Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Hoschea 1

CommentaryAudioShareBookmark
1

דְּבַר־יְהוָ֣ה ׀ אֲשֶׁ֣ר הָיָ֗ה אֶל־הוֹשֵׁ֙עַ֙ בֶּן־בְּאֵרִ֔י בִּימֵ֨י עֻזִּיָּ֥ה יוֹתָ֛ם אָחָ֥ז יְחִזְקִיָּ֖ה מַלְכֵ֣י יְהוּדָ֑ה וּבִימֵ֛י יָרָבְעָ֥ם בֶּן־יוֹאָ֖שׁ מֶ֥לֶךְ יִשְׂרָאֵֽל׃

Das Wort des HERRN, das zu Hosea, dem Sohn Beeris, in den Tagen Usias, Jotham, Ahas und Hiskia, der Könige von Juda, und in den Tagen Jerobeams, des Sohnes Joas, des Königs von Israel, kam.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

תְּחִלַּ֥ת דִּבֶּר־יְהוָ֖ה בְּהוֹשֵׁ֑עַ (פ) וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֜ה אֶל־הוֹשֵׁ֗עַ לֵ֣ךְ קַח־לְךָ֞ אֵ֤שֶׁת זְנוּנִים֙ וְיַלְדֵ֣י זְנוּנִ֔ים כִּֽי־זָנֹ֤ה תִזְנֶה֙ הָאָ֔רֶץ מֵֽאַחֲרֵ֖י יְהוָֽה׃

Als der Herr zuerst mit Hosea sprach, sprach der Herr zu Hosea: 'Geh, nimm dir eine Frau der Harlotry und Kinder der Harlotry; denn das Land begeht große Harlotry und weicht vom HERRN ab.'

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

וַיֵּ֙לֶךְ֙ וַיִּקַּ֔ח אֶת־גֹּ֖מֶר בַּת־דִּבְלָ֑יִם וַתַּ֥הַר וַתֵּֽלֶד־ל֖וֹ בֵּֽן׃

Also ging er und nahm Gomer, die Tochter von Diblaim; und sie wurde schwanger und gebar ihm einen Sohn.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֵלָ֔יו קְרָ֥א שְׁמ֖וֹ יִזְרְעֶ֑אל כִּי־ע֣וֹד מְעַ֗ט וּפָ֨קַדְתִּ֜י אֶת־דְּמֵ֤י יִזְרְעֶאל֙ עַל־בֵּ֣ית יֵה֔וּא וְהִ֨שְׁבַּתִּ֔י מַמְלְכ֖וּת בֵּ֥ית יִשְׂרָאֵֽל׃

Und der HERR sprach zu ihm: 'Nennen Sie seinen Namen Jezreel; Noch eine Weile, und ich werde das Blut Jesreels im Haus Jehus besuchen und das Königreich des Hauses Israel aufgeben.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

וְהָיָ֖ה בַּיּ֣וֹם הַה֑וּא וְשָֽׁבַרְתִּי֙ אֶת־קֶ֣שֶׁת יִשְׂרָאֵ֔ל בְּעֵ֖מֶק יִזְרְעֶֽאל׃

Und es wird an jenem Tag geschehen, dass ich den Bogen Israels im Tal Jesreels brechen werde.'

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

וַתַּ֤הַר עוֹד֙ וַתֵּ֣לֶד בַּ֔ת וַיֹּ֣אמֶר ל֔וֹ קְרָ֥א שְׁמָ֖הּ לֹ֣א רֻחָ֑מָה כִּי֩ לֹ֨א אוֹסִ֜יף ע֗וֹד אֲרַחֵם֙ אֶת־בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֔ל כִּֽי־נָשֹׂ֥א אֶשָּׂ֖א לָהֶֽם׃

Und sie wurde wieder schwanger und gebar eine Tochter. Und er sprach zu ihm:'Nenne sie Lo-ruhamah; denn ich werde kein Mitleid mehr mit dem Haus Israel haben, dass ich sie auf irgendeine Weise verzeihen sollte.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

וְאֶת־בֵּ֤ית יְהוּדָה֙ אֲרַחֵ֔ם וְהֽוֹשַׁעְתִּ֖ים בַּיהוָ֣ה אֱלֹֽהֵיהֶ֑ם וְלֹ֣א אֽוֹשִׁיעֵ֗ם בְּקֶ֤שֶׁת וּבְחֶ֙רֶב֙ וּבְמִלְחָמָ֔ה בְּסוּסִ֖ים וּבְפָרָשִֽׁים׃

Aber ich werde Mitleid mit dem Haus Juda haben und sie durch den HERRN, ihren Gott, retten und sie nicht durch Bogen, Schwert, Kampf, Pferde oder Reiter retten.'

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

וַתִּגְמֹ֖ל אֶת־לֹ֣א רֻחָ֑מָה וַתַּ֖הַר וַתֵּ֥לֶד בֵּֽן׃

Jetzt, als sie Lo-ruhamah entwöhnt hatte, wurde sie schwanger und gebar einen Sohn.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

וַיֹּ֕אמֶר קְרָ֥א שְׁמ֖וֹ לֹ֣א עַמִּ֑י כִּ֤י אַתֶּם֙ לֹ֣א עַמִּ֔י וְאָנֹכִ֖י לֹֽא־אֶהְיֶ֥ה לָכֶֽם׃ (ס)

Und er sagte: 'Nennen Sie seinen Namen Lo-ammi; denn ihr seid nicht mein Volk, und ich werde nicht euer sein.'

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Nächstes Kapitel