Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Mischna zu Wajikra 15:18

וְאִשָּׁ֕ה אֲשֶׁ֨ר יִשְׁכַּ֥ב אִ֛ישׁ אֹתָ֖הּ שִׁכְבַת־זָ֑רַע וְרָחֲצ֣וּ בַמַּ֔יִם וְטָמְא֖וּ עַד־הָעָֽרֶב׃

Ein Weib, die ein Mann beschläft, — beide baden sie im Wasser und sind unrein bis zum Abend.

Mishnah Mikvaot

If a non-Jewish woman discharged semen from an Israelite, it is unclean. If an Israelite woman discharged semen from a non-Jewish man, it is clean. If a woman had intercourse and then went down and immersed herself but did not sweep out the house, it is as though she had not immersed herself. If a man who had a seminal emission immersed himself but did not first pass urine, he again becomes unclean when he passes urine. Rabbi Yose says: if he was sick or old he is unclean, but if he was young and healthy he remains clean.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers