Talmud zu Bereschit 27:12
אוּלַ֤י יְמֻשֵּׁ֙נִי֙ אָבִ֔י וְהָיִ֥יתִי בְעֵינָ֖יו כִּמְתַעְתֵּ֑עַ וְהֵבֵאתִ֥י עָלַ֛י קְלָלָ֖ה וְלֹ֥א בְרָכָֽה׃
Vielleicht betastet mich mein Vater, dann wäre ich in seinen Augen ein Betrüger und würde Fluch über mich bringen und nicht Segen.
Tractate Kallah
Rabbi [Eliezer b. Jacob] said: Whoever changes his word is as if he worshipped idols,66Cf. Sanh. 92a (Sonc. ed., p. 617). as it is stated, My father peradventure will feel me, and I shall seem to him as a mocker (metha‘tea‘),67Gen. 27, 12. and metha‘tea‘ means nothing else than idolatry, as it is stated, They are vanity, a work of delusion (ta‘tu‘im).68Jer. 51, 18.
Ask RabbiBookmarkShareCopy