כֻּ֭לָּם אֵלֶ֣יךָ יְשַׂבֵּר֑וּן לָתֵ֖ת אָכְלָ֣ם בְּעִתּֽוֹ׃
Sie alle harren auf dich, dass du ihnen Nahrung zur rechten Zeit gibst.
Lesen Sie die midraschische Interpretation von Tehillim 104:27: und klassische rabbinische Exegese.
כֻּ֭לָּם אֵלֶ֣יךָ יְשַׂבֵּר֑וּן לָתֵ֖ת אָכְלָ֣ם בְּעִתּֽוֹ׃
Sie alle harren auf dich, dass du ihnen Nahrung zur rechten Zeit gibst.
Lesen Sie die midraschische Interpretation von Tehillim 104:27: und klassische rabbinische Exegese.