Jirmejahu 40:5 Midrasch

וְעוֹדֶ֣נּוּ לֹֽא־יָשׁ֗וּב וְשֻׁ֡בָה אֶל־גְּדַלְיָ֣ה בֶן־אֲחִיקָ֣ם בֶּן־שָׁפָ֡ן אֲשֶׁר֩ הִפְקִ֨יד מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֜ל בְּעָרֵ֣י יְהוּדָ֗ה וְשֵׁ֤ב אִתּוֹ֙ בְּת֣וֹךְ הָעָ֔ם א֠וֹ אֶל־כָּל־הַיָּשָׁ֧ר בְּעֵינֶ֛יךָ לָלֶ֖כֶת לֵ֑ךְ וַיִּתֶּן־ל֧וֹ רַב־טַבָּחִ֛ים אֲרֻחָ֥ה וּמַשְׂאֵ֖ת וַֽיְשַׁלְּחֵֽהוּ׃

Dennoch würde er nicht zurückkehren.—Gehe zurück zu Gedalja, dem Sohn Ahikams, dem Sohn Shaphans, den der König von Babylon zum Statthalter über die Städte Judas gemacht hat, und wohne bei ihm unter dem Volk. oder geh dahin, wohin es dir richtig erscheint, zu gehen.' Also gab ihm der Hauptmann der Wache eine Erlaubnis und ein Geschenk und ließ ihn gehen.

Lesen Sie die midraschische Interpretation von Jirmejahu 40:5: und klassische rabbinische Exegese.