Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Tosefta zu Schemot 22:16

אִם־מָאֵ֧ן יְמָאֵ֛ן אָבִ֖יהָ לְתִתָּ֣הּ ל֑וֹ כֶּ֣סֶף יִשְׁקֹ֔ל כְּמֹ֖הַר הַבְּתוּלֹֽת׃ (ס)

Wenn ihr Vater sich aber weigert, sie ihm zur Frau zu geben, so hat er Geld zu erlegen nach der Morgengabe der Jungfrau.

Tosefta Ketubot

Both the rapist and the man who spread false rumours about his wife's virginity (motzi shem ra), if they divorce [her], they force him to return [her]. If they are priests [and so can't get remarried to someone they divorced], they are lashed with 40 lashes. Whether its the rapist or the seducer, either she or her father can prevent [the marriage], as it is said, "If objecting her father objects" (Shemot 22:16) [proving her father's consent is required] and it is said, "She will be for him a wife" (Shemot 22:19)—i.e. with her consent [as well]. For him you can force, but you can't force him to be a levir.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers