Midrasch zu Mischlej 25:26
מַעְיָ֣ן נִ֭רְפָּשׂ וּמָק֣וֹר מָשְׁחָ֑ת צַ֝דִּ֗יק מָ֣ט לִפְנֵֽי־רָשָֽׁע׃
Wie ein unruhiger Brunnen und eine verderbte Quelle ist auch ein gerechter Mann, der den Gottlosen den Weg gibt.
Midrash Tanchuma Buber
[(Gen. 32:4 [3]:) THEN JACOB SENT MESSENGERS.1The bracketed portion extends through the first words of the next section. This text is related (to Prov. 25:26): A MUDDY SPRING, A POLLUTED SOURCE, IS A RIGHTEOUS PERSON WHO WAVERS BEFORE SOMEONE WICKED.2Tanh., Gen. 1:3; Gen. R. 75:2. R. Judah b. R. Simon said: Just like a muddy spring and a polluted source, so it is when a righteous person wavers before someone wicked. Another interpretation: < Just as > it is possible for a spring to be muddy and a source to be polluted; < so > it is possible for a righteous person to waver before someone wicked. And who was this < waverer >? This was Jacob when he came from Paddan-aram. What does he < do > ? He sends out and says to Esau (according to Gen. 32:5 [4]): THUS YOU SHALL SAY TO MY LORD ESAU…. Ergo (in vs. 3): THEN JACOB SENT MESSENGERS.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Gen. 32:4:) THEN JACOB SENT….] This text is related (to Prov. 26:17): A PASSER-BY WHO MEDDLES IN A QUARREL NOT HIS OWN IS LIKE ONE WHO SEIZES A DOG BY THE EARS.3Cf. Gen. R. 78:3. Who is this person? This is Jacob. When he had set out from his father's house, what is written (in Gen. 28:20)? THEN JACOB VOWED A VOW. What did he say (ibid., cont.]:)? IF GOD IS WITH ME < … > Thus did the Holy One respond to him (in vs. 15): SEE I AM WITH YOU.4Gen. R. 70:4 reports a discussion between R. Ayyevu and R. Jonathan over whether vss. 15 and 20 are disarranged or whether the Holy One simply anticipated Jacob’s vow. Our masters have said: He responded to him on every < point > except for sustenance.5Gk.: pronoos (“thinking beforehand”). Gen. R. 69:6. R. Osha'ya said: He also responded to him for sustenance, since it is stated (in Gen. 28:15): FOR I WILL NOT LEAVE YOU UNTIL ('D 'ShR) I HAVE DONE WHAT ('ShR) I PROMISED YOU. Why did he say two times: ('ShR 'ShR)? He spoke, as it were, something difficult. R. Osha'ya said: The Holy One said to him: Blessed (rt.: 'ShR) am I and blessed (rt.: 'ShR) are you when I do this thing for you. Again he demanded < as a condition > (in Gen. 28:21): AND IF I RETURN SAFELY. He said to him (in vs. 15): AND I WILL BRING YOU BACK < UNTO THIS LAND >. R. Hanina b. R. Isaac said: Blessed (rt.: 'ShR) is one born of woman who has heard this from his Creator. See, whatever he demanded from his Creator he promised him. Then, with these promises, he sends and says (in Gen. 32:5 [4]): THUS YOU SHALL SAY TO MY LORD ESAU. Ergo, it is well stated (in Prov. 25:26): < A PASSER-BY WHO MEDDLES IN A QUARREL NOT HIS OWN IS > LIKE ONE WHO SEIZES A DOG BY THE EARS.6The text from Proverbs seems to assume a situation like this: Jacob’s welfare was a matter between himself and his Creator; so why should he get involved with Esau.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
He commanded them, saying; “Thus shall you say unto my lord Esau” (Gen. 32:5). R. Judah the son of Simon began the discussion with the verse: As a troubled fountain, and a corrupted spring, so is a righteous man that giveth way before the wicked (Prov. 25:26). That is to say, the righteous man is like a troubled fountain and a corrupted spring when he demeans himself before the wicked. Thus shall you say unto my lord Esau. Jacob called Esau my lord, for the Torah teaches that one must be respectful toward the government (those in power). R. Ishmael said: Observe that Scripture says: And the Lord spoke unto Moses and unto Aaron, and gave them a charge unto the children of Israel and unto Pharaoh, king of Egypt (Exod. 6:13).4God refers to Pharaoh as king to demonstrate the duty to honor the one in power. He did so to teach them to be respectful toward the government (those in power).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
While Jacob slept the Holy One, blessed be He, and the angels protected him, as is said: And behold, the angels of God ascending and descending on it. And behold, the Lord stood (Gen. 28:12–13), but he told His messengers nevertheless: Thus shall you say to my lord Esau. Hence Scripture states: As a troubled fountain and a corrupted spring, so is the righteous man that giveth way before the wicked (Prov. 25:26).
Ask RabbiBookmarkShareCopy