Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Talmud zu Mischlej 17:28

גַּ֤ם אֱוִ֣יל מַ֭חֲרִישׁ חָכָ֣ם יֵחָשֵׁ֑ב אֹטֵ֖ם שְׂפָתָ֣יו נָבֽוֹן׃

Sogar ein Narr, wenn er seinen Frieden hält, wird weise gezählt; Und wer seine Lippen schließt, wird als ein Mann des Verstehens angesehen.

Tractate Derekh Eretz Zuta

R. Ḥiyya taught: Silence is good for the wise and how much more so for fools; and so did Solomon say, Even a fool, when he holdeth his peace, is counted wise.17Prov. 17, 28. It is not necessary to say, ‘When a wise man holdeth his peace’.18Because a wise man knows when to be silent.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jerusalem Talmud Pesachim

Bar Qappara stated: Silence behoves the Sages, and so much more the fools. And also Solomon says135Prov. 17:28., also a silent dolt is considered to be wise, and it is not necessary to say, a silent sage136Since the only uncomplicated case in the Mishnaiot is when nobody says anything. Babli 99a..
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Avot D'Rabbi Natan

Wisdom does not produce words, and words do not produce wisdom; only action does. Anyone who talks too much brings about sin, as it says (Proverbs 10:19), “When there is too much talking, there is no lack of sin.” And it says (Proverbs 17:28), “Even a fool, if he keeps silent, is deemed wise.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers