Mischlej 18

Kapitel 18

אלְֽ֭תַאֲוָהLetaavaיְבַקֵּ֣שׁYevakkeishנִפְרָ֑דNifradבְּכָל־Bekholתּ֝וּשִׁיָּ֗הTushiyyaיִתְגַּלָּֽע׃Yitgalla
1Wer sich trennt, sucht sein eigenes Verlangen und knurrt gegen jede gesunde Weisheit.
בלֹֽא־Loיַחְפֹּ֣ץYakhpotsכְּ֭סִילKesilבִּתְבוּנָ֑הBitvunaכִּ֝֗יKiאִֽם־Imבְּהִתְגַּלּ֥וֹתBehitgallotלִבּֽוֹ׃Libbo
2Ein Narr hat keine Freude am Verstehen, sondern nur, dass sein Herz sich bloßlegt.
גבְּֽבוֹא־Bevoרָ֭שָׁעRashaבָּ֣אBaגַם־Gamבּ֑וּזBuzוְֽעִם־Veimקָל֥וֹןKalonחֶרְפָּֽה׃Kherpa
3Wenn die Gottlosen kommen, kommt auch Verachtung und mit Schmachvorwurf.
דמַ֣יִםMayimעֲ֭מֻקִּיםAmukkimדִּבְרֵ֣יDivreiפִי־Fiאִ֑ישׁIshנַ֥חַלNakhalנֹ֝בֵ֗עַNoveiaמְק֣וֹרMekorחָכְמָֽה׃Khokhma
4Die Worte eines Mannes's Mund sind wie tiefes Wasser; Ein fließender Bach, ein Brunnen der Weisheit.
השְׂאֵ֣תSeeitפְּנֵי־Peneiרָשָׁ֣עRashaלֹא־Loט֑וֹבTovלְהַטּ֥וֹתLehattotצַ֝דִּ֗יקTsaddikבַּמִּשְׁפָּֽט׃Bammishpat
5Es ist nicht gut, die Person der Gottlosen zu respektieren, um die Gerechten im Gericht abzuweisen.
ושִׂפְתֵ֣יSifteiכְ֭סִילKhesilיָבֹ֣אֽוּYavouבְרִ֑יבVerivוּ֝פִ֗יוUfivלְֽמַהֲלֻמ֥וֹתLemahalumotיִקְרָֽא׃Yikra
6Ein Dummkopf's Lippen geraten in Streit, und sein Mund ruft nach Streicheleinheiten.
זפִּֽי־Piכְ֭סִילKhesilמְחִתָּה־Mekhittaל֑וֹLoוּ֝שְׂפָתָ֗יוUsefatavמוֹקֵ֥שׁMokeishנַפְשֽׁוֹ׃Nafsho
7Ein Dummkopf'Sein Mund ist sein Untergang, und seine Lippen sind die Schlinge seiner Seele.
חדִּבְרֵ֣יDivreiנִ֭רְגָּןNirganכְּמִֽתְלַהֲמִ֑יםKemitlahamimוְ֝הֵ֗םVeheimיָרְד֥וּYareduחַדְרֵי־Khadreiבָֽטֶן׃Vaten
8Die Worte eines Flüsters sind wie zierliche Häppchen, und sie gehen in die innersten Teile des Bauches hinunter.
טגַּ֭םGamמִתְרַפֶּ֣הMitrappehבִמְלַאכְתּ֑וֹVimlakhtoאָ֥חAkhה֝֗וּאHuלְבַ֣עַלLevaalמַשְׁחִֽית׃Mashkhit
9Sogar einer, der in seiner Arbeit nachlässt, ist der Bruder des Zerstörers. .
ימִגְדַּל־Migdalעֹ֭זOzשֵׁ֣םSheimיְהוָ֑הAdonaiבּֽוֹ־Boיָר֖וּץYarutsצַדִּ֣יקTsaddikוְנִשְׂגָּֽב׃Venisgav
10Der Name des HERRN ist ein starker Turm: Der Gerechte rennt hinein und ist in der Höhe aufgestellt.
יאה֣וֹןHonעָ֭שִׁירAshirקִרְיַ֣תKiryatעֻזּ֑וֹUzzoוּכְחוֹמָ֥הUkhekhomaנִ֝שְׂגָּבָ֗הNisgavaבְּמַשְׂכִּיתֽוֹ׃Bemaskito
11Der reiche Mann'Sein Reichtum ist seine starke Stadt und als hohe Mauer in seiner eigenen Einbildung.
יבלִפְנֵי־Lifneiשֶׁ֭בֶרSheverיִגְבַּ֣הּYigbahלֵב־Leivאִ֑ישׁIshוְלִפְנֵ֖יVelifneiכָב֣וֹדKhavodעֲנָוָֽה׃Anava
12Vor der Zerstörung ist das Herz eines Menschen hochmütig, und vor der Ehre geht Demut.
יגמֵשִׁ֣יבMeishivדָּ֭בָרDavarבְּטֶ֣רֶםBeteremיִשְׁמָ֑עYishmaאִוֶּ֥לֶתIvveletהִיא־Hiל֝֗וֹLoוּכְלִמָּֽה׃Ukhelimma
13Wer antwortet, bevor er hört: Es ist Torheit und Verwirrung für ihn.
ידרֽוּחַ־Ruakhאִ֭ישׁIshיְכַלְכֵּ֣לYekhalkeilמַחֲלֵ֑הוּMakhaleihuוְר֥וּחַVeruakhנְ֝כֵאָ֗הNekheiaמִ֣יMiיִשָּׂאֶֽנָּה׃Yissaenna
14Der Geist eines Menschen wird seine Gebrechlichkeit aufrechterhalten; Aber ein gebrochener Geist, der ertragen kann?
טולֵ֣בLeivנָ֭בוֹןNavonיִקְנֶה־Yiknehדָּ֑עַתDaatוְאֹ֥זֶןVeozenחֲ֝כָמִ֗יםKhakhamimתְּבַקֶּשׁ־Tevakkeshדָּֽעַת׃Daat
15Das Herz des Klugen erhält Wissen; Und das Ohr der Weisen sucht nach Erkenntnis.
טזמַתָּ֣ןMattanאָ֭דָםAdamיַרְחִ֣יבYarkhivל֑וֹLoוְלִפְנֵ֖יVelifneiגְדֹלִ֣יםGedolimיַנְחֶֽנּוּ׃Yankhennu
16Ein Mann'Das Geschenk macht Platz für ihn und bringt ihn vor große Männer.
יזצַדִּ֣יקTsaddikהָרִאשׁ֣וֹןHarishonבְּרִיב֑וֹBerivoיבא־Yv[וּבָֽא־[uva]]רֵ֝עֵ֗הוּReieihuוַחֲקָרֽוֹ׃Vakhakaro
17Wer sich zuerst für seine Sache einsetzt, scheint gerecht zu sein; Aber sein Nachbar kommt und sucht ihn auf.
יחמִ֭דְיָנִיםMidyanimיַשְׁבִּ֣יתYashbitהַגּוֹרָ֑לHaggoralוּבֵ֖יןUveinעֲצוּמִ֣יםAtsumimיַפְרִֽיד׃Yafrid
18Das Los lässt den Streit aufhören und trennt sich von den Streitigen.
יטאָ֗חAkhנִפְשָׁ֥עNifshaמִקִּרְיַת־Mikkiryatעֹ֑זOzומדוניםVmdvnym[וּ֝מִדְיָנִ֗ים][umidyanim]כִּבְרִ֥יחַKivriakhאַרְמֽוֹן׃Armon
19Ein beleidigter Bruder ist schwerer zu gewinnen als eine starke Stadt; Und ihre Behauptungen sind wie die Bars eines Schlosses.
כמִפְּרִ֣יMipperiפִי־Fiאִ֭ישׁIshתִּשְׂבַּ֣עTisbaבִּטְנ֑וֹBitnoתְּבוּאַ֖תTevuatשְׂפָתָ֣יוSefatavיִשְׂבָּֽע׃Yisba
20Ein Mann'Der Bauch soll mit der Frucht seines Mundes gefüllt sein. Mit der Vergrößerung seiner Lippen soll er zufrieden sein.
כאמָ֣וֶתMavetוְ֭חַיִּיםVekhayyimבְּיַד־Beyadלָשׁ֑וֹןLashonוְ֝אֹהֲבֶ֗יהָVeohaveihaיֹאכַ֥לYokhalפִּרְיָֽהּ׃Piryah
21Tod und Leben sind in der Macht der Zunge; Und diejenigen, die es sich gönnen, werden die Früchte davon essen.
כבמָצָ֣אMatsaאִ֭שָּׁהIshshaמָ֣צָאMatsaט֑וֹבTovוַיָּ֥פֶקVayyafekרָ֝צ֗וֹןRatsonמֵיְהוָֽה׃Mei-Adonai
22Wer eine Frau findet, findet ein großes Gut und erhält die Gunst des HERRN.
כגתַּחֲנוּנִ֥יםTakhanunimיְדַבֶּר־Yedabberרָ֑שׁRashוְ֝עָשִׁ֗ירVeashirיַעֲנֶ֥הYaanehעַזּֽוֹת׃Azzot
23Die Armen benutzen Bitten; Aber die Reichen antworten unverschämt.
כדאִ֣ישׁIshרֵ֭עִיםReiimלְהִתְרֹעֵ֑עַLehitroeiaוְיֵ֥שׁVeyeishאֹ֝הֵ֗בOheivדָּבֵ֥קDaveikמֵאָֽח׃Meiakh
24Es gibt Freunde, die man selbst verletzt hat; Aber es gibt einen Freund, der näher dran ist als ein Bruder.