Midrasch zu Wajikra 23:43
לְמַעַן֮ יֵדְע֣וּ דֹרֹֽתֵיכֶם֒ כִּ֣י בַסֻּכּ֗וֹת הוֹשַׁ֙בְתִּי֙ אֶת־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל בְּהוֹצִיאִ֥י אוֹתָ֖ם מֵאֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם אֲנִ֖י יְהוָ֥ה אֱלֹהֵיכֶֽם׃
Damit künftige Geschlechter es erfahren, dass ich in Hütten habe wohnen lassen die Kinder Israel, als ich sie herausgeführt aus dem Lande Ägypten; Ich bin der Herr, euer Gott.
Sifra
11) And thus does Ezra say (Nechemiah 8:15) "and that they must announce and proclaim throughout all their cities and Jerusalem, saying: Go out to the mountains and bring olive leaves, and olive-tree leaves and hadas leaves, and date-palm leaves, and plaited-tree leaves to make succoth, as it is written" (Vayikra 23:43) "So that your generations know that I caused the children of Israel to dwell in succoth when I took them out of the land of Egypt." R. Eliezer says that they were booths, literally; R. Akiva says that they were clouds of glory. "when I took them out of the land of Egypt." We are hereby taught that even the succah is a reminder of the exodus from Egypt.
Ask RabbiBookmarkShareCopy