וַיַּרְחִ֥יבוּ עָלַ֗י פִּ֫יהֶ֥ם אָ֭מְרוּ הֶאָ֣ח ׀ הֶאָ֑ח רָאֲתָ֥ה עֵינֵֽינוּ׃
Sie reißen gegen mich ihren Mund auf und sprechen: Haha! nun sieht es unser Auge!
Lesen Sie die klassische aramäische Übersetzung von Tehillim 35:21: .
וַיַּרְחִ֥יבוּ עָלַ֗י פִּ֫יהֶ֥ם אָ֭מְרוּ הֶאָ֣ח ׀ הֶאָ֑ח רָאֲתָ֥ה עֵינֵֽינוּ׃
Sie reißen gegen mich ihren Mund auf und sprechen: Haha! nun sieht es unser Auge!
Lesen Sie die klassische aramäische Übersetzung von Tehillim 35:21: .