Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Parshanut zu Schemot 18:3

וְאֵ֖ת שְׁנֵ֣י בָנֶ֑יהָ אֲשֶׁ֨ר שֵׁ֤ם הָֽאֶחָד֙ גֵּֽרְשֹׁ֔ם כִּ֣י אָמַ֔ר גֵּ֣ר הָיִ֔יתִי בְּאֶ֖רֶץ נָכְרִיָּֽה׃

Und ihre beiden Söhne; deren einer hieß Gersom, denn [Mose] hatte [bei der Namensnennung] gesprochen: Ein Fremdling war ich im fremden Lande;

משך חכמה

שם האחד גרשום כו'. מה שלא קרא להראשון אליעזר כי לא רצה שיהיה בשמו שם אל, כי מאתו יצא יונתן וכמאמרם ז"ל ויואל משה לשבת עם האיש ודו"ק.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

משך חכמה

גר הייתי בארץ נכריה, מספר מעלות משה איך היה קשור אל אהבת עמו אשר אם כי לא הכיר אותם כי נתגדל בבית פרעה והיה חתן יתרו כהן מדין ועמו משוקעין בטיט וחומר, ובכ"ז היה נחשב בעיני עצמו לגר בארץ נכריה והיה חושב את ארץ מצרים אשר שם עמו לארץ אחוזתו, וצערו ע"ז היה גדול עד כי לא הרגיש בהצלתו ולא קרא אותו ע"ש שעזרו והצילו מחרב פרעה ודו"ק.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers