Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Musar zu Bereschit 15:5

וַיּוֹצֵ֨א אֹת֜וֹ הַח֗וּצָה וַיֹּ֙אמֶר֙ הַבֶּט־נָ֣א הַשָּׁמַ֗יְמָה וּסְפֹר֙ הַכּ֣וֹכָבִ֔ים אִם־תּוּכַ֖ל לִסְפֹּ֣ר אֹתָ֑ם וַיֹּ֣אמֶר ל֔וֹ כֹּ֥ה יִהְיֶ֖ה זַרְעֶֽךָ׃

Und er führte ihn ins Freie hinaus und sprach: Schau doch empor gen Himmel und zähle die Sterne, ob du sie zählen kannst! Also, sprach er, sollen deine Nachkommen sein!

Shenei Luchot HaBerit

Another difficulty is the commentary of our sages quoted by Rashi on 22,5, where Abraham said to the lads accompanying him ואני והנער נלכה עד כה, "I and the lad will go until there." This is interpreted as a severe criticism of G–d by Abraham who queried, "I want to see where is G–d's promise of כה יהיה זרעך, thus (i.e. so numerous) will be your descendants" (Genesis 15,5). At first glance it appears as if Abraham questioned that G–d would fulfil His promise. How do we reconcile this with G–d's reported rebuke to Moses in Exodus 6,2 describing G–d as having appeared to the patriarchs as א-ל שדי, meaning that G–d did not have any need to justify Himself, seeing that the patriarchs accepted all of G–d's commands without the slightest question (compare Shemot Rabbah 6,4). G–d's comment that He is sorry that the likes of the patriarchs no longer exist seems totally out of place in view of Rashi's interpretation of the words עד כה!
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

Rabbi Yochanan concentrates on the other -Noach-like- aspect of serving G–d, i.e. waiting till one is inspired by G–d. He uses a metaphor describing input from above, i.e. the gaze of a shepherd on his flock. This always originates from a higher vantage point but is benevolent at the same time, much as when G–d said in Exodus 33,19: "I will be gracious to whom I will be gracious." This means that the recipients did not have a claim on G–d's grace. The very fact that Rabbi Yochanan uses dumb animals as the subjects in his metaphor shows that he speaks of a lower class of spiritual motivation.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

We must try and understand why Rabbenu Bachyah was so selective in his comparison of the creation with the construction of the Tabernacle. He could have cited additional parallels. A look at a lengthy Midrash in Shemot Rabbah 33,4 quotes Rabbi Berechyah as presenting a long list of parallels between the Tabernacle and מעשה בראשית. The list includes many items found in the heavens such as ערפל, זבול, עצי שטים, כרובים, אופנים and many others. In each case Rabbi Berechyah demonstrates that the Tabernacle contained something parallel.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Shenei Luchot HaBerit

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Shenei Luchot HaBerit

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Shenei Luchot HaBerit

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Shenei Luchot HaBerit

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers