Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Targum zu Wajikra 5:2

א֣וֹ נֶ֗פֶשׁ אֲשֶׁ֣ר תִּגַּע֮ בְּכָל־דָּבָ֣ר טָמֵא֒ אוֹ֩ בְנִבְלַ֨ת חַיָּ֜ה טְמֵאָ֗ה א֤וֹ בְּנִבְלַת֙ בְּהֵמָ֣ה טְמֵאָ֔ה א֕וֹ בְּנִבְלַ֖ת שֶׁ֣רֶץ טָמֵ֑א וְנֶעְלַ֣ם מִמֶּ֔נּוּ וְה֥וּא טָמֵ֖א וְאָשֵֽׁם׃

Oder wenn jemand etwas Unreines berührt, sei es das Aas eines unreinen Wildes oder das Aas eines unreinen Viehs, oder das Aas eines unreinen kriechenden Tieres, und ihm entfiel es, nachher erinnert er sich dessen und fühlt sich schuldig.

Targum Jonathan on Leviticus

Or if a man touch anything, unclean, whether the carcase of an unclean beast, or a carcase of unclean cattle, or the carcase of an unclean reptile, and it be hidden from him, and he, being unclean, shall touch any consecrated thing, he is guilty.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers