Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Midrasch zu Tehillim 101:78

Ein Yaakov (Glick Edition)

R. Chisda said in the name of Mar Ukba: "Every man who possesseth haughtiness, the Holy One, praised be He! says concerning him: 'I and he cannot live in the same world,' as it is said (Ib. 101, 5) Who slandereth in secret his neighbor, him will I destroy; Whoso is proud of eye, and haughty of heart, him could I not bear." Do not read Otho [him], but read Itho [with him.] But others, however, explain the above passage to refer to tale-bearers, as it is said. Whoso slandereth in secret his neighhor. R. Alexanderi said: "Whoever possesses haughtiness, even in the slightest degree, it shall cause his downfall, as it is said (Is. 57, 20) But the wicked are like the troubled sea; jar it can never be at rest. If the sea, which contains so many quarts of water, is nevertheless stirred up by the slightest breeze, how much more so should slight assumption affect a man in whom there is only one quart of blood?" R. Chiya b. Ashi said in the name of Rab: "A scholar should possess one-eighth of an eighth (one-sixty-fourth) of pride." R. Huna, the son of R. Joshua, said: "This befits a scholar like the ears of the standing crop grain." Raba said: "Under ban should be anyone who possesses it on a great scale; under ban, and again under ban, should be the one who does not possess it at all." R. Isaac, however, said: "Neither the whole nor a bit should one possess, for how can we consider so light the warning, (Pr. 16, 5) An abomination of the Lord is everyone that is proud of heart."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

Our Rabbis were taught: Four men entered the [heavenly] garden and they were: Ben Azai, Ben Zonia, Acher and R. Akiba. — While going R. Akiba warned his associates saying: "When you arrive at the stone of pure marble be careful not to say "water, water,' because it is written (Ps. 101, 7) He that speaketh falsehood shall not be established before Mine eyes." Our Rabbis were taught: Four men entered the [heavenly] garden and they were: Ben Azzai, Ben Zoma, Acher and R. Akiba. Ben Azzai gazed [at the Shechina) and died; concerning him the following passage may be applied (Ps. 116, 15) Grievous in the eyes of the Lord is the death of His pious one. Ben Zoma gazed and went mad; to him the following passage may be applied (Prov. 25, 16) Hast thou found honey? Eat so much as is sufficient for thee, lest thou consume too much of it, and have to vomit it forth. Acher cut the plants (i.e., made bad use of his learning). R. Akiba entered in peace, and departed in peace.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shemot Rabbah

And God said [further to him], put your hand into your breast (Shemot 4:6). They said to him, just as when the snake badmouthed I struck it with tzara'at, as it says "you shall be more cursed than all the beasts" (Bereishit 3:14), as it is said "a blemish of tzara'at" (Vayikra 13:51) [therefore, when you badmouth, I will strike you similarly]. Rabbi Elazar said, these coins tat are in it are tzara'at, and so you too are worthy of being struck with tzara'at. And why did he put it into his breast? Because it's the way of evil speech to be said in private. And so it says, "he who slanders his friend in secret, I will destroy" (Tehillim 101:5). There is no "I will destroy" [אַצְמִית atzmit]: rather, it is tzara'at [צָרַעַת], as it is said "[the land may not be sold] permanently" [לִצְמִתֻת litzmitut], and we translate it "permanently" [לַחֲלוּטִין lachlutin]. And we teach "there is no difference between a quarantined/doubtful metzora and a confirmed metzora" (Mishna Megilla 1:7). And he put his hand into his breast and brought it out, and behold his hand was afflicted with tzara'at as snow (Shemot 4:6) - he got his, since he badmouthed. Rabbi Yehoshua Dischinan, in the name of Rabbi Levi, said: from here you may learn that everyone who unjustly suspects their fellow of something is struck in their body. And They said, return your hand to your breast (ibid.) - for what sign would this be to Yisrael? Go and tell them, just as a metzora causes impurity, so too the Mitzriyim are making you impure. And just as it is purified, so too will the Holy Blessed One purify Yisrael, as it is written "And behold his hand was afflicted with tzara'at as snow (Shemot 4:6), and of healing it is written "And he brought it out from his breast and behold it had returned [to be] as his flesh" (Shemot 4:7). Our sages said in order not to provoke insult on the flesh of Moshe, thus the hand wasnot struck with tzara'at until he had brought it out from his flesh, but for healing, from within his breast it was healed. An alternative take: from here we learn that punishments wait for the righteous to come, but the attribute of good is swift to come. "And it will be, if they do not believe these two signs" (Shemot 4:9) - why did the Holy Blessed One give him three signs? Corresponding to Avraham, Yitzchak, and Ya'akov. "And take from the waters of the Y'or" (ibid.) - alludes to the fact that by means of something that was spoke to Yisra'el, the water will be in the future turned to blood, and he will be struck by their hands, as it is written "Listen, you rebels" (Bemidbar 20:10). And he struck the rock and it brought forth, as it says "Then he struck the rock and it oozed [וַיָּזוּבוּ vayazuvu] water" (Tehillim 78:20) - "oozing" always indicates blood, as it is said "And a woman who oozes an oozing [יָזוּב זוֹב, yazuv zov] of her blood" (Vayikra 15:25). And for this reason he struck the rock twice - initially it brought forth blood, and only eventually water. With the first two signs, you find that they returned to their original state, but with the blood it never returned to how it was, since he didn't want to forgive Moshe for the sin of the water. And what sign was this for Yisrael? He said to them, with this sign will the Mitzriyim be struck originally.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

It is taught that Rabbi said: What is the proper way for a man to react to the reproof of his neighbor? He should accept the rebuke, for as long as rebuke is accepted in the world, ease, goodness, and blessing will prevail as well, and evil will vanish from the world, as it is said: But to them that rebuke shall be delight, and a good blessing shall come upon them (Prov. 24:25). That is, to the one who rebukes and to the one who is rebuked. Others say: He will be strengthened by his increased faith, as it is said: Mine eyes are upon the faithful of the land, and they may dwell with Me (Ps. 101:6).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

R. Chisda said in the name of Jeremiah b. Abba: "There are four classes that will not deserve to receive the Divine presence: the class of scorners, the class of liars, the class of hypocrites and the class of talebearers. The class of scorners, as it is written (Hos. 7, 5) The king joineth his hand with scorners; the class of liars, as it is written (Ps. 101, 7) He that speaketh false-hood shall not succeed before My eyes: the class of hypocrites, as it is written (Job. 13, 16) For a hypocrite cannot come before Him: the class of tale-bearers, as it is written (Ps. 5, 5) For thou art not a God that hath pleasure in wickedness; evil cannot abide with Thee.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Ps. 37:3:) TRUST IN THE LORD AND DO GOOD; SETTLE THE LAND AND MAINTAIN FIDELITY. R. Haggai said in the name of R. Isaac: Interpret this verse by transposition.16Tanh., Deut. 4:11; PRK 10:2. DO GOOD; TRUST IN THE LORD. It is comparable to a market commissioner who went out to inspect the measures. When a certain person saw him, he began hiding from him. He said to him: Why are you hiding from me? Look to your measures, and do not be afraid. This is what is written: TRUST IN THE LORD AND DO GOOD. [SETTLE THE LAND AND MAINTAIN FIDELITY. Bring about the settlement of the land. Sow, plant, and maintain ancestral fidelity.17Here again is interpretation by transposition. Maintaining fidelity enables the settlement of the land. It is so written (in Ps. 101:6): MY EYES ARE ON THE FAITHFUL OF THE LAND <THAT THEY MAY DWELL WITH ME>.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

It is written (in Ps. 37:3), “Trust in the Lord and do good; settle the land and maintain yourself with faith.” R. Haggai said in the name of R. Isaac, “Interpret this verse by transposition, like this:8PRK 10:2. Do good; trust in the Lord. It is comparable to a market commissioner who went out to inspect the measures. When a certain person saw him, he began hiding from him. He said to him, ‘Why are you hiding from me? Look to your measures, and do not be afraid.’ This is what is written, ‘Trust in the Lord and do good.’” (Ps. 37:3, cont.:) “Settle the land and maintain yourself with faith.” [Have] faith, which settles the Divine Presence in the land. Another interpretation: Bring about the settlement of the land, sow and plant. Another interpretation (of Ps. 37:3), “settle the land”: Make His staff dwell in the land. (Ps. 37:3, cont.:) “And maintain yourself with faith,” maintain yourself from the faith of the forefathers.9Here again is interpretation by transposition. Maintaining faith enables the settlement of the land. It is so written (in Ps. 101:6), “My eyes are on the faithful of the land that they may dwell with Me.” R. Joshua of Sikhnin said in the name of R. Levi, “Israel atones for itself before the Omnipresent by merit from [observing] two commandments, [i.e.,] by merit from the Sabbath and by merit from tithes: By merit from the Sabbath, since it is written (in Is. 58:13), ‘If you refrain from trampling the Sabbath.’ What is written after it (in vs. 14)? ‘Then you shall take delight in the Lord.’ By merit from tithes, since it is written (in Deut. 26:11), ‘Then you shall rejoice with all the good.’10The context here concerns first fruits, and the following verse (12) mentions the tithe of the third year. And good can only [mean] Torah, since it is written (in Prov.4:2) ‘For I gave you good instruction; [do not abandon my Torah].’” For that reason Moses warned Israel (in Deut. 14:22), “You shall surely tithe.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

R. Nachman said: "Achab's sins and good deeds were just equal, as it is said (Ib. 22, 20) Who will persuade Achab, hence it is difficult to punish him, as his sins did not outweigh his good deeds." R. Joseph contradicted this and said that he, concerning whom it reads (Ib. 21, 25) But indeed there was none like unto Achab, etc., and we are taught that he used to give a daily allowance of golden dollars for the idols. How can you say that his sins and good deeds were equal? The reason, however, that it was necessary to persuade him, is because he was liberal with his money and assisted many scholars from his estate, and therefore half of his sins were atoned. (Ib. 22, 21) And there came forth the spirit, and stood before the Lord, and said: I will entice him. And the Lord said unto him: Wherewith? And he said: I will go forth and will be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And He said: Thou shalt entice him, and shalt prevail also; go forth, and do so. Whose spirit was it? Said R. Jochannan: "The spirit of Naboth the Israelite." And what is meant by Go forth? Said R. Juda: "Go forth from My compartment; for it is written (Ps. 191, 7) He that speaketh falsehood shall not be establsihed before mine eyes." Said R. Papa: "This is meant what the people say: 'He that wreaks his vengeance destroys his own house'."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

R. Chisda said in the name of R. Jeremia b. Aba: "What is the meaning of the passage (Prov. 24, 30-31) I went by the field of a slothful, and by the vineyard of the man void of understanding; and, lo, it was all grown over with thistles, the face thereof was covered with nettles, and the stone wall thereof was broken down, i.e., the field of a slothful, etc., refers to Achaz; void of understanding, refers to Manasseh; with thistles, refers to Amon; was covered with nettles, etc., refers to Jehoiakim; broken down, refers to Zedekiah, in whose days the temple was destroyed." R. Chisda said again in the name of R. Jeremia b. Aba: "Four types will not receive the glory of the Shechina, viz., the scorners, the liars, the hypocrites, and the slanderers; the scorners, as it is written (Hos. 7, 5) He stretcheth out his hand with scorners; liars, as it is written (Ps. 101, 7) He that speaketh falsehood shall not be established before mine eyes; hypocrites, as it is written (Job 13, 16) That a hypocrite cannot come before Him, and slanderers as it is written (Ps. 5, 5) For Thou art not a God that hath pleasure in wickedness; evil shall not sojourn with Thee, i.e., Thou art righteous and therefore evil cannot abide with Thee."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

(Numb. 3:14-15) “And the Lord spoke to Israel in the Sinai Desert, saying enroll the Children of Levi….” This text is related (to Ps. 92:13), “The righteous one shall flourish like the palm.” Just as the palm [casts] its shadow at a distance73Because the long trunk of the palm has no branches.; so the reward of the righteous is at a distance [from them].74Numb. R. 3:1; Gen. R. 40:1; M. Pss. 92:11; cf. above, Gen. 3:9. Just as the palm produces [ripe] dates and produces unripenable dates; so it is with Israel. It has Torah scholars within it, and it has ignoramuses ('amme ha'arets) within it. Just as the palm has within it unripenable dates, which never enter the storehouse, yet produces ripe dates, and these do enter the store house; so it was with Israel in the wilderness. Some of them did enter the land of Israel; yet some of them did not enter. (Ps. 92:13), “The righteous one shall flourish like the palm, [he shall thrive like a cedar in Lebanon].” Just as with the palm, if it is cut down or uprooted, another does not grow up in its stead; so also with the cedar, when it is uprooted or cut down, it does not grow again.75Cf. M. Pss. 92:11, according to which the cedar is unlike the palm in that its trunk can grow new shoots. The righteous are therefore to be compared with the palm and with the cedar.76Numb. R. 3:1, explains more fully that, like the palm and the cedar, the righteous cannot be replaced when they die. (Ps. 92:13) “The righteous one shall flourish like the palm.” Just as the palm produces dates and produces thorns, [so that] whenever anyone seeks to steal the dates, the thorns prevail against him; so it is with the righteous and the sages, the masters of Torah. Whoever does not preserve his soul from them falls to geiheinnom and is stricken in this world. Why? (Avot 2:10:) “Because their bite is the bite of a fox, their sting is the sting of a scorpion, their hiss is the hiss of a serpent, and all their words also are like coals of fire.” (Ps. 92:13) “The righteous one shall flourish like the palm.” [The passage] speaks about the tribe of Levi, in that the Holy One, blessed be He, set them apart because of their good works. And why are they compared to a palm? To tell you that just as the palm has only one heart, so too the tribe of Levi only has one heart for the Holy One, blessed be He, as stated (Exodus 32:26), “And [Moses] said, ‘Whoever is for the Lord, to me!’ And all of the sons of Levi gathered to him.” What is written next (in vs. 14)? “Planted in the house of the Lord; they shall prosper in the courts of our God. [These words are] to teach you that they never moved from the Temple, as stated (in Ps. 101:6), “My eyes are on the faithful in the land that they may dwell with Me. The one who walks in the way of the blameless shall minister to Me.” It is therefore stated (in Ps. 92:14), “planted in the house of the Lord,” where no help was lacking for them, as stated (ibid., cont.), “they shall prosper in the courts of our God.” What is the meaning of “in the courts?” This text is related (to Ps. 65:5), “Fortunate is the one You choose and bring near to dwell in Your courts. May we be sated with the goodness of Your house, Your holy Temple.” The Holy One, blessed be He, said, “In as much as they are My legions who do not move from My house,77Lat.: legiones; Gk.: legeones. go and number them.” It is therefore stated (in Numb. 3:15), “Enroll the Children of Levi….”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

[Another interpretation] (of Ps. 92:13 [12]): THE RIGHTEOUS ONE SHALL FLOURISH LIKE THE PALM. <The passage> speaks about the tribe of Levi, in that the Holy One set them apart because of their good works. What is written next (in vs. 14 [13])? PLANTED IN THE HOUSE OF THE LORD; THEY SHALL PROSPER IN THE COURTS OF OUR GOD. <These words are> to teach you that they never moved from the Temple, as stated (in Ps. 101:6): MY EYES ARE ON THE FAITHFUL IN THE LAND [THAT THEY MAY DWELL WITH ME. THE ONE WHO WALKS IN THE WAY OF THE BLAMELESS SHALL MINISTER TO ME]. It is therefore stated (in Ps. 92:14 [13]): PLANTED IN THE HOUSE OF THE LORD, where no help was lacking for them, as stated (ibid., cont.): THEY SHALL PROSPER IN THE COURTS OF OUR GOD. What is the meaning of IN THE COURTS? This text is related (to Ps. 65:5 [4]): BLESSED IS THE ONE YOU CHOOSE AND BRING NEAR TO DWELL IN YOUR COURTS. MAY WE BE SATED WITH THE GOODNESS OF YOUR HOUSE, YOUR HOLY TEMPLE. The Holy One said: In as much as they are my legions,97Lat.: legiones; Gk.: legeones. go and number them. It is therefore stated (in Numb. 3:15): ENROLL THE CHILDREN OF LEVI….
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Mekhilta d'Rabbi Yishmael

(Ibid.) "And Moses entered into the mist": This (his closeness to the L rd) was a function of his humility, viz. (Numbers 12:3) "And the man Moses was extremely humble, etc." Scripture hereby apprises us that if one is (truly) humble, in the end, he will cause the Shechinah to repose upon a man upon the earth, viz. (Isaiah 57:15) "For thus said the High and Exalted, who abides forever and whose name is holy (… I dwell with the oppressed and with the lowly of spirit, etc."), and (Ibid. 61:1) "The spirit of the L rd G d is upon me, for the L rd has anointed me to bring tidings to the humble, etc.", and (Ibid. 66;2) "And all of these things My hand created (… but it is to this that I look, to the poor and broken-spirited, etc."), and (Psalms 51:19) "The sacrifices of G d are a broken spirit. A heart broken and oppressed, G d will not despise." And all who are haughty of heart cause the land to be defiled and the Shechinah to depart, as it is written (Ibid. 101:5) "The haughty of eyes and the broad of heart, him will I not abide." And all the haughty of heart are called "abomination," as it is written (Mishlei 16:5) "The abomination of the L rd are all the haughty of heart." And idolatry is called "abomination," as it is written (Devarim 7:26) "And you shall not bring an abomination into your house." Just as idolatry defiles the land and causes the Shechinah to depart, so do all the haughty of heart. "And Moses entered into the mist": within the three partitions: darkness, cloud, and mist. Darkness, the outermost; cloud, within; mist, the innermost. As it is written "And Moses entered into the mist, where G d was.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shemot Rabbah

Another explanation: "And it was in the middle of the night" - David said (Psalms 77:7), "I recall my music at night:" The congregation of Israel said, "I recall the breakings, that You broke the enemies for my sake at night." And [the term], 'my music' (niginati) only means breaking, as you would say (Lamentations 3:63), "I am their song." And I [would also] say (Genesis 14:20), "who gave over (migen) your enemies into your hand." Sancheriv came against us - You broke him at night, as it is stated (II Kings 19:35), "And it was on that night and the angel of the Lord came out and he smote in the camp of Assyria." Rabbi Nechemia said, "Come and see the love of the Holy One, blessed be He for Israel; as behold, the ministering angels - who are mighty of strength, doers of His will - the Holy One, blessed be He, made them guardians over Israel. And who are they? Michael and Gavriel, as it is stated (Isaiah 62:6), 'Upon your walls Jerusalem, I have appointed guardians.' And when Sancheriv came, Michael went out and smote them; and Gavriel, from the command of the Holy One, blessed be He, saved Chanania and his friends." Why was it like that? Rather the Holy One, blessed be He, made a condition with them. When? When He wanted to go down to save Avaraham from the fiery pit: Michael and Gavriel said in front of Him, "We will go down to save him." He said [back] to them, "If [even] one of you would go down there to the pit, you would save him, but [since Avraham] went down for My name, then I will go down and save him," as it is stated (Genesis 15:7), "I am the Lord who took you out of the Ur Kasdim (understood here as the fire of Kasdim);" "but I will give you a time [to go down and save others."] When did they go down? "Since you were prepared to save him for My honor, you, Michael [will descend] against the camp of Assyria; and you, Gavriel [will descend] against the camp of Kasdim (the Chaldeans)." When Gavriel went down to save Chanania, Mishael and Azaria, he tore the fire and came out and set aflame all those that had thrown them in, as it is stated (Daniel 3:22), "those men that raised Shadrakh, Meshakh, etc." And some say, "Four nations died there: At first, it is written (Ibid. 3), 'Then were gathered the satraps, the prefects, the governors[, etc.]' and the advisers of the king and, here, four [of them] are lacking, as it states (Ibid. 27), 'And the satraps gathered.'" Hence Chanania said (Psalms 117:1), "Praise the Lord, all nations;" Mishael said (Ibid.), "exalt him all peoples;" and Azaria said (Ibid. 2), "Since His kindness has overwhelmed us;" and the angel said (Ibid.), "'and the truth of the Lord is forever' - what He said to me when I went down to save Avraham is true." And so [too with] Michael, [God] did what He told him, as it is stated (II Kings 19:35), "And it was on that night and the angel of the Lord came out." It was taught, "All of the commanders and the dukes were drinking wine and left their receptacles thrown out. The Holy One, blessed be He, said to Sancheriv, 'You have done yours,' as it is stated (Ibid. 23), 'By the hand of your messengers have you cursed;' 'I too [will act] by the hand of my messenger.'" What did He do to him? "And under his glory there shall be kindled a burning like the burning of fire." (Isaiah 10:16) What is [meant by] "and under his glory?" That He burned his body from the inside and left his clothing on the outside, since the glory of a person is his clothing. And why did He leave his clothing? Rather, since they were the descendants of Shem, as it is stated (Genesis 10:22), "The sons of Shem were Eilam and Ashur (Assyria)." The Holy One, blessed be He, said, "I am indebted to Shem, their father, as he and Yafet took their clothing and covered the nakedness of their father," as it is stated (Genesis 9:23), "And Shem and Yafet took the cloak." Hence, the Holy One, Blessed be He, said to Michael, "Leave their clothing and burn their souls." What is written there? "And they arose in the morning and, behold, dead corpses." This is [the meaning of] that which is written (Psalms 101:8), "In the mornings, I will annihilate the evildoers of the world." And Hizkiyahu and Israel were sitting and saying Hallel (Psalms of praise recited on festivals), as it was the night of Pesach, and they were afraid to say [it] now - Jerusalem was being conquered by his hand. When they woke up early in the morning to stand and read the Shema and to pray, they found their enemies were dead corpses. Hence, the Holy One, blessed be He, said to Yeshaya (Isaiah 8:3), "'and call his name, "quick take booty, fast loot"' and be quick to loot booty; and the [other] one call 'with us is the Power (Imanuel),' to say that I am with him," as it is stated (II Chronicles 32:8), "with him is the forearm of flesh but with us is the Lord, our God." And just like the Holy One, blessed be He, acted in this world by the hand of Michael and Gavriel, so [too] in the future to come, he will act through them, as it is stated (Obadiah 1:21), "And the saviors will come up on Mount Zion to judge the mountain of Esav" - this is [referring to] Michael and Gavriel. And our Holy Rabbi said, "This is Michael by himself, as it is stated (Daniel 12:1), 'And at that time, Michael will stand, the great minister who stands for the children of Your people.'" As he [is the one that] demands the needs of Israel and speaks for them, as it is stated (Zechariah 1:12), "And the angel of the Lord answered and said, 'Lord of hosts, until when when will you not have mercy on Jerusalem?'" And I will [also] say (Daniel 10:21), "and none is being strong with Me except for Michael, your minister." Rabbi Yose said, "To what are Michael and Samael similar? To a defender and a prosecutor standing in court. This one is speaking and that one is speaking. [When] this one finished his words and that one his words, that defender knows that he has won. [Then] he begins to praise the judge, that issues the verdict. That prosecutor [then] requests to add something. The defender [then] says to him, 'Be quiet and let us hear from the judge.' So is it that Michael and Samael stand in front of the Divine Presence; and the Satan [Samael] prosecutes and Michael deliberates on the merit of Israel, and [then] the Satan comes to speak and Michael silences him. Why? As it is stated (Psalms 85:9), 'I will hear what the Power, the Lord, will speak, as He will speak peace about His people.'" This is [the meaning of] "I recall my music at night" - about the miracle of Hizkiyahu. Another explanation: "I recall my music at night" - I recall what you have done for us in Egypt, and the plots (menagnin) that you did to the Egyptians. How is it? At first, when the Holy One, blessed be He, requested to bring plagues upon the Egyptians, He said to bring the plague of the firstborn first, as it is stated (Exodus 4:23), "behold I am killing your son, your firstborn." [Pharaoh] started to say (Exodus 5:2), "Who is the Lord that I should listen to His voice?" The Holy One, blessed be He, said [to Himself], "If I bring the plague of the firstborn first, he will send them [right away], but rather I will bring other plagues upon him (first). And in its heels (beekev zot), I will bring them all," as it is stated, "And the Lord smote every firstborn." Hence David praises (Psalms 90:11), "Who knows the boldness of Your anger" - who knows your plots that You do in the sea, as it is stated (Psalms 77:20), "In the sea is Your way and Your path in the great waters, and Your footsteps (eekvotekha) were not known" - things that you do afterward (beekev), who [can] know?
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

(Fol. 149 b) R. Jacob, the son of R. Jacob's daughter, said: "He who causes his friend to be punished on his account, will not he permitted to enter into the abode of the Holy One, praised be He!" Whence does he learn this? Shall we assume that it is from that passage (I King 22, 20.) And the Lord said, Who will persuade Achab, that he may go up and fall at Ramoth-Gilead. And one said, in this manner, and another said, in that manner. And there came forth a spirit, and placed itself before the Lord and said. I will persuade him, etc. And he (the spirit) said, I will go forth, and I will be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And He said. Thou wilt persuade him, and also prevail; go forth and do so. It was asked who the spirit was. and R. Jochanan answered: "It was the spirit of Naboth, the Yizre'elite. And what is meant by go forth [which the Lord said to the spirit] i.e., go forth from my abode [because of the punishment caused to Achab]. Is it not possible that the reason for expelling the spirit was because it was a false spirit, as it is written (Ps. 191, 7.) He that speaketh falsehood shall not succeed before my eyes. We must therefore say that the opinion is derived from this passage (Pr. 17, 26), To punish [through him] even the just [who is only the cause] is not good. What is not good is certainly evil, hence it is written (Ps. 5, 5.) For thou art not a God that hath pleasure in wickedness; evil cannot abide with Thee, i.e., since Thou, God, art right, evil cannot remain in Thy abode.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Mekhilta d'Rabbi Yishmael

