בֶּן־אָדָ֗ם שָׂ֤א קִינָה֙ עַל־פַּרְעֹ֣ה מֶֽלֶךְ־מִצְרַ֔יִם וְאָמַרְתָּ֣ אֵלָ֔יו כְּפִ֥יר גּוֹיִ֖ם נִדְמֵ֑יתָ וְאַתָּה֙ כַּתַּנִּ֣ים בַּיַּמִּ֔ים וַתָּ֣גַח בְּנַהֲרוֹתֶ֗יךָ וַתִּדְלַח־מַ֙יִם֙ בְּרַגְלֶ֔יךָ וַתִּרְפֹּ֖ס נַהֲרוֹתָֽם׃
'Menschensohn, beklage dich über den Pharao, den König von Ägypten, und sprich zu ihm: Du hast dich mit einem jungen Löwen der Völker verglichen; Du bist wie ein Drache in den Meeren. Und du sprudelst mit deinen Flüssen hervor und hast das Wasser mit deinen Füßen beunruhigt und ihre Flüsse verschmutzt.
Finden Sie talmudische Verweise auf Jechezkiel 32:2: , Passagen aus dem Babylonischen und Jerusalemer Talmud.