Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Quotation_auto_tanakh zu Tehillim 92:1

מִזְמ֥וֹר שִׁ֗יר לְי֣וֹם הַשַּׁבָּֽת׃

Psalmlied. Für den Sabbat.

Siddur Sefard

Like You saved Adam, the work of Your hands, as a Protector, on the holy Shabbat you found him atonement and clemency; like You saved the distinguished nation hoping for freedom, they intuited to choose the seventh [day] for repose; like You saved the people that You drove like sheep to refreshment, and You placed a law at Marah upon the waters of rest; like You saved Your privileged ones in the Wilderness of Sin in the camp, they were wise and collected double the bread on the sixth [day]; like You saved Your followers [who] instructed preparation from their intelligence, their Shepherd blessed their strength and conceded to them; like You saved those sustained in delight from that which was stored - it did not change its appearance, and its aroma did not cease; like You saved those who studied the laws of carrying on Shabbat, they rested and ceased, keeping [the laws of] the domains and the perimeters; like You saved those who heard the fourth commandment [at] Sinai, the matter of "remember," and "guard," to sanctify the seventh [day]; like You saved the ones ordered in Jericho to encircle seven [times], they besieged it until it came down on Shabbat to be victorious; like You saved Kohelet and his people in the House of Eternity, they pleased You with their feasting seven and seven days; like You saved those who returned to arise from the exile to redemption, as they read Your Torah every day on the festival; like You saved those who made You rejoice in the new second [Temple], raising the lulav all seven [days] in the Temple; like You saved those that pushed off the pounding of the willow [on] Shabbat, they placed the willow branches of Motza at the base of the altar; like You saved those that rejoiced with soft, long and tall [willow branches], in their departure, they would praise, "Beauty is yours"; like You saved those who thank and hope but never alter, we all repeat, "We are His and our eyes are towards Him"; like You saved those that encircled the winepress of Your hewing with freshness, they hymn, "Ani Vaho, please bring salvation"; like You saved the army of careful ones who serve, composed, the double sacrifice of Shabbat, the burnt-offering and the gift-offering; like You saved Your Levites singing upon their stand, saying, "A psalm, a song for the day of Shabbat"; like You saved those comforted by Your commandments [which] always give them enjoyment, and You will placate and rescue them, and they shall be saved with ease and rest; like You saved the return of the tribes of Jacob - return and bring back the return of the tents of Jacob and, so too, please bring salvation! Like You saved the keepers of the commandments and those awaiting salvations - God of salvations - so too please bring salvation!
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siddur Sefard

To the Almighty, Who rested from all the creation. On the Seventh Day, He elevated Himself21God elevated Himself above everything He created during the six days of creation. and sat upon the throne of His honor. With glory He enwrapped Himself22This sentence is based on the verse: ה' מָלָךְ גֵאוּת לָבֵשׁ —Adonoy has begun His reign He has clothed Himself with majesty (Psalms 93:1). for the day of rest, a delight, He called the Sabbath Day; this is the praise of the Seventh Day— that on it, the Almighty rested from all His work. The Seventh Day [itself] offers praise and says: “A Psalm, a song by the Sabbath Day: ‘It is good to give thanks to Adonoy.'”23When man is rested from his everyday tasks and freed from everyday problems, he is able to thank God for all His blessings. Therefore glorify and bless the Almighty all beings that He has formed; praise, wsteem, greatness and honor will they give to the Almighty, King, Creator of all, Who apportions rest to His people Israel, in His holiness on the holy Shabbos Day. Your Name, Adonoy, our God will be sanctified, and Your mention, our King, will be glorified in the heavens above and on the earth below. Be blessed, our Deliverer for the praiseworthy work of Your hands and for the light-giving luminaries which You formed —they will glorify You forever.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siddur Ashkenaz

Ani Vaho, please bring salvation! Like You saved Adam, the work of Your hands, as a Protector, on the holy Shabbat you found him atonement and clemency; like You saved the distinguished nation hoping for freedom, they intuited to choose the seventh [day] for repose; like You saved the people that You drove like sheep to refreshment, and You placed a law at Marah upon the waters of rest; like You saved Your privileged ones in the Wilderness of Sin in the camp, they were wise and collected double the bread on the sixth [day]; like You saved Your followers [who] instructed preparation from their intelligence, their Shepherd blessed their strength and conceded to them; like You saved those sustained in delight from that which was stored, it did not change its appearance and its aroma did not cease; like You saved those who studied the laws of carrying on Shabbat, they rested and ceased, keeping [the laws of] the domains and the perimeters; like You saved those who heard the fourth commandment [at] Sinai, the matter of "remember," and "guard," to sanctify the seventh [day]; like You saved the ones ordered in Jericho to encircle seven [times], they besieged it until it came down on Shabbat to be victorious; like You saved Kohelet and his people in the House of Eternity, they pleased You with their feasting seven and seven days; like You saved those who returned to arise from the exile to redemption, as they read Your Torah on the festival every day; like You saved those who made You rejoice in the new second [Temple], raising the lulav all seven [days] in the Temple; like You saved those that pushed off the pounding of the willow [on] Shabbat, they placed the willow branches of Motza at the base of the altar; like You saved those that rejoiced with soft, long and tall [willow branches], in their departure, they would praise, "Beauty is yours"; like You saved those who thank and hope but never alter, we all repeat, "We are His and our eyes are towards Him"; like You saved those that encircled the winepress of Your hewing with freshness, they hymn, "Ani Vaho, please bring salvation"; like You saved the army of careful ones who serve composed, the double sacrifice of Shabbat, [by sacrificing] the burnt-offering and the gift-offering; like You saved Your Levites singing upon their stand, saying, "A psalm, a song for the day of Shabbat"; like You saved those comforted by Your commandments [which] always give them enjoyment, and You will placate and rescue them, and they shall be saved with ease and rest; like You saved the return of the tribes of Jacob - return and bring back the return of the tents of Jacob and, so too, please save! Like You saved the keepers of the commandments and those awaiting salvations - God of salvations - so too please bring salvation!
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siddur Sefard

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Siddur Sefard

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Siddur Sefard

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Siddur Sefard

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Siddur Sefard

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar
Ganzes KapitelNächster Vers