אֶפְתְּחָ֣ה בְמָשָׁ֣ל פִּ֑י אַבִּ֥יעָה חִ֝יד֗וֹת מִנִּי־קֶֽדֶם׃
Ich will zu einer Gleichnisrede meinen Mund auftun, Rätsel aussprechen aus der Urzeit.
Lesen Sie die klassische aramäische Übersetzung von Tehillim 78:2: .
אֶפְתְּחָ֣ה בְמָשָׁ֣ל פִּ֑י אַבִּ֥יעָה חִ֝יד֗וֹת מִנִּי־קֶֽדֶם׃
Ich will zu einer Gleichnisrede meinen Mund auftun, Rätsel aussprechen aus der Urzeit.
Lesen Sie die klassische aramäische Übersetzung von Tehillim 78:2: .