Nachschlagewerk zu Tehillim 88:9
הִרְחַ֥קְתָּ מְיֻדָּעַ֗י מִ֫מֶּ֥נִּי שַׁתַּ֣נִי תוֹעֵב֣וֹת לָ֑מוֹ כָּ֝לֻ֗א וְלֹ֣א אֵצֵֽא׃
Du hast meine Bekannten von mir entfernt, mich ihnen zum Gräuel gemacht: ich bin eingeschlossen und kann nicht heraus.
ספר השרשים
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מחברת מנחם
השמיני, כלא ולא אצא (תהלים פח, ט), אדני משה כּלאם (במדבר יא, כה), ובבתי כלאים החבאו (ישעיהו מב, כב), ואת בניהם כלו בבית (ש"א ו, י), ענין מסגר המה.
Ask RabbiBookmarkShareCopy