Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Talmud zu Jirmejahu 11:5

לְמַעַן֩ הָקִ֨ים אֶת־הַשְּׁבוּעָ֜ה אֲשֶׁר־נִשְׁבַּ֣עְתִּי לַאֲבֽוֹתֵיכֶ֗ם לָתֵ֤ת לָהֶם֙ אֶ֣רֶץ זָבַ֥ת חָלָ֛ב וּדְבַ֖שׁ כַּיּ֣וֹם הַזֶּ֑ה וָאַ֥עַן וָאֹמַ֖ר אָמֵ֥ן ׀ יְהוָֽה׃ (ס)

damit ich den Eid ablege, den ich deinen Vätern geschworen habe, um ihnen ein Land zu geben, das wie heute mit Milch und Honig fließt.' Da antwortete ich und sprach: 'Amen, HERR.'

Jerusalem Talmud Sotah

HALAKHAH: 158In the ms. and editio princeps: Halakhah 5.: “He does not write on a wooden plank,” etc. Rebbi Eleazar in the name of Rebbi Yose ben Zimra159In the Babli, Šebuot 36a, this is a statement of R. Yose ben R. Ḥanina, a younger contemporary of R. Yose ben Zimra. In Num. rabba 9(46) the reading is that of the Yerushalmi.: “Amen” [is said] for acceptance, “Amen” for an oath, “Amen”, may the words be confirmed. “Amen” [is said] for acceptance, from the suspected wife160Num. 5:22.. “Amen” for an oath: “To keep the oath I had sworn to your forefathers”, etc161Jer. 11:5: “To keep the oath I had sworn to your forefathers to give to them the Land flowing with milk and honey as today; I answered and said, Amen, o Eternal.”. “Amen”, may the words be confirmed1621K. 1:36.: “Benaiah ben Yehoyada (the priest) answered the king and said Amen”, etc. Rebbi Tanḥuma said, that does not prove that Amen means an oath, it implies nothing163The verse from Jeremiah only confirms what can be learned from the verse in Kings, that Amen is an affirmation.. But the following says: “that you pass by the covenant of your God and His curse164Deut. 29:11. The curse is Deut.28:15–68.,” because oath means curse, as you say165Num. 5:21. In the Babli, Šebuot35b, this is a tannaїtic statement. In Sifry Num. 14 the argument is: From the verse one infers that any oath implies a potential curse on the person taking the oath.: “The Cohen has to administer to the woman the oath of the curse.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers