כִּ֤י גַם־אַיֶּ֙לֶת֙ בַּשָּׂדֶ֔ה יָלְדָ֖ה וְעָז֑וֹב כִּ֥י לֹֽא־הָיָ֖ה דֶּֽשֶׁא׃
Ja, die Hinterhand auch auf dem Feld kalbt und verlässt ihre Jungen, weil es kein Gras gibt,
Lesen Sie die klassische aramäische Übersetzung von Jirmejahu 14:5: .
כִּ֤י גַם־אַיֶּ֙לֶת֙ בַּשָּׂדֶ֔ה יָלְדָ֖ה וְעָז֑וֹב כִּ֥י לֹֽא־הָיָ֖ה דֶּֽשֶׁא׃
Ja, die Hinterhand auch auf dem Feld kalbt und verlässt ihre Jungen, weil es kein Gras gibt,
Lesen Sie die klassische aramäische Übersetzung von Jirmejahu 14:5: .