Tehillim 13
לַמְנַצֵּ֗חַ מִזְמ֥וֹר לְדָוִֽד׃
Dem Sangmeister, ein Psalm Davids.
עַד־אָ֣נָה יְ֭הוָה תִּשְׁכָּחֵ֣נִי נֶ֑צַח עַד־אָ֓נָה ׀ תַּסְתִּ֖יר אֶת־פָּנֶ֣יךָ מִמֶּֽנִּי׃
Wie lange noch, o Herr, wirst du mich gänzlich vergessen? Wie lange noch wirst du dein Antlitz verbergen vor mir?
עַד־אָ֨נָה אָשִׁ֪ית עֵצ֡וֹת בְּנַפְשִׁ֗י יָג֣וֹן בִּלְבָבִ֣י יוֹמָ֑ם עַד־אָ֓נָה ׀ יָר֖וּם אֹיְבִ֣י עָלָֽי׃
Wie lange noch soll ich mir selbst raten müssen, soll Kummer mir täglich im Herzen sein? Wie lange noch soll mein Feind sich erheben über mich?
הַבִּ֣יטָֽה עֲ֭נֵנִי יְהוָ֣ה אֱלֹהָ֑י הָאִ֥ירָה עֵ֝ינַ֗י פֶּן־אִישַׁ֥ן הַמָּֽוֶת׃
Blick herab, erhöre mich o Herr, mein Gott! Erleuchte mein Auge, dass ich nicht in den Tod einschlafe.
פֶּן־יֹאמַ֣ר אֹיְבִ֣י יְכָלְתִּ֑יו צָרַ֥י יָ֝גִ֗ילוּ כִּ֣י אֶמּֽוֹט׃
Dass mein Feind nicht spreche: Ich habe ihn übermannt; dass meine Dränger nicht frohlocken, wenn ich wanke.
וַאֲנִ֤י ׀ בְּחַסְדְּךָ֣ בָטַחְתִּי֮ יָ֤גֵ֥ל לִבִּ֗י בִּֽישׁוּעָ֫תֶ֥ךָ אָשִׁ֥ירָה לַיהוָ֑ה כִּ֖י גָמַ֣ל עָלָֽי׃
Ich aber vertraue auf deine Gnade, es frohlockt mein Herz ob deiner Hilfe. Ich will dem Herrn singen, denn er hat mir wohlgetan.