Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Targum zu Schemot 19:13

לֹא־תִגַּ֨ע בּ֜וֹ יָ֗ד כִּֽי־סָק֤וֹל יִסָּקֵל֙ אוֹ־יָרֹ֣ה יִיָּרֶ֔ה אִם־בְּהֵמָ֥ה אִם־אִ֖ישׁ לֹ֣א יִחְיֶ֑ה בִּמְשֹׁךְ֙ הַיֹּבֵ֔ל הֵ֖מָּה יַעֲל֥וּ בָהָֽר׃

Nicht berühre [den Todeswürdigen] eine Hand, sondern gesteinigt oder erschossen werde er, ob Vieh oder Mensch, er darf nicht leben! Erst wenn das Horn anhaltend ertönt, dürfen sie den Berg besteigen.

Targum Jonathan on Exodus

Touch it not with the hand; for he will be stoned with hailstone, or be pierced with arrows of fire; whether beast or man, he will not live. But when the voice of the trumpet is heard, they may go up (forwards) towards the mount.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Targum Jerusalem

No man shall touch it with the hand; for stoned he will be stoned, or fiery arrows will flee against him; whether beast or man, he will not live. When the trumpet soundeth, they may go up toward the mountain.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers