 7:5 domeh le-dov, “resembling a bear,” could be vocalized domeh le-dev, meaning resembling a wolf, as dev can mean wolf in Aramaic. This is the opinion of Rabbi Yoḥanan, as Rabbi Yoḥanan said: “Therefore, a lion from the forest smote them” (Jeremiah 5:6), that is Babylonia; “a wolf of the deserts will plunder them” (Jeremiah 5:6), that is Media; “a leopard lies in wait near their cities” (Jeremiah 5:6), that is Greece; “everyone who emerges from them will be mauled” (Jeremiah 5:6), that is Edom; “he comes home” (Amos 5:19), that is Greece when the Temple stood; “and a snake bit him” (Amos 5:19), that is Edom, as it is stated: “Its sound will go forth like a snake” (Jeremiah 46:22).
Likewise, it says: “Open for me, my sister, my love, my dove, my faultless one,” (Song of Songs 5:2). “Open for me, my sister,” that is Babylonia; “my love,” that is Media; “my faultless one,” in Greece; “my dove,” in Edom, as throughout the days of Greece[’s hegemony] the Temple was standing and Israel was offering doves and pigeons on the altar.
Rabbi Pinḥas and Rabbi Levi in the name of Rabbi Ḥama bar Ḥanina offered an interpretation [of “In my distress I called to the Lord and to my God I cried; from His Sanctuary He heard my voice, and my cry before Him came into His ears” (Psalms 18:7)]: It is written: “In my distress I called to the Lord,” in Babylonia; “and to my God I cried,” in Media; from His Sanctuary He heard my voice,” in Greece, as Rabbi Huna himself said: “My dove,” in Greece, as throughout the days of Greece, the Temple was standing and Israel was offering there doves and pigeons on the altar. That is: “from His Sanctuary He heard my voice and my cry before Him came into His ears,” in the kingdom of Edom.
Another matter: “ As when a man fled from the lion,” that is Nebuchadnezzar; “and a bear attacked him,” that is Belshatzar; “he came home and leaned his hand on the wall, and a snake bit him,” that is Haman, who would crush the people like a snake. That is as it is written: “Reḥum the commander and Shimshai the scribe” (Ezra 4:8), that is the son of Haman; “wrote a letter…to Artaxerxes the king, as follows” (ibid.). And what was written in it? “Now issue a decree to cease, and that this city not be rebuilt ….” (Ezra 4:21), [“they will no longer pay] minda” (Ezra 4:13), that is land tax; “belo” (ibid.), that is the poll tax; and “halakh” (ibid.), that is the king’s service; “and the revenue of the kings will be harmed” (ibid.). Rav Huna and Rabbi Pinḥas said: Even things with which the kingdom entertains itself, e.g., theaters and circuses, this people harms. When he sent it, it was received by the king, and he canceled work on the Temple. When they saw that, everyone began screaming: 'Woe [vai];' “it was [vayhi] during the days of Aḥashverosh” (Esther 1:1).
Rabbi Yuda son of Rabbi Simon began: “As when a man fled from the lion and a bear attacked him; he came home and leaned his hand on the wall, and a snake bit him.” Rabbi Huna and Rabbi Aḥa in the name of Rabbi Ḥama bar Rabbi Ḥanina said: “As when a man fled from the lion,” that is Babylonia, according to: “The first was like a lion” (Daniel 7:4); “and a bear attacked him,” that is Media, according to: “And behold, another beast, a second one, resembling a bear” (Daniel 7:5).
Rabbi Yoḥanan said: le dev is written [“a second one, resembling a bear (dov)].”9 The words in the verse in Daniel 7:5 domeh le-dov, “resembling a bear,” could be vocalized domeh le-dev, meaning resembling a wolf, as dev can mean wolf in Aramaic. This is the opinion of Rabbi Yoḥanan, as Rabbi Yoḥanan said: “Therefore, a lion from the forest smote them” (Jeremiah 5:6), that is Babylonia; “a wolf of the deserts will plunder them” (Jeremiah 5:6), that is Media; “a leopard lies in wait near their cities” (Jeremiah 5:6), that is Greece; “everyone who emerges from them will be mauled” (Jeremiah 5:6), that is Edom; “he comes home” (Amos 5:19), that is Greece when the Temple stood; “and a snake bit him” (Amos 5:19), that is Edom, as it is stated: “Its sound will go forth like a snake” (Jeremiah 46:22).
Likewise, it says: “Open for me, my sister, my love, my dove, my faultless one,” (Song of Songs 5:2). “Open for me, my sister,” that is Babylonia; “my love,” that is Media; “my faultless one,” in Greece; “my dove,” in Edom, as throughout the days of Greece[’s hegemony] the Temple was standing and Israel was offering doves and pigeons on the altar.
Rabbi Pinḥas and Rabbi Levi in the name of Rabbi Ḥama bar Ḥanina offered an interpretation [of “In my distress I called to the Lord and to my God I cried; from His Sanctuary He heard my voice, and my cry before Him came into His ears” (Psalms 18:7)]: It is written: “In my distress I called to the Lord,” in Babylonia; “and to my God I cried,” in Media; from His Sanctuary He heard my voice,” in Greece, as Rabbi Huna himself said: “My dove,” in Greece, as throughout the days of Greece, the Temple was standing and Israel was offering there doves and pigeons on the altar. That is: “from His Sanctuary He heard my voice and my cry before Him came into His ears,” in the kingdom of Edom.
Another matter: “ As when a man fled from the lion,” that is Nebuchadnezzar; “and a bear attacked him,” that is Belshatzar; “he came home and leaned his hand on the wall, and a snake bit him,” that is Haman, who would crush the people like a snake. That is as it is written: “Reḥum the commander and Shimshai the scribe” (Ezra 4:8), that is the son of Haman; “wrote a letter…to Artaxerxes the king, as follows” (ibid.). And what was written in it? “Now issue a decree to cease, and that this city not be rebuilt ….” (Ezra 4:21), [“they will no longer pay] minda” (Ezra 4:13), that is land tax; “belo” (ibid.), that is the poll tax; and “halakh” (ibid.), that is the king’s service; “and the revenue of the kings will be harmed” (ibid.). Rav Huna and Rabbi Pinḥas said: Even things with which the kingdom entertains itself, e.g., theaters and circuses, this people harms. When he sent it, it was received by the king, and he canceled work on the Temple. When they saw that, everyone began screaming: 'Woe [vai];' “it was [vayhi] during the days of Aḥashverosh” (Esther 1:1).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shemot Rabbah
3. "And cast it down before Pharaoh and it shall be a serpentine creature." It was taught in a Tannaitic statement: "One who stands to pray, even if the king should inquire of his welfare, should not answer. And even if a snake is wrapped around his ankles, he should not decease [prayer]. What did the sages see to connect this circling behavior of the snake to the sovereign of Egypt? Rabbi Simeon son of Pazi says that because it is written "Its voice like a snake travels" (Jeremiah 46:22) Just like the snake silences and kills, so too, the Kingdom of Egypt silences and kills. This is because it puts [a person] in prison and silences him in order to kill him. Another interpretation: What did the Holy One, Source of All Blessing is He see to connect the Kingdom of Egypt to a snake? Just like a serpent twists its path [slithers] so too Pharaoh twists his path [i.e. acts in a manner most wicked as opposed to the straight and narrow]. Therefore, the Holy One, Source of all Blessing is He said to Moses: Just like a snake twists, so does Pharaoh twist. When Pharaoh attempts to twist, speak to Aaron and he will suspend [raise] the staff against him [Pharaoh]. [As a message to Pharaoh that] from this you shall be struck.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Lev. 13:2), “When anyone has on the skin of his flesh.” Why do the plagues come?50Cf. Lev. R. 17:3. Because of harlotry. And so you find in Jerusalem, that because they were absorbed in harlotry, they were afflicted with leprosy. What is written there (in Is. 3:16)? “Moreover, the Lord said, ‘Because the daughters of Zion are haughty, and walk with extended neck [and roving eyes] ….’” What did the Holy One, blessed be He, do to them? He struck them with leprosy, as stated (in vs. 17), “And the Lord will smite with sores (sph) the scalps of the daughters of Zion.” Smite with sores (sph) must mean "with leprosy," since it is stated (with reference to leprosy in Lev. 13:2), “a swelling or a sore (rt.: sph) […].” Hence it says (Lev. 13: 2), “When anyone has on the skin of his flesh a swelling or a sore (rt.: sph) […. (Lev. 13:2), “When anyone has on the skin of his flesh a swelling or a sore or a bright spot, and it becomes… the plague of leprosy.”] The verse is speaking about [the four] empires.51Lev. R. 15:9. The swelling (s't) represents Babylon, since it is stated (in Is. 14:4), “And you shall take up (ns't) this song of scorn against the king of Babylon….” The sore (rt.: sph) represents Media, because Haman conspired (rt.: sph) with Ahasuerus (Esth. 3:18), “to devastate, kill, and destroy.” The bright spot represents the Greek empire, because it “lorded” it (rt.: bhr) over Israel and said, “Whoever has an ox, let him write on the horns of the ox that he has no share in the God of Israel.” 52So also Lev. R. 15:9; Gen. R. 2:4; cf. 16:4. And if [they did] not [do so], they would sentence them to death. The plague of leprosy represents the empire of Edom (i.e., of Rome), because the Holy One, blessed be He, afflicted it and its guarding angel with leprosy, as stated (in Jer. 46:15), “Why has abbireka been washed away? Because the Lord has pushed him away.”53See Tanh. (Buber), Exod. 3:19, and the note there. In the world to come the Holy One, blessed be He, shall sit in judgment over the empire of Edom. He will say to them, “Why did you oppress My children?” They will say, “Was it not You that delivered them into our hands?” Then the Holy One, blessed be He, will say to them, “Because (to paraphrase Is. 47:6) I delivered them into your hands, did you [see fit to] not show them mercy?” [Instead (according to Is. 47:6, cont.),] “upon the aged you made your yoke exceedingly heavy.” This [aged one] is Rabbi Aqiva, whom the empire oppressed, [the empire] which has no end.54Gen. R. 13:5. Another interpretation (of Is. 47:6, cont.), “upon the aged you made your yoke exceedingly heavy”: Because they made their yoke as heavy on the aged as upon the youth. The Holy One, blessed be He, said to Babylon, “By your life, I am sitting over you in judgment to judge you and convict you.” Thus it is stated (in Is. 47:1), “Come down and sit upon the dust, O maiden daughter of Babylon; sit on the earth, not a throne.” Since she formerly sat upon a throne, now [she is told,] “Sit on the earth, not a throne; (Is. 47:1, cont.) for you shall no more be called [tender and delicate].” What shall I do to you? I will exact retribution from your guarding angel first and smite him with leprosy. Then after that, I will exact retribution from you. You should not say, “On this empire [only]”; but even upon Gog, since he vaunts himself upward in the world. I will smite him with leprosy, as stated (in Zech. 14:12) “And this shall be the plague [with which the Lord will smite all the peoples who have warred against Jerusalem]: their flesh shall rot away while they stand on their feet.” For what reason? Because they engaged in battle with Israel. And so is it stated (Zech 14:12), “and this shall be the plague,” because they came against Israel. And do not be surprised, as behold the Lord exacts heavy retribution in leprosy from those who hate them even in this world. And who was [such a one]? This was Naaman, of whom it is stated (in II Kings 5:1), “Now Naaman, the commander of the army of the king of Aram…; but the man, though a valiant warrior, was a leper.” For what reason was he a leper? Because he had taken a little girl captive from the Land of Israel. In this world He struck the idolaters with leprosy. And also in the world to come the Holy One, blessed be He, will afflict them with leprosy, as stated (in Zech. 14:12), “And this shall be the plague with which the Lord will smite ….” The Holy One, blessed be He, said, “Because you have called my children unclean, I am making you unclean with a great uncleanness through leprosy.” Where is it shown that they called Israel unclean? Where it is stated (in Lam. 4:15) “Away, unclean, they cried at them….” [So] you will be leprous and impure, but Israel, I will sanctify, purify, and redeem them from among you, as stated (in Is. 62:12), “And they shall call them the holy people, the redeemed of the Lord; and you shall be called, sought out, a city not forsaken.” So also King Solomon has said (in Cant. 4:7), “You are beautiful all over, my beloved, and there is no blemish in you.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Kohelet Rabbah
“If the serpent may bite without a spell, there is no advantage to the charmer” (Ecclesiastes 10:11).
“If the serpent may bite without a spell [laḥash]” – Rabbi Abba bar Kahana said: A serpent bites only if it was whispered [nilḥash] to from above, and the lion devours only if it was whispered to from above, and a kingdom aggravates people only if it was whispered to from above.56God determines whether one will be persecuted by the government.
Rabbi Shmuel bar Naḥmani said: [If] they [would] say to the serpent: ‘Why does your tongue bite one limb, but all of them feel it and tremble,’ it [would] say to them: ‘You are speaking to me? Speak to the one with a tongue.’57The verse states: “There is no advantage to the charmer [baal halashon].” The most literal translation of the phrase baal halashon is “one with a tongue.” The term serpent is used here as a reference to one who speaks slander, which causes widespread damage. [If the serpent would be asked:] ‘Why does your tongue slobber,’ [it would say:] ‘Because it caused me [to be punished].’58The serpent slandered God in the Garden of Eden (see Genesis, chap. 3). [If it would be asked:] ‘Why is your body lacking,’ [it would say:] ‘My tongue caused it.’59This is a punishment for my sin, by means of my tongue, which caused the sin. [If one asked it:] ‘Why does your tongue bite one limb, but all of them feel it and tremble,’ it [would] say to him: ‘You are speaking to me? Speak to the one with a [slanderous] tongue, as he speaks here and kills in Rome, or in Rome and he kills here or at the ends of the earth.’ [If it would be asked:] ‘Why are you found among the fences,’60Fences were generally stone walls, which have crevices where serpents hide. [it would answer: ‘It is because I breached the fence of the world.’61I caused the first sin. Rabbi Shimon ben Yoḥai said: The serpent breached the fence of the world; therefore, he became the executioner for all those who breach a fence.62As in the verse: “One who breaches a fence, a serpent will bite him” (Ecclesiastes 10:8).
Rabbi Shimon ben Lakish taught: When the Holy One blessed be He said to the serpent: “You shall go on your belly” (Genesis 3:14), the ministering angels descended and amputated its hands and its feet, and its voice resonated from one end of the earth to the other. The serpent came and taught about the downfall of Edom, as it is stated: “Its sound will go like the serpent’s” (Jeremiah 46:22).
The Rabbis liken it63They liken the loud sound of the serpent to the loud sound of the Tigris River. to this verse: “The name of the third river is Tigris” (Genesis 2:14). [If] they [would] ask the Tigris: ‘Why is your sound heard,’ it [would] say to them: ‘If only it would be heard among the rivers.’64If only I would stand out among the rivers. [If the rivers would] ask the Euphrates: ‘Why is your sound not heard like our voice is heard,’ it [would] say to them: ‘My actions speak for me. If a person sows vegetable seeds in me, it sprouts in three days; [if one] plants a sapling in me, it sprouts in thirty days.’
“If the serpent may bite without a spell [laḥash]” – Rabbi Abba bar Kahana said: A serpent bites only if it was whispered [nilḥash] to from above, and the lion devours only if it was whispered to from above, and a kingdom aggravates people only if it was whispered to from above.56God determines whether one will be persecuted by the government.
Rabbi Shmuel bar Naḥmani said: [If] they [would] say to the serpent: ‘Why does your tongue bite one limb, but all of them feel it and tremble,’ it [would] say to them: ‘You are speaking to me? Speak to the one with a tongue.’57The verse states: “There is no advantage to the charmer [baal halashon].” The most literal translation of the phrase baal halashon is “one with a tongue.” The term serpent is used here as a reference to one who speaks slander, which causes widespread damage. [If the serpent would be asked:] ‘Why does your tongue slobber,’ [it would say:] ‘Because it caused me [to be punished].’58The serpent slandered God in the Garden of Eden (see Genesis, chap. 3). [If it would be asked:] ‘Why is your body lacking,’ [it would say:] ‘My tongue caused it.’59This is a punishment for my sin, by means of my tongue, which caused the sin. [If one asked it:] ‘Why does your tongue bite one limb, but all of them feel it and tremble,’ it [would] say to him: ‘You are speaking to me? Speak to the one with a [slanderous] tongue, as he speaks here and kills in Rome, or in Rome and he kills here or at the ends of the earth.’ [If it would be asked:] ‘Why are you found among the fences,’60Fences were generally stone walls, which have crevices where serpents hide. [it would answer: ‘It is because I breached the fence of the world.’61I caused the first sin. Rabbi Shimon ben Yoḥai said: The serpent breached the fence of the world; therefore, he became the executioner for all those who breach a fence.62As in the verse: “One who breaches a fence, a serpent will bite him” (Ecclesiastes 10:8).
Rabbi Shimon ben Lakish taught: When the Holy One blessed be He said to the serpent: “You shall go on your belly” (Genesis 3:14), the ministering angels descended and amputated its hands and its feet, and its voice resonated from one end of the earth to the other. The serpent came and taught about the downfall of Edom, as it is stated: “Its sound will go like the serpent’s” (Jeremiah 46:22).
The Rabbis liken it63They liken the loud sound of the serpent to the loud sound of the Tigris River. to this verse: “The name of the third river is Tigris” (Genesis 2:14). [If] they [would] ask the Tigris: ‘Why is your sound heard,’ it [would] say to them: ‘If only it would be heard among the rivers.’64If only I would stand out among the rivers. [If the rivers would] ask the Euphrates: ‘Why is your sound not heard like our voice is heard,’ it [would] say to them: ‘My actions speak for me. If a person sows vegetable seeds in me, it sprouts in three days; [if one] plants a sapling in me, it sprouts in thirty days.’
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
[Another interpretation] (of Lev. 13:2): WHEN ANYONE HAS ON THE SKIN OF HIS FLESH A SWELLING (S'T) OR A SORE OR A BRIGHT SPOT, < AND IT BECOMES > … THE PLAGUE OF LEPROSY. < The verse > is speaking about four empires.70Tanh., Lev. 11; Lev. R. 15:9. The SWELLING represents Babylon, since it is stated (in Is. 14:4): AND YOU SHALL TAKE UP (NS'T) THIS SONG OF SCORN AGAINST THE KING OF BABYLON AND SAY…. The SORE (rt.: SPH) represents Media, because Haman conspired (rt.: SPH) with Ahasuerus to devastate, kill, and destroy. The BRIGHT SPOT represents the Greek empire.71According to the parallel in Tanh., Lev. 11, the BRIGHT SPOT (rt.: BHR) represents Greece because that empire “lorded” it (rt.: BHR) over Israel and said: Whoever has an ox, let him write on the horns of the ox that he has no share in the God of Israel.” So also Lev. R. 15:9; Gen. R. 2:4; cf. 16:4. THE PLAGUE OF LEPROSY represents the wicked empire of Edom (i.e., of Rome), because the Holy One afflicted it and its prince with leprosy, as stated (in Jer. 46:15): WHY HAS ABBIREKA BEEN WASHED AWAY?….72See above, Tanh. (Buber), Exod. 3:19, and the note there. In the world to come the Holy One shall sit in judgment over the wicked empire. He will say to them: Why did you oppress my children? They will say: It was you that acted, when you delivered them into our hands. Then the Holy One will say to them: Because (to paraphrase Is. 47:6) I delivered them into your hands, did you not show them mercy? Instead (according to Is. 47:6, cont.): UPON THE AGED YOU MADE YOUR YOKE EXCEEDINGLY HEAVY. This < aged one > is Rabbi Aqiva, whom the empire oppressed, < the empire > which has no end.73Gen. R. 13:5.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
The Holy One exacted punishment from them in Egypt and afterwards he exacted punishment from them at the sea. What is written concerning Egypt (in Exod. 12:29)? AND IT CAME TO PASS IN THE MIDDLE OF THE NIGHT <THAT THE LORD SMOTE ALL THE FIRST-BORN, FROM THE FIRST-BORN OF PHARAOH, WHO WAS SITTING UPON HIS THRONE, TO THE FIRST-BORN OF THE CAPTIVE WHO WAS IN THE DUNGEON, AND ALL THE FIRST-BORN OF THE CATTLE>. When he had killed their prince, he afterwards killed them; and so it says (in Exod. 12:12): AND ON ALL THE GODS OF EGYPT <I WILL EXECUTE JUDGMENTS>…. <Gods > of stone have rotted; <those> of silver and gold have been melted. When he had exacted punishment from their gods, he afterwards exacted punishment from them. (Exod. 15:1, cf. 21:) THE HORSE AND HIS RIDER HE HAS THROWN INTO THE SEA. This is the prince. And after that (in vs. 4): PHARAOH'S CHARIOTS AND HIS ARMY <HE HAS CAST INTO THE SEA>. Also in the case of this evil Roman Empire, when the Holy One has exacted punishment from their prince, he will afterwards exact punishment from them, just as he did to the Babylonian Empire. When he had exacted punishment from their prince, he afterwards exacted punishment from Nebuchadnezzar. It is so stated (in Jer. 51:44): I WILL ATTEND TO BEL (the prince of Babylon) IN BABYLON.80Cf. vs. 47: I WILL DEAL WITH THE IMAGES OF BABYLON…; AND ALL ITS SLAIN SHALL FALL IN THE MIDST OF IT. And so also he does to Edom (i.e., to Rome), as stated (in Jer. 46:15): WHY HAS ABBIREKHA BEEN WASHED AWAY?81The midrash understands ABBIREKHA as a singular subject, because the Hebrew verb translated, HAS BEEN WASHED AWAY, is singular; however, it is common to follow such a singular verb with a plural subject. Thus the new JPS translation reads: WHY ARE YOUR STALWARTS SWEPT AWAY? This is their prince since he is afflicting that Abbirekha with leprosy.82See below, Lev. 4:16; cf. Gen. 41:43, where “Abrech” (‘BRK) can be taken as a princely title, which according to Gen. R. 90:3 has the homiletic meaning, “Father (‘B) in wisdom and tender (RK) in years.” In the biblical context Jer. 46:15 refers to Egypt, but the midrash regards Abbirekha as intimating the prince of Edom, since according to sec. 6, above, “All the plagues which the Holy One brought upon the Egyptians he is going to bring upon Edom.” Now WASHED AWAY (rt.: SHP) can only mean leprosy, since it is stated (in Lev. 13:2): <WHEN ANYONE HAS ON THE SKIN OF HIS FLESH > A SWELLING OR A SORE (rt.: SPH) <OR A BRIGHT SPOT, AND IT BECOMES ON THE SKIN OF HIS FLESH THE PLAGUE OF LEPROSY >…. Then afterwards he exacts punishment from it (i.e., the whole Kingdom of Edom, rt.: 'DM). It is so stated (in Jer. 46:15, cont.): BECAUSE THE LORD THRUST IT DOWN. And so it also says (in Is. 24:21): THE LORD SHALL PUNISH THE HOST OF HEAVEN IN HEAVEN; then afterwards (ibid.): AND THE KINGS OF THE EARTH (rt.: 'DM) {IN} [ON] THE EARTH (rt.: 'DM). But in the case of Israel, just as their God lives and abides forever and forevermore, so do they live and abide forever and forevermore. Thus it is stated (in Jer. 10:10): BUT THE LORD IS A TRUE GOD: HE IS A LIVING GOD AND AN EVERLASTING KING; while concerning Israel it is written (in Deut. 4:4): BUT YOU WHO CLUNG TO THE LORD YOUR GOD ARE ALL ALIVE TODAY.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bereishit Rabbah
... [The snake was created] “ruler over beast and animal / melekh `al hab’heimah v`al hachayah” [and] “erect like Adam / qom’miyut k’adam”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Numb. 19:2:) <A RED HEIFER WITHOUT BLEMISH, IN WHICH THERE IS NO DEFECT, ON WHICH THERE HAS BEEN NO YOKE>. (Ibid.:) HEIFER. This is Egypt, as stated (in Jer. 46:20): EGYPT IS A VERY BEAUTIFUL YOUNG COW.132PRK 4:9; PR 14:15. (Numb. 19:2:) RED. This is Babylon, as stated (in Dan. 2:38): YOU ARE THE HEAD OF <RED> GOLD. (Numb. 19:2, cont.:) WITHOUT BLEMISH (temimah). This is Media, of which R. Hiyya bar Abba has said: The kings of Media are blameless (temimim); and the Holy One had nothing against them, for they only served the idols which they had received from their ancestors. (Numb. 19:2, cont.:) IN WHICH THERE IS NO DEFECT. This is Greece. When Alexander of Macedon saw Simeon the Just, he stood on his feet and said: Blessed is the God of Simeon the Just. The people of his palace133Lat.: palatium; Gk.: palation. said to him: Do you stand in the presence of a Jew? He said to them: When I go down to battle, I see his image, and I am victorious.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Pirkei DeRabbi Eliezer
The voices of five (objects of creation) go from one end of the world to the other, and their voices are inaudible. When people cut down the wood of the tree which yields fruit, its cry goes from one end of the world to the other, and the voice is inaudible. When the serpent sloughs off its skin, its cry goes from one end of the world to the other and its voice is not heard. When a woman is divorced from her husband, her voice goeth forth from one end of the world to the other, but the voice is inaudible. When the infant || comes forth from its mother's womb. When the soul departs from the body, the cry goes forth from one end of the world to the other, and the voice is not heard. The soul does not go out of the body until it beholds the Shekhinah, as it is said, "For man shall not see me and live" (Ex. 33:20).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bereishit Rabbah
[“Benjamin is a wolf, he will prey…” (Bereshit 49:27)] “Why do you lurk, you lofty mountains, for the mountain that God desired for His dwelling?” (Tehillim 68:17) R’ Yosi haGalili and R’ Akiva: R’ Yosi haGalili explained the verse as referring to the mountains. At the moment when the Holy One came to give the Torah on Sinai the mountains came running and arguing with each other. This one said ‘the Torah will be given on me!’ and this one said ‘the Torah will be given on me!’ Mount Tabor came from Bet Elim and Mount Carmel from Espamia, this is what is written “As long as I live, says the King, Whose name is the Lord of Hosts, that as sure as Tabor is among the mountains, and Carmel is by the sea, it shall come about.” (Yimiyahu 46:18) This one said ‘I was called!’ and this one said ‘I was called!’ The Holy One said ‘Why do you lurk, you lofty mountains?’ You are all high mountains, but what does lofty (gavnunim) mean? As it says “…or one with long eyebrows (gibein), or a cataract…” (Vayikra 21:20) Idolatry was done on all of you, but Sinai upon which idolatry was never done “…the mountain that God desired for His dwelling,” (Tehillim 68:17) “The Lord descended upon Mount Sinai…” (Shemot 19:20) Nevertheless, “…Even the Lord will dwell [there] forever,” (Tehillim 68:17) refers to the eternal House. R’ Akiva explained the verse as referring to the tribes. At the moment when Shlomo said to build the Holy Temple, the tribes came running and arguing with each other. This one said ‘in my portion it will be built!’ This one said ‘in my portion it will be built!’ The Holy One said to them ‘tribes, why are you lurking? All of you are tribes, all of you are righteous – but lofty (gavnunim). What is gavnunim? Ganavim (thieves). You were all partners in the sale of Yosef; but Benyamin, who did not participate in the sale of Yosef, “…the mountain that God desired for His dwelling.” (Tehillim 68:17) So we find that four hundred and eighty years beforehand the children of Korach prophesied on this, that in the future it would be in the portion of Benyamin as it says “My soul yearns, yea, it pines for the courts of the Lord…” (Tehillim 84:3) So too it says “Behold we heard it in Ephrath…” (Tehillim 132:6) R’ Yehudah says ‘the Holy Temple was built in the portion of Yehudah, as it is written “…Ephrathite man from Bethlehem of Judah…”’ (Shmuel I 17:12) R’ Shimon says ‘in the portion of the son of she who died in Ephrathah. And who died in Ephrathah? Rachel. Perhaps it was in the portion of Yosef who is also among her sons? The verse says “…we found it in the fields of the forest.” (Tehillim 132:6) In the portion of the one who is compared to a beast of the forest, and who is so compared? Benyamin, as it is written “Benjamin is a wolf, he will prey…” (Bereshit 49:27)
Ask RabbiBookmarkShareCopy