(Ibid. 24) "And it was in the morning watch": We find that the prayers of the righteous are heard in the morning. The "morning" of Abraham — (Genesis 22:3) "And Abraham rose early in the morning, etc." The "morning" of Isaac — (Ibid. 9) "and both of them went together, etc." — and both had risen early in the morning. The "morning" of Jacob — (Ibid. 28:18) "and Jacob rose early in the morning, etc." The "morning" of Moses — Exodus 34:4) "and Moses rose early in the morning, etc." The "morning" of Joshua — (Joshua 3:1) "And Joshua rose early in the morning and they journeyed from Shittim, etc." The "morning" of Samuel — (I Samuel 15:12) "and Samuel rose early in the morning to meet Saul, etc." The "mornings" of the prophets that were destined to arise (for Israel) — (Psalms 5:4) "O L rd, in the morning shall You hear my voice; in the morning will I order (my prayer) before You, and I will hope." The "morning" of the world to come — |(Eichah 3:23) "New every morning; great is Your faith." And thus do you find that the Holy One Blessed be He is destined to exact punishment of the wicked in the world to come only in the mornings" — (Psalms 101:8) "In the mornings I will cut off all the wicked of the land to cut off from the city of the L rd all the workers of iniquity." Also Jerusalem, in time to come, every morning her judgment will come to light, viz. (Tzefaniah 3:5) "The L rd is righteous in its midst. He will do no wrong. Every morning He will bring His judgment to light. It will not fail. But the churl will not know shame." (Exodus 14:24) "And it was in the morning watch": This occurred at dawn. "and the L rd looked to the camp of Egypt with a pillar of fire and cloud, etc.": The Holy One Blessed be He heals all who enter the world, viz. (Exodus 15:26) "for I am the L rd who heals you", (Jeremiah 17:14) "Heal me, O L rd, and I will be healed. Save me, and I will be saved.", (Ibid. 3:22) "Return, wayward sons; I will heal your waywardness." Come and see that the healing of the Holy One Blessed be He is not like the healing of flesh and blood. The healing of flesh and blood — With what he smites, he does not heal. He smites with a knife and heals with a plaster. Not so the Holy One Blessed be He. With what He smites, He heals. When He smote Iyyov, He smote him with a tempest, viz. (Iyyov 9:11) "He struck me with a tempest and multiplied my wounds in vain." When He healed him, He healed him with a tempest, viz. (Ibid. 38:1) "And the L rd answered Iyyov from the tempest." He answered him from the tempest and He healed him. And when the Holy One Blessed be He exiled Israel, He did so with clouds, viz. (Eichah 2:1) "How the L rd has beclouded in His wrath the daughter of Zion." And when He gathers them in, He does so with clouds, viz. (Isaiah 60:8) "Who are those who fly like a cloud, like doves to their dove-cotes?" When He scatters them, He scatters them like doves, viz. (Ezekiel 7:16) "And their fugitives will flee. They will be in the mountains, all of them moaning like the doves of the valleys, each man in his sin." And when He returns them, He returns them like doves, viz.: "like doves to their dove-cotes." When He blesses Israel, He blesses them with looking, viz. (Devarim 26:15) "Look down from Your holy abode, from the heavens, and bless Your people, Israel." And when He exacted punishment of Egypt, He did so with "looking," viz. "and the L rd looked to the camp of Egypt with a pillar of fire and cloud, and He confounded the camp of Egypt, etc." The pillar of cloud descended and made the sea-bed clay, and the pillar of fire made it so hot that the horses' hooves fell off. "and He confounded the camp of Egypt": He confounded them, He mixed them up, He removed their ensigns and they did not know what they were doing. Variantly: "Confounding" is plague, viz. (Devarim 7:23) "And He will confound them with a great confusion until they are destroyed."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Pirkei DeRabbi Eliezer

THE SIN OF SLANDER
EVERYONE who secretly slanders his fellows has no remedy, as it is said, "Whoso privily slandereth his neighbour, him will I destroy: him that hath an high look and a proud heart will I not suffer" (Ps. 101:5). Another Scripture text says, "Cursed be he that smiteth his neighbour in secret" (Deut. 27:24). Know that it is so. Come and see from the (narrative of) the serpent which uttered slander concerning the Holy One, blessed be He, to Adam and his helpmate. The Holy One, blessed be He, cursed it, so that its food became the dust, as it is said, "And dust shalt thou eat all the days of thy life" (Gen. 3:14).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers