Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Targum zu Wajikra 27:8

וְאִם־מָ֥ךְ הוּא֙ מֵֽעֶרְכֶּ֔ךָ וְהֶֽעֱמִידוֹ֙ לִפְנֵ֣י הַכֹּהֵ֔ן וְהֶעֱרִ֥יךְ אֹת֖וֹ הַכֹּהֵ֑ן עַל־פִּ֗י אֲשֶׁ֤ר תַּשִּׂיג֙ יַ֣ד הַנֹּדֵ֔ר יַעֲרִיכֶ֖נּוּ הַכֹּהֵֽן׃ (ס)

Ist er zu arm für diese Schätzung, so lasse man ihn hintreten vor den Priester, und der Priester schätze ihn: nach Verhältnis dessen, wozu das Vermögen des Gelobenden ausreicht, schätze ihn der Priester.

Targum Jonathan on Leviticus

But if he be too poor for (such) a rate of his estimation, he shall stand before the priest; and the priest shall make an estimation for him, according to the ability of his hand, so shall the priest estimate for him.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers