Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Jonah 3

CommentaryAudioShareBookmark
1

וַיְהִ֧י דְבַר־יְהוָ֛ה אֶל־יוֹנָ֖ה שֵׁנִ֥ית לֵאמֹֽר׃

Es erging das Wort des Herrn an Jona zum zweiten Male:

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

ק֛וּם לֵ֥ךְ אֶל־נִֽינְוֵ֖ה הָעִ֣יר הַגְּדוֹלָ֑ה וִּקְרָ֤א אֵלֶ֙יהָ֙ אֶת־הַקְּרִיאָ֔ה אֲשֶׁ֥ר אָנֹכִ֖י דֹּבֵ֥ר אֵלֶֽיךָ׃

Auf, gehe nach Ninive, der großen Stadt, und rufe über sie den Ruf, den ich dich heißen werde.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

וַיָּ֣קָם יוֹנָ֗ה וַיֵּ֛לֶךְ אֶל־נִֽינְוֶ֖ה כִּדְבַ֣ר יְהוָ֑ה וְנִֽינְוֵ֗ה הָיְתָ֤ה עִיר־גְּדוֹלָה֙ לֵֽאלֹהִ֔ים מַהֲלַ֖ךְ שְׁלֹ֥שֶׁת יָמִֽים׃

Jona machte sich auf und ging nach Ninive nach dem Befehl des Herrn. Ninive aber war eine sehr weitläufige Stadt, drei Tagereisen im Umfang.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

וַיָּ֤חֶל יוֹנָה֙ לָב֣וֹא בָעִ֔יר מַהֲלַ֖ךְ י֣וֹם אֶחָ֑ד וַיִּקְרָא֙ וַיֹּאמַ֔ר ע֚וֹד אַרְבָּעִ֣ים י֔וֹם וְנִֽינְוֵ֖ה נֶהְפָּֽכֶת׃

Jona fing an, in der Stadt herumzugehen, eine Tagereise; er rief und verkündete: Binnen vierzig Tagen wird Ninive zu Grunde gehen!

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

וַֽיַּאֲמִ֛ינוּ אַנְשֵׁ֥י נִֽינְוֵ֖ה בֵּֽאלֹהִ֑ים וַיִּקְרְאוּ־צוֹם֙ וַיִּלְבְּשׁ֣וּ שַׂקִּ֔ים מִגְּדוֹלָ֖ם וְעַד־קְטַנָּֽם׃

Die Leute von Ninive glaubten an Gott und riefen ein Fasten aus; sie kleideten sich in Säcke von Groß bis Klein.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

וַיִּגַּ֤ע הַדָּבָר֙ אֶל־מֶ֣לֶך נִֽינְוֵ֔ה וַיָּ֙קָם֙ מִכִּסְא֔וֹ וַיַּעֲבֵ֥ר אַדַּרְתּ֖וֹ מֵֽעָלָ֑יו וַיְכַ֣ס שַׂ֔ק וַיֵּ֖שֶׁב עַל־הָאֵֽפֶר׃

Als die Sache an den König von Ninive gelangte, verließ er seinen Thron und legte seinen [königlichen] Mantel ab; er hüllte sich in einen Sack und setzte sich in Asche.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

וַיַּזְעֵ֗ק וַיֹּ֙אמֶר֙ בְּנִֽינְוֵ֔ה מִטַּ֧עַם הַמֶּ֛לֶךְ וּגְדֹלָ֖יו לֵאמֹ֑ר הָאָדָ֨ם וְהַבְּהֵמָ֜ה הַבָּקָ֣ר וְהַצֹּ֗אן אַֽל־יִטְעֲמוּ֙ מְא֔וּמָה אַ֨ל־יִרְע֔וּ וּמַ֖יִם אַל־יִשְׁתּֽוּ׃

Er ließ ausrufen und verkünden in Ninive: Auf Befehl des Königs und seiner Großen sollen weder Menschen noch Vieh, Rinder oder Schafe, das geringste genießen; sie sollen nicht weiden und nicht Wasser trinken.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

וְיִתְכַּסּ֣וּ שַׂקִּ֗ים הָֽאָדָם֙ וְהַבְּהֵמָ֔ה וְיִקְרְא֥וּ אֶל־אֱלֹהִ֖ים בְּחָזְקָ֑ה וְיָשֻׁ֗בוּ אִ֚ישׁ מִדַּרְכּ֣וֹ הָֽרָעָ֔ה וּמִן־הֶחָמָ֖ס אֲשֶׁ֥ר בְּכַפֵּיהֶֽם׃

Menschen und Vieh sollen sich in Trauer hüllen und zu Gott rufen mit aller Macht; sie sollen umkehren, jeder von seinem bösen Wandel und von dem Unrecht, das in ihren Händen ist.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

מִֽי־יוֹדֵ֣עַ יָשׁ֔וּב וְנִחַ֖ם הָאֱלֹהִ֑ים וְשָׁ֛ב מֵחֲר֥וֹן אַפּ֖וֹ וְלֹ֥א נֹאבֵֽד׃

Wer weiß, ob Gott sich dann wieder bedenken und von seiner Zornesglut lässt, dass wir nicht umkommen.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

וַיַּ֤רְא הָֽאֱלֹהִים֙ אֶֽת־מַ֣עֲשֵׂיהֶ֔ם כִּי־שָׁ֖בוּ מִדַּרְכָּ֣ם הָרָעָ֑ה וַיִּנָּ֣חֶם הָאֱלֹהִ֗ים עַל־הָרָעָ֛ה אֲשֶׁר־דִּבֶּ֥ר לַעֲשׂוֹת־לָהֶ֖ם וְלֹ֥א עָשָֽׂה׃

Da Gott nun ihr Tun sah dass sie umgekehrt waren von ihrem bösen Wandel, ließ es sich Gott gereuen wegen des Übels, das er ihnen anzutun gedacht hatte, und tat es nicht.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Vorheriges KapitelNächstes Kapitel