Nachschlagewerk zu Dewarim 4:11
וַתִּקְרְב֥וּן וַתַּֽעַמְד֖וּן תַּ֣חַת הָהָ֑ר וְהָהָ֞ר בֹּעֵ֤ר בָּאֵשׁ֙ עַד־לֵ֣ב הַשָּׁמַ֔יִם חֹ֖שֶׁךְ עָנָ֥ן וַעֲרָפֶֽל׃
Und ihr kam näher und stand unter dem Berg; und der Berg brannte mit Feuer bis ins Herz des Himmels, mit Dunkelheit, Wolke und dicker Dunkelheit.
מחברת מנחם
מתחלק לשני מחלקות, האחד, לב חכם לימינו (קהלת י, ב), לב בשר (יחזקאל יא, יט), לב חדש (שם יח, ל), לבבתני אחתי כלה, לבבתני באחד מעיניך (שיר ד, ט), ואיש נבוב ילבב (איוב יא, יב), לבבות כמשמעו. ויש לב הנדבר בלשון בני אדם, כאלה: בלבב ימים (יונה ב, ד), בלב ימים גבוליך (יחזקאל כז, ד), קפאו תהמת בלב ים (שמות טו, ח), עודנו חי בלב האלה (ש"ב יח, יד), עד לב השמים (דברים ד, יא), בלבת אש (שמות ג, ב).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מחברת מנחם
ומשה נגש אל הערפל (שמות כ, כא), וערפל חתלתו (איוב לח, ט), לשכן בערפל (מ"א ח, יב), ענין קטור וענן המה, וזה יורה עליו חשך ענן וערפל (דברים ד, יא).
Ask RabbiBookmarkShareCopy