אֲשֶׁר־פָּצ֥וּ שְׂפָתָ֑י וְדִבֶּר־פִּ֝֗י בַּצַּר־לִֽי׃
Was meine Lippen ausgesprochen und mein Mund geredet hat in meiner Not.
Lesen Sie die klassische aramäische Übersetzung von Tehillim 66:14: .
אֲשֶׁר־פָּצ֥וּ שְׂפָתָ֑י וְדִבֶּר־פִּ֝֗י בַּצַּר־לִֽי׃
Was meine Lippen ausgesprochen und mein Mund geredet hat in meiner Not.
Lesen Sie die klassische aramäische Übersetzung von Tehillim 66:14: .