Schemuel I 11:9 Targum

וַיֹּאמְר֞וּ לַמַּלְאָכִ֣ים הַבָּאִ֗ים כֹּ֤ה תֹֽאמְרוּן֙ לְאִישׁ֙ יָבֵ֣ישׁ גִּלְעָ֔ד מָחָ֛ר תִּהְיֶֽה־לָכֶ֥ם תְּשׁוּעָ֖ה בחם [כְּחֹ֣ם] הַשָּׁ֑מֶשׁ וַיָּבֹ֣אוּ הַמַּלְאָכִ֗ים וַיַּגִּ֛ידוּ לְאַנְשֵׁ֥י יָבֵ֖ישׁ וַיִּשְׂמָֽחוּ׃

Und sie sprachen zu den Boten, die kamen: 'So sollt ihr zu den Männern von Jabesh-Gilead sagen: Morgen, wenn die Sonne heiß ist, sollt ihr Befreiung haben.'Und die Boten kamen und sagten es den Männern von Jabesch. und sie waren froh.

Lesen Sie die klassische aramäische Übersetzung von Schemuel I 11:9: .