וַ֭יַּֽעֲבֹר וְהִנֵּ֣ה אֵינֶ֑נּוּ וָֽ֝אֲבַקְשֵׁ֗הוּ וְלֹ֣א נִמְצָֽא׃
Aber kaum ging man vorbei, da war er nicht mehr; ich suchte ihn und er war nicht zu finden.
Lesen Sie die klassische aramäische Übersetzung von Tehillim 37:36: .
וַ֭יַּֽעֲבֹר וְהִנֵּ֣ה אֵינֶ֑נּוּ וָֽ֝אֲבַקְשֵׁ֗הוּ וְלֹ֣א נִמְצָֽא׃
Aber kaum ging man vorbei, da war er nicht mehr; ich suchte ihn und er war nicht zu finden.
Lesen Sie die klassische aramäische Übersetzung von Tehillim 37:36: .