אַתָּ֣ה מ֭וֹשֵׁל בְּגֵא֣וּת הַיָּ֑ם בְּשׂ֥וֹא גַ֝לָּ֗יו אַתָּ֥ה תְשַׁבְּחֵֽם׃
Du beherrschest des Meeres Trotz, erhebt es seine Wogen, besänftigst du sie.
Lesen Sie die klassische aramäische Übersetzung von Tehillim 89:10: .
אַתָּ֣ה מ֭וֹשֵׁל בְּגֵא֣וּת הַיָּ֑ם בְּשׂ֥וֹא גַ֝לָּ֗יו אַתָּ֥ה תְשַׁבְּחֵֽם׃
Du beherrschest des Meeres Trotz, erhebt es seine Wogen, besänftigst du sie.
Lesen Sie die klassische aramäische Übersetzung von Tehillim 89:10: .