Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Talmud zu Ijow 17:2

אִם־לֹ֣א הֲ֭תֻלִים עִמָּדִ֑י וּ֝בְהַמְּרוֹתָ֗ם תָּלַ֥ן עֵינִֽי׃

Treiben sie doch Spott mit mir, und auf ihren Kränkungen muss mein Auge verweilen.

Jerusalem Talmud Maaser Sheni

“The arousers.” Those who were saying (Ps. 44:24): “Be roused, why do You sleep, o Eternal, please awake, do not abandon forever.181According to Babli Sota(loc. cit.) and Tosephta Soṭah 13:9, this was a daily song of the Levites in the Temple.” Does there exist sleep before the Omnipresent? Has it not already been said (Ps. 121:4): “Lo, He will not slumber nor sleep, the Guardian of Israel!” Why does the verse say (Ps. 78:65): “Like a sleeper awoke the Eternal, like a hero exhilarated by wine.” But in a symbolic way it is as if sleep were before Him when Israel is in trouble and the other peoples are at ease. So it says (Job 17:2): “When they apostasize, My eye will rest.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jerusalem Talmud Sotah

“The arousers.” Those who were saying (Ps. 44:24): “Be roused, why do You sleep, o Eternal, etc.” Does there exist sleep before the Omnipresent? Has it not already been said (Ps. 121:4): “Lo, He will not slumber nor sleep, the Guardian of Israel!” Why does the verse say (Ps. 78:65): “Like a sleeper awoke the Eternal, like a hero exhilarated by wine.” But in a symbolic way it is as if sleep were before Him when Israel is in trouble and the other peoples are at ease. So it says (Job 17:2): “When they apostasize, My Eye will rest.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers