Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Musar zu Bamidbar 22:20

וַיָּבֹ֨א אֱלֹהִ֥ים ׀ אֶל־בִּלְעָם֮ לַיְלָה֒ וַיֹּ֣אמֶר ל֗וֹ אִם־לִקְרֹ֤א לְךָ֙ בָּ֣אוּ הָאֲנָשִׁ֔ים ק֖וּם לֵ֣ךְ אִתָּ֑ם וְאַ֗ךְ אֶת־הַדָּבָ֛ר אֲשֶׁר־אֲדַבֵּ֥ר אֵלֶ֖יךָ אֹת֥וֹ תַעֲשֶֽׂה׃

Gott erschien nachts dem Bileam und sprach zu ihm: Wenn dich zu laden die Männer gekommen sind, gehe mit ihnen; aber nur das, was ich zu dir reden werde, das sollst du thun.

Shenei Luchot HaBerit

Compare the author of the Akeidat Yitzchak on that subject. He describes the word as similar in meaning to אך, or רק, similar to Deut. 15,4, אפס כי יהיה בך אביון, "but there will be amongst you someone who is destitute, etc."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

We observe that the whole subject matter revolves around the Ineffable Name, the name representing G–d's Essence. It seems evident that Yitro knew something about the name of G–d, and this is why he said: "Now I know that י-ה-ו-ה is greater than any אלוהים (Exodus 18,11)." His statement included both idols and other aspects of G–d's names. Our sages have reported that Yitro in his search for truth had not omitted a single one of the religions practised during his time (Mechilta). He first came to the conclusion that there are several names i.e. manifestations of the true G–d, and that there was also a name that signified G–d's ability to effect changes in the laws of nature. He arrived at the conclusion that the four-lettered Ineffable Name was that Name.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers