Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Midrasch zu Bamidbar 16:29

אִם־כְּמ֤וֹת כָּל־הָֽאָדָם֙ יְמֻת֣וּן אֵ֔לֶּה וּפְקֻדַּת֙ כָּל־הָ֣אָדָ֔ם יִפָּקֵ֖ד עֲלֵיהֶ֑ם לֹ֥א יְהוָ֖ה שְׁלָחָֽנִי׃

Wenn diese wie alle Menschen sterben und das Verhängnis aller Menschen über sie verhängt wird, hat der Herr mich nicht gesendet.

Midrash Tanchuma Buber

(Numb. 16:1:) NOW KORAH <BEN IZHAR BEN KOHATH BEN LEVI> BETOOK HIMSELF…. This text is related (to Prov. 18:19): A BROTHER OFFENDED IS MORE <FORMIDABLE> THAN A FORTIFIED CITY; <SUCH> CONTENTIONS ARE LIKE A CASTLE BAR. This <verse> teaches about Korah.6Numb. R. 18:14; cf. below, Numb. 5a:5. A BROTHER OFFENDED IS MORE <FORMIDABLE> THAN A FORTIFIED CITY. This is Korah when he rebelled against the Torah, because that is the fortified city (literally: city of strength ['oz]) of the Holy One, as stated (in Ps. 29:11): THE LORD WILL GRANT STRENGTH ('oz) TO HIS PEOPLE.7My student, Jonthan Reich, pointed out that Psalm 29 is traditionally recited when returning the Torah scroll to the ark during the Sabbath liturgy. Moreover, he started a quarrel with Moses, as stated (in Prov. 18:19, cont.): <SUCH> CONTENTIONS ARE LIKE A CASTLE BAR (beriah). What is the meaning of BAR (beriah)? That he removed him (as in Jonah 2:7 [6]) TO THE LAND WHERE ITS BARS (beriheha) CLOSED UPON him. And what caused him to come to all this disgrace? Simply the fact that he sided against Moses and Aaron. But what did he say? See what the son of Amram did! He gave the priesthood to his brother Aaron and took the kingship for himself,8Above, Numb. 5:19. while he made him (i.e., Korah) {a porter} a common laborer,9Gk.: ergates. as stated (in Numb. 7:9): <BUT TO THE CHILDREN OF KOHATH HE GAVE NO WAGONS>, BECAUSE THEY HAD THE SERVICE OF THE HOLY OBJECTS, WHICH THEY CARRIED ON THEIR SHOULDERS.10Thus Korah and the Levites carried the Ark. Also one carries the Torah scroll on the shoulder during the liturgy. When he was carrying the Ark, he began to take issue with them and say: Moses is no prophet, Aaron is no high priest, and Torah has not been given from the heavens. When Moses heard that, he began to go to the Holy One. He said to him: I will overlook my own insult and Aaron's insult, but for the insult to Torah I do make a claim, as stated (in Numb. 16:28): BY THIS YOU MAY KNOW THAT THE LORD HAS SENT ME…. <IF THESE DIE A NATURAL DEATH …, THE LORD DID NOT SEND ME.> Now THIS can only refer to Torah, since it is stated (in Deut. 4:44): AND THIS IS THE TORAH WHICH MOSES SET < BEFORE THE CHILDREN OF ISRAEL>. It is comparable11Above, Numb. 5:22; Numb. R. 18:12. to the shoshbin12I.e., the bridal agent who guarded her interests at the consummation of the marriage. of a king's daughter, who asked a bene ficium [which should be read <as a single word,> <beneficium>]13The word is Latin and means “favor”; cf. Gk.: benepfikion. from the king. He said to the King: If you do not seek my bene ficium [which should be read <as a single word>, beneficium], I also shall say that your daughter did not have virginity. Similarly did Moses say to the Holy One: If those die <natural deaths> on their beds, just as all humans <normally> die, with the physicians coming to visit them according to the custom that all the sick are visited, I also will make a denial and say: Surely no Torah has been given from the heavens. Thus it is stated (in Numb. 16:29): IF THESE DIE A NATURAL DEATH …, <THE LORD DID NOT SEND ME.>
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

(Numb. 16:1:) “Now Korah […] took.” [What] he took [was] his prayer shawl and he went to get counsel from his wife.11Numb. R. 18:4. When the Holy One, blessed be He, said (in Numb. 8:6–7), “Take the Levites from among the Children of Israel and purify them. Now this is what you shall do for them to purify them [… and have them pass a razor over all of their flesh].” [Moses] immediately did so to Korah. [Korah] began to go around all Israel, but they did not recognize him. They said to him, “Who did this to you?” He told them, “Moses. And not only that, but taking me by my hands and by my feet, they waved me and said to me, ‘See, you are purified.’ Moreover, he brought his brother Aaron, adorned him like a bride, and had him sit in the tent of meeting.” The enemies of Moses immediately began to incite Israel against him. So they said, “Moses is king, his brother Aaron is high priest, and his children are deputy high priests! The priest has a priestly offering (terumah); the priest has a priestly offering from the tithe12See Ter. 4:1.; the priest has twenty-four priestly gifts!”13See THal. 2:7-10 for a listing. Immediately (in Numb. 16:3) “They gathered together against Moses and against Aaron, and they said unto them, ‘You have gone too far (rb), for all the congregation are holy, every one of them, and the Lord is in the midst of them; so why do you elevate yourselves over the community of the Lord?’” R. Levi said, “At that very time Korah gathered his company and said to them (i.e., to Moses and Aaron), ‘You have increased (rt.: rbh) the burden upon us to be more than the slavery of Egypt. We were better off under the Egyptians than under your authority, for in each and every year fifteen thousand and forty-five of us die.’”14As the yearly punishment for the sin of the spies amortized over forty years, during which a whole generation Israelites died in the desert (Numb. 14:20–24.) Now they wished to stone him. [Therefore] (according to vs. 4), “When Moses heard this, he fell on his face.” Moses said to them, “I do not desire kingship, nor does Aaron [desire] high priesthood. Thus it is stated (in vs. 11), “and as for Aaron, what is he that you should murmur against him?” Moses said to the Holy One, blessed be He, “Master of the world, did you not command me thus (in Exod. 28:1), ‘And you shall bring near unto yourself Aaron [… to serve me as priests]?’ Now they have arisen against us to kill us.” [So Moses] said to them (in Numb. 16:5), “In the morning the Lord will make known those who [belong to Him…].” What does “morning” mean? R. Nathan said, “The Holy One, blessed be He, said, ‘If all the magicians of Egypt gathered together and tried to turn the morning into the evening and the evening into morning, they would be unable [to do so]; but just as I [formerly] separated the light and the darkness (in Gen. 1:4), so have I separated out Aaron to sanctify him in the holy of holies.’” Immediately (in Numb. 16:12), “Then Moses sent to summon [Dathan and Abiram…, but they said, ‘We will not come up.’” "We will not go" or "We will not come" is not written here, but “We will not come up.” (Prov. 18:17:) “A fool's mouth is his ruin!” They opened their mouth for a calamity, by saying that they would die by going down and not going up. Just as they spoke, so did they die (according to Numb. 16:33), “So they and all that belonged to them went down alive to Sheol.” Moses said, “In as much as they did not want to come [to me], I shall go to them. Perhaps they will be ashamed and repent.” It is so stated (in Numb. 16:25), “Then Moses arose and went unto Dathan and Abiram.” When they saw him they began to curse and blaspheme, as stated (in vs. 27), “and Dathan and Abiram came out standing (rt.: ntsb).” Does one go out sitting, kneeling, or lying prostrate?15The point here is that to mention that Dathan and Abiram were standing seems unnecessary and therefore implies some deeper meaning. It is simply that it is to teach that they went out cursing and blaspheming. As going out and standing upright (rt.: ytsb) is mentioned here, and going out and standing upright (rt.: ntsb) is [also] mentioned in reference to Goliath the Philistine, where it is written (in I Sam. 17:4, 16), “And there went out a champion [….] Then the Philistine drew near at dawn and in the evening, and he took his stand (rt.: ytsb) for forty days.” Just as going out and standing upright (rt.: ntsb) involved cursing and blaspheming in that case,16The cursing and blaspheming is specifically mentioned in I Sam.17:8-10. so also in this case did going out and standing upright (rt.: ntsb) involve cursing and blaspheming. Moses therefore began by saying (in Numb. 16:29, 32), “If these [people] die….” And it is also written (in Numb. 16:32), “And the earth opened its mouth [and swallowed them].” Come and see how [harmful] dissension is! As anyone who [even] aids dissension, the Holy One, blessed be He, eradicates his memory. Thus it is stated (in Numb. 16:35), “And a fire went forth from the Lord and consumed the two hundred and fifty men [coffering the incense].” R. Berekhyah said, “How harmful is dissension! An emissary of the court on high only imposes a penalty17QNS; cf. Lat.: censere, which can mean “to tax.” [on people] from the age of twenty years, while the court below [only imposes a penalty] from the age of thirteen years. In the case of Korah's dissension, however, one-day-old babies were burned and swallowed up in nethermost Sheol. Thus it is written (in Numb. 16:27, 33), ‘[and Dathan and Abiram came out standing at the entrance of their tents] with their wives, their children, and their little ones. So they and all that belonged to them went down alive to Sheol.’” It is therefore stated (Numb. 16:1), “Now Korah […] took.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

(Fol.39b) R. Simon b. Lakish said: "Where do we find a hint in the Torah that it is a duty to visit a sick person? From the following passage (Num. 16, 29) If these men die the common death of all men, and he visited after the visitation of all men, then the Lord hath not sent me." How does he infer it from this? Said Raba, it means thus: "If these men die as old men die, that they will be sick upon their beds and people will visit them. What will then people say? 'The Lord has not sent these plagues to them.'" Raba lectured: "What is the meaning of the passage (Ib., ib.) But if the Lord create a new thing [why repeated twice the verb create?] This means: If Gehenna had been created for them, it is all right; but if not, then the Lord should create it now for them." Is this so? Have we not been taught in a Baraitha that seven things preceded the creation of the world? They are the Torah, Repentance, Paradise, Gehenna, the Throne of the Divine Majesty, the Temple, the name of Messiah. That the Torah [was created before creation we infer] from the following passage (Pr. 8, 22) The Lord made me the beginning of His way. As for Repentance, it is written (Pr. 90, 2) Before yet the mountains were brought forth, etc., and after it is written Thou turnest man to contrition and sayest, 'Return ye children of men! As for Paradise, it is written (Gen. 2, 3) And the Lord God planted a garden in Eden (Mikedem) to the eastward. As for Gehenna, it is written (Is. 30, 33) For already of old is Topeth made ready. As for the Throne of the Divine Majesty and the Temple, it is written (Jer. 17, 12) A Throne of glory, exalted from the beginning of time, is the place of our Sanctuary. And as for the name of Messiah, it' is written (Ps. 72, 17) In the presence of the sun, his name shall flourish. Hence we see from the foregoing that Gehenna was created before creation.] We must therefore say that Moses said thus: "If the opening was created here, good and well; but if not, then let the Lord create it right here." But it is written (Ecc. 1, 9) There is nothing new under the sun. We must therefore explain it that Moses said: "If the opening is not around here, then let it be moved over there."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Numb. 16:1:) NOW KORAH < … > TOOK. <What> he took <was> his prayer shawl, when he went to get counsel from his wife.11Tanh., Numb.5:3; Numb.R. 18:4. When the Holy One said (in Numb. 8:6–7): TAKE THE LEVITES FROM AMONG THE CHILDREN OF ISRAEL AND PURIFY THEM. NOW THIS IS WHAT YOU SHALL DO FOR THEM TO PURIFY THEM …, AND HAVE THEM PASS A RAZOR OVER ALL OF THEIR FLESH. He immediately did so to Korah. He began to go around all Israel, but they did not recognize him. They said to him: Who did this to you? He told them: Moses. And not only that but taking me by my hands and by my feet, they waved me (like an offering). Then he said to me: See, you are purified. Moreover, he brought his brother Aaron, adorned him like a bride, and had him sit in the tent of meeting. The enemies of Moses immediately began to incite Israel against him. So they said: Moses is king, his brother Aaron is high priest, and his children are deputy high priests! The priest has a priestly offering (terumah); the priest has a priestly offering from the tithe12See Ter. 4:1.; the priest has twenty-four priestly gifts!13See THal. 2:7-10 for a listing. Immediately (in Numb. 16:3) THEY GATHERED TOGETHER AGAINST MOSES AND AGAINST AARON, AND THEY SAID UNTO THEM: YOU HAVE GONE TOO FAR (RB), FOR ALL THE CONGREGATION ARE HOLY, EVERY ONE OF THEM, AND THE LORD IS IN THE MIDST OF THEM. SO WHY DO YOU ELEVATE YOURSELVES OVER THE COMMUNITY OF THE LORD? R. Levi said: At that very time Korah gathered his company and said to them (i.e., to Moses and Aaron): You have increased (rt.: RBH) the burden upon us to be more than the slavery of Egypt. We were better off under the Egyptians than under your authority, for in each and every year fifteen thousand and forty-five of us die.14As the yearly punishment for the sin of the spies amortized over forty years, during which a whole generation Israelites died in the desert (Numb. 14:20–24.) Now they wished to stone him; therefore (according to vs. 4), WHEN MOSES HEARD THIS, HE FELL ON HIS FACE. Moses said to them: I do not desire kingship, nor does Aaron <desire> high priesthood. Thus it is stated (in vs. 11): AND AS FOR AARON, WHAT IS HE THAT YOU SHOULD MURMUR AGAINST HIM? Moses said to the Holy One: Sovereign of the world, did you not command me thus (in Exod. 28:1): AND YOU SHALL BRING NEAR UNTO YOURSELF <YOUR BROTHER AARON AND HIS SONS ALONG WITH HIM,… TO SERVE ME AS PRIESTS>? Now they have arisen against us to kill us. He said to him (in Numb. 16:5): IN THE MORNING THE LORD WILL MAKE KNOWN <THOSE WHO BELONG TO HIM….> {From where?} [What does this mean?] R. Nathan said: The Holy One said: If all the magicians of the world gathered together and tried to turn the morning into the evening, they would be unable <to do so>; but just as I <formerly> separated the light and the darkness (in Gen. 1:4), so have I separated out Aaron to sanctify him as most holy. Immediately (in Numb. 16:12): THEN MOSES SENT TO SUMMON DATHAN AND ABIRAM, SONS OF ELIAB, BUT THEY SAID: WE WILL NOT COME UP. "We will not go" or "We will not come" is not written here, but WE WILL NOT COME UP. (Prov. 18:17:) A FOOL's MOUTH IS HIS RUIN! They opened their mouth about descending by saying that ascent was not for them. Just as they spoke, so did they die (according to Numb. 16:33): SO THEY AND ALL THAT BELONGED TO THEM WENT DOWN ALIVE TO SHEOL. Moses said: In as much as they did not want to come <to me>, I shall go to them. Perhaps they will be ashamed and repent. It is so stated (in Numb. 16:25): THEN MOSES AROSE AND WENT UNTO DATHAN AND ABIRAM. When they saw him they began to reproach and revile <him>, as stated (in vs. 27): AND DATHAN AND ABIRAM CAME OUT STANDING (rt.: NTsB). Does one go out sitting, kneeling, or lying prostrate?15The point here is that to mention that Dathan and Abiram were standing seems unnecessary and therefore implies some deeper meaning. It is simply that they went out reproaching and reviling <Moses>. Going out and standing upright (rt.: YTsB) is mentioned here. Now going out and standing upright (rt.: NTsB) is mentioned below in reference to Goliath the Philistine, where it is written (in I Sam. 17:4, 16): AND THERE WENT OUT A CHAMPION <FROM THE CAMP OF THE PHILISTINES [….] THEN THE PHILISTINE DREW NEAR AT DAWN AND IN THE EVENING, AND HE TOOK HIS STAND (rt.: YTsB) FOR FORTY DAYS. Just as going out and standing upright (rt.: NTsB) involved reproaching and reviling in that case,16The reproaching and reviling is specifically mentioned in I Sam.17:8-10. so also in this case did going out and standing upright (rt.: NTsB) involve reproaching and reviling. Moses therefore began by saying (in Numb. 16:29, 32): IF <THESE PEOPLE DIE> THE COMMON DEATH OF EVERY PERSON…. AND THE EARTH OPENED ITS MOUTH <AND SWALLOWED THEM>…. Come and see how harmful dissension must be! Whenever anyone foments dissension, the Holy One eradicates his memory. Thus it is stated (in Numb. 16:35): AND A FIRE WENT FORTH FROM THE LORD AND CONSUMED THE TWO HUNDRED AND FIFTY MEN <COFFERING THE INCENSE>. R. Berekhyah said: How harmful dissension must be! An emissary of the court on high only imposes a penalty17QNS; cf. Lat.: censere, which can mean “to tax.” <on people> from the age of twenty years, while the court below <only imposes a penalty > from the age of thirteen years. In the case of Korah's dissension, however, one-day-old babies were burned and swallowed up in nethermost Sheol. Thus it is written (in Numb. 16:27, 33): <AND DATHAN AND ABIRAM CAME OUT STANDING AT THE ENTRANCE OF THEIR TENTS <WITH THEIR WIVES, THEIR CHILDREN, AND THEIR LITTLE ONES <….> SO THEY AND ALL THAT BELONGED TO THEM WENT DOWN ALIVE TO SHEOL. It is therefore stated (Numb. 16:1): NOW KORAH < … > TOOK.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Job 20:6): EVEN THOUGH ONE'S HEIGHT ASCENDS TO THE HEAVENS. This refers to Moses, who ascended to the firmament and whose feet trod on Araphel (the lower sky). Moreover, he was like the ministering angels in that he spoke with him (i.e., with the Holy One) face to face and received the Torah from his hand. When his time to die arrived, he said to him (in Deut. 31:14): BEHOLD THE DAYS ARE DRAWING NEAR FOR YOU TO DIE. <Moses> said to him: Sovereign of the world, is it for nothing that my feet have trodden Araphel? Is it for nothing that I have run before your children like a horse? Is my end the worm and the maggot? R. Abbahu said: To what is the matter comparable? To one of the nobles of the kingdom, who found a certain Hindu sword, which was unmatched [in the world] and who said: This is suitable only for the king. What did he do? He brought it to the king as a gift.19Gk.: doron. The king said: Cut off his head with it. So also Moses said to the Holy One: By the word that I <used to> praise20Rt.: KLS. Cf. Gk.: kalos. you, when I said (in Deut. 10:14): BEHOLD (hen), <THE HEAVENS AND THE HEAVENS OF THE HEAVENS, THE EARTH AND ALL THAT IS IN IT> BELONG TO THE LORD YOUR GOD! by that <very> word (i.e., hen) you are decreeing death over me, when you say (in Deut. 31:14): BEHOLD (hen), THE DAYS ARE DRAWING NEAR FOR YOU <TO DIE>.21Below, Deut. 11:6. He said to him: I have already decreed22Rt.: QLS. Cf. Lat.: census; Gk.: kensos. death over the first Adam. He said to him: Sovereign of the World, [the first] Adam deserved to die. You decreed an easy commandment for him, and he transgressed it. But I should not die. He said to him: Consider Abraham, who sanctified my name in the world but <still> died. He said to him: Sovereign of the World, consider <the fact that> out of him there came Ishmael, whose race provoked you to anger, as stated (in Job 12:6) THE TENTS OF ROBBERS PROSPER, AND THOSE WHO PROVOKE GOD HAVE SECURITY, THE ONES WHOM GOD BROUGHT FORTH IN HIS HAND. He said to him: consider Isaac, who stretched out his neck upon the altar. He said to him: Out of him there came Esau the Wicked, who destroyed your sanctuary and burned your temple. He said to him: Consider Jacob, out of whom there came twelve tribes. He said to him Jacob did not ascend into the firmament, his feet did not trod Araphel, he did not receive Torah from your hand, and he did not speak with you face to face. The Holy One said to him (in Deut. 3:26): ENOUGH FROM YOU! DO NOT <EVER> SPEAK <UNTO ME ON THIS MATTER> AGAIN. He said to him: Perhaps <future> generations will say: If he had not found evil things in Moses, he would not have removed him from the world. He said to him: I have already written in my Torah (in Deut. 34:10): NEVER AGAIN DID THERE ARISE IN ISRAEL A PROPHET LIKE MOSES. He said to him: Sovereign of the World, perhaps [the people will say] I did your will in my youth, but I did not do your will in my old age. He said to him: I have already written (in Deut. 32:51): [BECAUSE YOU ACTED FAITHLESSLY WITH ME] <AMONG THE CHILDREN OF ISRAEL AT THE WATERS OF MERIBATH-KADESH IN THE WILDERNESS OF ZIN>, BECAUSE YOU DID NOT SANCTIFY ME <AMONG THE CHILDREN OF ISRAEL>.23Cf. Numb. 20:12. He said to him: If you are willing, let me enter the land [and spend] two or three years [there], and after that let me die. He said to him: It is an irrevocable decision from me. He said to him: If I am not to enter while alive, let me enter after my death. He said to him: Not while you are alive, and not when you are dead. He said to him: Sovereign of the World, why all this anger against me? (According to Deut. 32:51) BECAUSE HE DID NOT SANCTIFY ME. He said to him: With all mortals you are guided two or three times by the principle of mercy, as stated (in Job 33:29): BEHOLD, GOD DOES ALL THESE THINGS TWO OR THREE TIMES TO A MAN; yet in my case, when a single sin is found in me, you do not forgive me. The Holy One said to him: See here, Moses, you have committed six sins, and I have not disclosed one of them. (1) In the first place you said (in Exod. 4:13) PLEASE MAKE SOMEONE ELSE YOUR AGENT. (2, in Exod. 5:23:) FOR EVER SINCE I CAME TO PHARAOH TO SPEAK IN YOUR NAME, [HE HAS DEALT WORSE WITH THIS PEOPLE, AND YOU HAVE STILL NOT DELIVERED YOUR PEOPLE]. (3, In Numb. 16:29:) THE LORD DID NOT SEND ME. (4, In Numb. 16:30:) BUT IF THE LORD CREATES SOMETHING NEW. (5, In Numb. 20:10:) LISTEN, YOU REBELS, <SHALL WE BRING FORTH WATER FOR YOU FROM THIS ROCK>?24See above, the note at the end of Exod. 1:20. (6, Numb:32:14:) AND NOW YOU BROOD OF SINNERS HAVE ARISEN IN PLACE OF YOUR ANCESTORS. But were Abraham, Isaac, and Jacob sinners, for you to say this to their children? He said to him: I have learned so from you, when you said (in Numb. 17:3 [16:38]): THE CENSERS OF <THESE> WHO HAVE SINNED <AT THE COST OF THEIR LIVES>. He said to him: I said (ibid.): AT THE COST OF THEIR LIVES, and not: "At the cost of their ancestors." He said to him: Sovereign of the World: I am an individual, while Israel numbers sixty myriads (i.e., 600,000). They have sinned before you a lot of times; and when I sought mercy on their behalf, you forgave them. You took care of sixty myriads because of me, yet you are not taking care of me. He said to him: Moses, a decree over a community is not like a decree over an individual. Furthermore, up to now time was delivered into your hands, but now time is not delivered into your hands. He said to him: Sovereign of the World, rise up from the seat of judgment and sit down upon the seat of mercy for me, so that I do not die. Then my sins shall be forgiven through torments which you have brought on my body. So do not deliver me into the bonds of the angel of death. Moreover, if you do this, I will proclaim your praise to all who come into the world, just as David has said (in Ps. 118:17–18): I SHALL NOT DIE, BUT LIVE AND RECOUNT THE WORKS OF THE LORD. <THE LORD HAS PUNISHED ME SEVERELY, BUT HE DID NOT HAND ME OVER TO DEATH.> He said to him (in vs. 20): THIS IS THE GATE OF THE LORD; [THE RIGHTEOUS SHALL COME THROUGH IT.] From this it follows that for the righteous and for all mortals death has been ordained from time immemorial. When Moses saw that they paid no attention to him, he went to heaven and earth, where he said to them: Seek mercy for me. They said to him: Instead of us seeking mercy for you, we should seek mercy for ourselves, since it is stated (in Is. 51:6): FOR THE HEAVENS SHALL VANISH LIKE SMOKE, AND THE EARTH SHALL WEAR OUT LIKE A GARMENT.25See ‘AZ a for this verse applied to Eleazar ben Dordia in a similar way. He went to the sun and the moon. He said to them: Seek mercy for me. They said to him: Instead of us seeking mercy for you, we should seek mercy for ourselves, since it is stated (in Is. 24:23): THEN THE MOON SHALL BE ASHAMED, AND THE SUN SHALL BE ABASHED. He went to the stars and planets. He said to them: Seek mercy for me. They said to him: [Instead of us seeking mercy for you,] we should seek mercy for ourselves, [since it is stated] (in Is. 34:4): ALL THE HOST OF HEAVEN SHALL ROT AWAY [….] He went to the mountains and hills. He said to them: Seek mercy for me. They said to him: We should seek mercy for ourselves, since it is stated (in Is. 54:10): FOR THE MOUNTAINS SHALL MOVE, AND THE HILLS SHALL BE SHAKEN.26The translation of the verb tenses here differs from some biblical versions but fits the sense of the midrash. He went to the Great Sea. He said to it: [Seek mercy for me. The sea] said to him: Son of Amram, how is today different from a couple of <other> days? Are you not the son of Amram? <Are you not the one> who came upon me with your rod, smote me, and divided me into twelve parts? For I was unable to stand before you because the Divine Presence was walking at your right hand. It is so stated (in Is. 63:12): WHO HAD <HIS GLORIOUS ARM> WALK AT THE RIGHT HAND OF MOSES, <WHO DIVIDED THE WATERS BEFORE THEM>…. So now what has happened to you? When the sea reminded him what he had done in his youth, he cried out and said (in Job 29:2): O THAT I WERE AS IN THE MONTHS OF OLD, <AS IN THE DAYS WHEN GOD WATCHED OVER ME>! When I stood by you, I was a king in the world; but now I am prostrate, and they pay no attention to me. Immediately he betook himself to the Arch<angel> of the <Divine> Presence and said to him: Seek mercy for me, that I not die. He said to him: My Master, Moses, why is this a problem? This is what I have heard from behind the Curtain:27Pargod. Cf. Lat.: paragauda or [paragaudis] (a garment with a lace border); Gk.: Paragaudes (a garment with a purple border). that your prayer has not been heard on this matter. Putting his hands on his head, Moses sobbed and wept, as he said: With whom shall I seek mercy for myself? R. Simlay said: At that time the Holy One was full of anger over him, as stated (in Deut. 3:26): BUT THE LORD WAS ANGRY WITH ME, until Moses began by uttering this scripture: (Exod. 34:6:) [THEN THE LORD PASSED BEFORE HIM AND PROCLAIMED:] THE LORD: THE LORD IS A MERCIFUL AND GRACIOUS GOD, <SLOW TO ANGER>…. Immediately the Holy Spirit cooled him off. The Holy One said to Moses: Moses, I have sworn two oaths, one that you should die and one to destroy Israel. To repeal both of them is impossible; so if you want to live, Israel will be destroyed. He said to him: Sovereign of the World, are you coming to me with a plot? You are seizing the rope at both ends. Let Moses and a thousand like him be destroyed, but do not let one person in Israel be destroyed. He said to him: Sovereign of the World, should feet that have climbed up to the firmament, should a face that has greeted the Divine Presence, should hands that have received Torah from your hand lick the dust? Woe28Vay. to all mortals. They will say: If Moses, who ascended on high, became like the ministering angels, spoke with him face to face, and received Torah from his hand, had no reply for responding to the Holy One, how much the worse it will be for <mere> flesh and blood, who comes with no Torah and with no commandments? The Holy One said to Moses: Why all this sorrow over which you are sorrowing? He said: Sovereign of the World, I am afraid of the bonds of the angel of death. He said to him: I am not delivering you into his hands. He said to him: Sovereign of the World, my mother [Jochebed], who was put to shame (literally: whose teeth were blunted) during her lifetime by two of her sons, will be put to shame by my death. He said to him: This has come to mind, but this is the way of the world: every generation with its expositors, every generation with its administrators,29Gk.: pronoi (“prudent ones”). every generation with its leaders. Up to now it has been your lot to serve <me>, [but now the lot of your disciple Joshua has arrived for him to serve <me>]. He said to him: Sovereign of the World, if I am dying because of Joshua, let me go and become his disciple! He said to him: If you want to do that, go and do it. Moses arose and went early to Joshua's door.30Cf. the somewhat different account in Deut. R. 9:9. Now Joshua was seated expounding <Torah>, so Moses stopped to bend his proud stature and put his hand on his mouth. But Joshua's eyes were hidden, and he did not see him, so that he (Moses) would be sorrowful and resign himself [to death]. When Israel came to Moses' door, they found him at the door of Joshua with Joshua sitting and Moses standing. They said to Joshua: What has come over you that Moses our Master stands, while you sit? When he raised his eyes and saw him, he immediately rent his clothes. Then sobbing and weeping, he said: O my Master, my Master! My Father, my Father and Lord! Israel said to Moses: Moses our Master, teach us Torah. He said to them: I have no authority. They said to him: We are not leaving you. A heavenly voice (bat qol) came forth and said to them: Learn from Joshua. They took upon themselves to sit and learn from the mouth of Joshua. Joshua sat at the head with Moses to his right and with Eleazar and Ithamar to his left. So he sat and expounded in the presence of Moses. R. Samuel bar Nahmani said: R. Johanan said: When Joshua opened by saying: Blessed be the one who has chosen the righteous and their Mishnaic teaching, they took the traditions of wisdom from Moses and gave them to Joshua. Now Moses did not know what Joshua was expounding. After Israel arose <from the session>, they said to Moses: Close off the Torah for us. He said to them: I do not know what to answer you. So Moses our Master was stumbling and falling. It was at that time that he said: Sovereign of the World, up to now I wanted to live, but now here is my soul given over to you.. Then when he had resigned his soul to death, the Holy One opened by saying (in Ps. 94:16): WHO WILL STAND FOR ME AGAINST EVILDOERS? Who will stand for Israel in the time of my wrath? Who will stand in the battle of my children? And who will stand and seek mercy for them, when they sin before me? At that time Metatron31Lat.: metator (“measurer,” “one who marks out boundaries”). came and fell on his face. He said to him: Sovereign of the World, <as> in Moses' life he belonged to you, so in his death he belongs to you. The Holy One said to him: Let me give you a parable. To what is the matter comparable? To a king who had a son. Now on each and every day his father was angry with him and sought to kill him, because he did not maintain respect for his father; but his mother rescued him from his hand. One day his mother died and the king wept. Her servants said to him: Our Lord King, why are you weeping? He said to them: It is not over my wife alone that I am weeping, but for my son; for many times when I was angry with him and wanted to kill him, she rescued him from my hand. So also did the Holy One say to Metatron: It is not over Moses alone that I am weeping, but over him and over Israel, for look at how many times that they angered me, and I was angry with them; but he stood in the breach before me [to turn back my anger from destroying them]. They came and said to Moses: The hour has arrived for you to depart from the world. He said to them: Wait for me until I bless Israel, for they have not found contentment from me all my days, because of the rebukes and warnings with which I rebuked them. He began to bless each tribe separately. When he saw that the time was growing short, he included all of them in a single blessing. They came and said: The hour has arrived for your soul to depart from the world. He said to Israel: I have caused you a lot of grief over the Torah and over the commandments, but now forgive me. They said to him: Our Lord Master, you are forgiven. Israel also arose before him and said to him: O Moses our Master, we have angered you a lot and increased the burden upon you. Forgive us. He said to them: You are forgiven. They came and said to him: The moment has arrived for you to depart from the world. He said: Blessed be the name of the one who lives and abides forever. He said to Israel: If you please, when you enter the land, remember me and my bones. They said: Woe (oy) to the son of Amram, who ran before us like a horse but whose bones have fallen in the wilderness. They came and said to him: The half moment has arrived. He took his two arms and placed them on his heart. Then he said to Israel: See the final end of flesh and blood. My two hands with which I received the Torah from the mouth of the Almighty shall fall in the grave. At that moment his breath departed with a kiss (from the Holy One),32See MQ 28a. as stated (in Deut. 34:5): THEN MOSES THE SERVANT OF THE LORD DIED THERE <IN THE LAND OF MOAB AT THE COMMAND OF THE LORD (literally: ON THE MOUTH OF THE LORD)>.33BB 17a; ARN, A 12:2; Cant. R. 1:2:5; Petirat Mosheh Rabbenu, recension A, in A. Jellinek, Bet ha-Midrasch (Leipzig: Vollrath, 1853-57), vol. I, p. 129; ibid., recension B, in Jellinek, vol. VI, p. 77. Now <the ones who> took care of his burial were neither Israel nor any of the angels but the Holy One <himself>, as stated (in vs. 6): THEN HE (THE HOLY ONE) BURIED HIM (MOSES) IN THE VALLEY <IN THE LAND OF MOAB>…. And for what reason was he buried outside the land? So that those who die when outside the land might live again through his merit,34The translation here follows the traditional Tanhuma. Deut. 2:6. So also Codex Vaticanus Ebr. 34. The Buber text omits “might live again” and reads “through their merit.” as stated (in Deut. 33:21): HE HAS CHOSEN THE BEST FOR HIMSELF, <FOR THERE IS AN HONORED LAWGIVER'S PORTION, WHERE HE CAME AT THE HEAD OF THE PEOPLE. HE CARRIED OUT THE LORD's RIGHTEOUSNESS AND HIS ORDINANCES FOR ISRAEL>. But when did Moses our Master die? On the seventh of Adar,35Seder ‘Olam Rabbah, 10; TSot. 11:7; Qid. 38a; see Meg. 13b; Sot. 12b. as stated (in Deut. 34:5): THEN MOSES THE SERVANT OF THE LORD DIED THERE <IN THE LAND OF MOAB>…. It is also written (in vs. 8): AND THE CHILDREN OF ISRAEL MOURNED MOSES ON THE PLAINS OF MOAB FOR THIRTY DAYS. And it is written (in Josh. 1:1–2): AND IT CAME TO PASS AFTER THE DEATH OF MOSES, THE SERVANT OF THE LORD, <THE LORD SPOKE UNTO JOSHUA BEN NUN, MOSES' ATTENDANT, SAYING>: MOSES MY SERVANT IS DEAD. (Josh. 4:19:) NOW THE PEOPLE CAME UP FROM THE JORDAN ON THE TENTH DAY OF {THIS} [THE FIRST] MONTH (i.e., Nisan). Reckon back from those thirty-three days. Ergo, he died on the seventh of Adar. And where is it shown that he was born on the seventh of Adar? Where it is stated (in Deut. 31:2): HE SAID TO THEM: I AM ONE HUNDRED TWENTY YEARS OLD TODAY.36Since Moses spoke these words on the day of his death, his birthday must have been the same as the day of his death. What is the significance of TODAY? <It is there> to teach you that the Holy One fulfills the years for the righteous from day to day and from month to month, as stated (in Exod. 23:26): I WILL FULFILL THE NUMBER OF YOUR DAYS.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bamidbar Rabbah

4 (Numb. 16:1) “Now Korah […] took”: [What] he took [was] his prayer shawl and he went to get counsel from his wife. When the Holy One, blessed be He, said (in Numb. 8:6-7), “Take the Levites from among the Children of Israel and purify them. Now this is what you shall do for them to purify them […] and have them pass a razor over all of their flesh.” [Moses] immediately did so to Korah. [Korah] began to go around all Israel, but they did not recognize him. They said to him, “Who did this to you?” He told them, “Moses. And not only that, but taking me by my hands and by my feet, they waved me and said to me, ‘See, you are purified.’ Moreover, he brought his brother Aaron, adorned him like a bride, and had him sit in the tent of meeting.” The enemies of Moses immediately began to incite Israel against him. So they said, “Moses is king, his brother Aaron is high priest, and his children are deputy high priests! The priest has a priestly offering (terumah) from the tithe8See Ter. 4:1.; the priest has twenty-four priestly gifts!”9See THal. 2:7-10 for a listing. Immediately (in Numb. 16:3) “They gathered together against Moses and against Aaron, and they said unto them, [‘You have gone too far (rb)’.]” R. Levi said, “At that very time Korah gathered his company and said to them (i.e., to Moses and Aaron), ‘You have increased (rt.: rbh) the burden upon us to be more than the slavery of Egypt. We were better off under the Egyptians than under your authority. Now they wished to stone him. [Therefore] (according to vs. 4), “When Moses heard this, he fell on his face.” Moses said to them, “I do not desire kingship, nor does Aaron [desire] high priesthood. Thus it is stated (in vs. 11), “and as for Aaron, what is he that you should murmur against him?” Moses said to the Holy One, blessed be He, “Master of the world, did you not command me thus (in Exod. 28:1), ‘And you shall bring near unto yourself Aaron [… to serve Me as priests]?’ Now they have arisen against us to kill us.” [So Moses] said to them (in Numb. 16:5), “In the morning the Lord will make known those who belong to Him….” What does this mean? R. Nathan said, “The Holy One, blessed be He, said, ‘If all the magicians of the world gathered together and tried to turn the morning into the evening and the evening into morning, they would be unable [to do so]; but just as I [formerly] separated the light and the darkness (in Gen. 1:4), so have I separated out Aaron to sanctify him in the holy of holies.’” Immediately (in Numb. 16:12), “Then Moses sent to summon Dathan and Abiram…, but they said, ‘We will not come up.’” "We will not go" or "We will not come" is not written here, but “We will not come up.” (Prov. 18:17) “A fool's mouth is his ruin”: They opened their mouth for a calamity, by saying that they would die by going down and not going up. Just as they spoke, so did they die (according to Numb. 16:33), “So they and all that belonged to them went down alive to Sheol.” Moses said, “In as much as they did not want to come [to me], I shall go to them. Perhaps they will be ashamed and repent.” It is so stated (in Numb. 16:25), “Then Moses arose and went unto Dathan and Abiram.” When they saw him they began to curse and blaspheme, as stated (in vs. 27), “and Dathan and Abiram came out standing (rt.: ntsb).” Does one go out sitting, kneeling, or lying prostrate?10The point here is that to mention that Dathan and Abiram were standing seems unnecessary and therefore implies some deeper meaning. It is simply [that it is to teach] that they went out cursing and blaspheming. As going out and standing upright (rt.: ytsb) is mentioned here, and going out and standing upright (rt.: ntsb) is [also] mentioned in reference to Goliath the Philistine, where it is written (in I Sam. 17:4, 16), “And there went out a champion [….] Then the Philistine drew near at dawn and in the evening, and he took his stand (rt.: ytsb) for forty days.” Just as going out and standing upright (rt.: ntsb) involved cursing and blaspheming in that case,11The cursing and blaspheming is specifically mentioned in I Sam.17:8-10. so also in this case did going out and standing upright (rt.: ntsb) involve cursing and blaspheming. Moses therefore began by saying (in Numb. 16:29, 32), “If these [people] die….” [And it is also written] (in Numb. 16:32), “And the earth opened its mouth [and swallowed them].” Come and see how [harmful] dissension is! As anyone who [even] aids dissension, the Holy One, blessed be He, eradicates his memory. Thus it is stated (in Numb. 16:35), “And a fire went forth from the Lord and consumed the two hundred and fifty men [coffering the incense].” R. Berekhyah said, “How harmful is dissension! An emissary of the court on high only imposes a penalty12QNS; cf. Lat.: censere, which can mean “to tax.” [on people] from the age of twenty years, while the court below [only imposes a penalty] from the age of thirteen years. In the case of Korah's dissension, however, one-day-old babies were burned and swallowed up in nethermost Sheol. Thus it is written (in Numb. 16:27, 33), ‘[and Dathan and Abiram came out standing at the entrance of their tents] with their wives, their children, and their little ones. So they and all that belonged to them went down alive to Sheol.’” It is therefore stated (Numb. 16:1), “Now Korah […] took.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bamidbar Rabbah

12 (Numb. 16:23–24) “And the Lord spoke to Moses saying, [...] ‘Get away from about the dwellings of Korah’”: Although Moses heard it from the mouth of the Almighty, he did not tell them to get away until he had gone and warned them, as stated (in vs. 25), “Then Moses arose and went unto Dathan and Abiram.” [This serves] to make their wickedness known, for although Moses went to them on foot, the[se] wicked ones were too stubborn to make amends. What did they do? They were unwilling to come out of their tents (different text: on their own) to face him. When Moses saw this, he said, “This much [only] it was incumbent upon me to do.” [So] (in Numb. 16:26) “And he spoke to the congregation, ‘Please move away from the tents of [these] wicked people.’” Our masters have taught: Four [types of people] are called wicked:25Cf. PRK 30 (p.190b in Buber text; “Additional Piska” 28:2 in Braude’s translation). The one who extends his hand against his companion to strike him. Even though he did not [actually] strike him, he is called wicked, as stated (in Exod. 2:13), “so he said to the wicked one, ‘Why would you strike26The midrash understands the verb in accord with post-biblical usage and is stressing the fact that the tense is future. So also Sanh. 58b; Rashi on Exod.2:13. your comrade?’” "Did you strike," is not stated here, but “would you strike.” The one who borrows and does not repay, as stated (in Ps. 37:21), “The wicked person borrows but does not repay […].”27Avot 2:9. The one who has an insolent face and does not feel shame from someone greater than himself, as stated (Prov. 21:29), “A wicked person puts on a brazen face […].” And the one who is the author of dissension, as stated (in Numb. 16:26), “Please move away from the tents of these wicked men.” Now two [of these traits] were in Dathan and Abiram, [i.e.,] an insolent face and dissension (mhlqt). Mhlqt ("dissension") [is interpreted through its letters.] M is for marah ("bitter"); h is for haron ("anger"); l is for lokin ("lash"); q is for qelalah ("curse"); and t is for to'evah ("abomination"). But some say [that t stands for] takhlit ("end"), [since dissension] brings annihilation to the world. (Numb. 16:27) “So they got away from the dwellings of Korah, Dathan and Abiram”: When they saw this, how Israel had moved away from round about them, they came out cursing and blaspheming, as stated (ibid., cont.), “[they] came out standing (rt.: ntsb).” Now [it is stated] elsewhere (in I Sam. 17:16), “Then the Philistine drew near at dawn and in the evening; and he took his stand (rt.: ytsb) for forty days.”28On Goliath reviling Israel, see I Sam. 17:8-10. (Numb. 16:28-29), “And Moses said, ‘By this you may know that the Lord has sent me…. If these die like the death of every man”: A parable: To what is the matter comparable? To the shoshbin29I.e., the bridal agent who guarded her interests at the consummation of the marriage. of a king's daughter in whose hands lay the testimonials of her [virginity]. When one of the banqueters stood up before him and cursed the shoshbin and said, “The king's daughter has no virginity”; the shoshbin arose in the presence of the king and said to him, “If you do not have this person brought out in order to execute him in everyone's presence, I shall say, ‘Of course the king's daughter has no virginity.’” Immediately the king said, “It is better for me to kill this person, so that the shoshbin will not give out a bad name concerning my daughter.” Similarly Korah contended with Moses and said, “It was in his own heart and on his own that Moses had said all these things.” Moses began by saying in front of the Holy One, blessed be He then I also am saying (ibid., cont.), “If these die upon their beds in the way that people die, and physicians come and examine them the way all sick people are examined, then I will also deny [my mission] and say, ‘the Lord did not send me,’ and I have spoken from my own heart.” This is one of three prophets who spoke in this way: Elijah, Micah, and Moses.30ySahn. 10:1 (28a). Elijah said (in I Kings 18:36–37), "O Lord, God of Abraham, Isaac, and Israel, let it be known today that You are God in Israel, that I am Your servant, and that I have done all these things at Your bidding. Answer me o Lord, answer me, so that this people may know that You, o Lord, are God; for You have turned their hearts backward” - [meaning,] if you do not answer me, I will say (ibid.), “You have turned their hearts backward.” So also Micah (identified here with Micaiah) said to Ahab (in I Kings 22:28), “If you return in peace,” then I too will say (ibid. cont.), “the Lord has not spoken through me.” And Moses also said (in Numb. 16:29), “If these die a natural death....” The Holy One said to him: “Moses, what do you want?” Moses said to Him, “Sovereign of the World, (in Numb. 16:30), ‘But if the Lord creates’; if You have created a mouth to the earth [from the beginning], well and good; but if not, ‘let the Lord create’ - He should create a mouth to it now.” The Holy One said to him (in Job 22:28), “When you decree something, it shall come to pass for you; and light shall shine upon your ways.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Pirkei DeRabbi Eliezer

Rabbi Ishmael said: All the bodies crumble into the dust of the earth, until nothing remains of the body except a spoonful of earthy matter. In the future life, when the Holy One, blessed be He, calls to the earth to return all the bodies deposited with it, that which had become mixed with the dust of the earth, like the yeast which is mixed with the dough, improves and increases, and it raises up all the body. When the Holy One, blessed be He, calls to the earth to return all the bodies deposited with it, that which has become mixed with the dust of the earth, improves and increases and raises up all the body without water. Forthwith the earth quakes and the mountains tremble, and the graves are opened, and the stones of the graves are scattered about one from the other, as it is said, "And the Lord God shall save them || in that day as the flock of his people: for they shall be as the stones of a crown, lifted on high over his land" (Zech. 9:16).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers