Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Nechemja 3

CommentaryAudioShareBookmark
1

וַיָּ֡קָם אֶלְיָשִׁיב֩ הַכֹּהֵ֨ן הַגָּד֜וֹל וְאֶחָ֣יו הַכֹּהֲנִ֗ים וַיִּבְנוּ֙ אֶת־שַׁ֣עַר הַצֹּ֔אן הֵ֣מָּה קִדְּשׁ֔וּהוּ וַֽיַּעֲמִ֖ידוּ דַּלְתֹתָ֑יו וְעַד־מִגְדַּ֤ל הַמֵּאָה֙ קִדְּשׁ֔וּהוּ עַ֖ד מִגְדַּ֥ל חֲנַנְאֵֽל׃ (ס)

Also machten sich auf der Hohepriester Eljasib, und seine Brüder, die Priester, und bauten das Schaftor; sie weihten es und setzten seine Türen ein, und bis zum Turm der Hundert stellten sie [die Mauer] fertig, bis zum Turm Hananel.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

וְעַל־יָד֥וֹ בָנ֖וּ אַנְשֵׁ֣י יְרֵח֑וֹ (ס) וְעַל־יָד֣וֹ בָנָ֔ה זַכּ֖וּר בֶּן־אִמְרִֽי׃ (ס)

Und ihm zur Seite bauten die Männer von Jericho, und zur andern Seite baute Sakkur, Sohn Imri.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

וְאֵת֙ שַׁ֣עַר הַדָּגִ֔ים בָּנ֖וּ בְּנֵ֣י הַסְּנָאָ֑ה הֵ֣מָּה קֵר֔וּהוּ וַֽיַּעֲמִ֙ידוּ֙ דַּלְתֹתָ֔יו מַנְעוּלָ֖יו וּבְרִיחָֽיו׃ (ס)

Das Fischtor bauten die Leute aus Senaa; sie bälkten es und setzten seine Türen ein mit Schlössern und Riegeln.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

וְעַל־יָדָ֣ם הֶחֱזִ֗יק מְרֵמ֤וֹת בֶּן־אוּרִיָּה֙ בֶּן־הַקּ֔וֹץ (ס) וְעַל־יָדָ֣ם הֶחֱזִ֔יק מְשֻׁלָּ֥ם בֶּן־בֶּרֶכְיָ֖ה בֶּן־מְשֵׁיזַבְאֵ֑ל (ס) וְעַל־יָדָ֣ם הֶֽחֱזִ֔יק צָד֖וֹק בֶּֽן־בַּעֲנָֽא׃ (ס)

Ihnen zur Seite griff zu Meremot, Sohn Urija, Sohnes Hakkoz; ihnen zur Seite griff zu Mesullam, Sohn Berechja, Sohnes Mesesabel; ihnen zur Seite griff zu Zadok, Sohn Baana.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

וְעַל־יָדָ֖ם הֶחֱזִ֣יקוּ הַתְּקוֹעִ֑ים וְאַדִּֽירֵיהֶם֙ לֹא־הֵבִ֣יאוּ צַוָּרָ֔ם בַּעֲבֹדַ֖ת אֲדֹנֵיהֶֽם׃ (ס)

Ihnen zur Seite griffen Leute von Tekoa zu; aber die Vornehmen unter ihnen brachten nicht ihren Nacken unter den Dienst ihres Herrn, [sie arbeiteten nicht mit an der Mauer].

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

וְאֵת֩ שַׁ֨עַר הַיְשָׁנָ֜ה הֶחֱזִ֗יקוּ יֽוֹיָדָע֙ בֶּן־פָּסֵ֔חַ וּמְשֻׁלָּ֖ם בֶּן־בְּסֽוֹדְיָ֑ה הֵ֣מָּה קֵר֔וּהוּ וַֽיַּעֲמִ֙ידוּ֙ דַּלְתֹתָ֔יו וּמַנְעֻלָ֖יו וּבְרִיחָֽיו׃ (ס)

An dem alten Tor griffen zu Jojada, Sohn Paßeah, und Mesullam, Sohn Beßodeja; sie bälkten es und setzten seine Türen ein mit Schlössern und Riegeln.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

וְעַל־יָדָ֨ם הֶחֱזִ֜יק מְלַטְיָ֣ה הַגִּבְעֹנִ֗י וְיָדוֹן֙ הַמֵּרֹ֣נֹתִ֔י אַנְשֵׁ֥י גִבְע֖וֹן וְהַמִּצְפָּ֑ה לְכִסֵּ֕א פַּחַ֖ת עֵ֥בֶר הַנָּהָֽר׃ (ס)

Ihnen zur Seite griffen zu Melatja aus Gibeon, und Jadon aus Meronot, Männer von Gibeon und Mizpa, vom Sitze des Landpflegers jenseits des Stromes.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

עַל־יָד֣וֹ הֶחֱזִ֗יק עֻזִּיאֵ֤ל בֶּֽן־חַרְהֲיָה֙ צֽוֹרְפִ֔ים (ס) וְעַל־יָד֣וֹ הֶחֱזִ֔יק חֲנַנְיָ֖ה בֶּן־הָרַקָּחִ֑ים וַיַּֽעַזְבוּ֙ יְר֣וּשָׁלִַ֔ם עַ֖ד הַחוֹמָ֥ה הָרְחָבָֽה׃ (ס)

Ihnen zur Seite griff zu Usiel, Sohn Harhaja, von den Goldschmieden; ihm zur Seite griff zu Hananja, von den Salbenmischern; sie pflasterten Jerusalem bis an die breite Mauer.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

וְעַל־יָדָ֤ם הֶחֱזִיק֙ רְפָיָ֣ה בֶן־ח֔וּר שַׂ֕ר חֲצִ֖י פֶּ֥לֶךְ יְרוּשָׁלִָֽם׃ (ס)

Ihnen zur Seite griff zu Refaja, Sohn Hur, Oberster des halben Bezirks von Jerusalem.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

וְעַל־יָדָ֧ם הֶחֱזִ֛יק יְדָיָ֥ה בֶן־חֲרוּמַ֖ף וְנֶ֣גֶד בֵּית֑וֹ (ס) וְעַל־יָד֣וֹ הֶחֱזִ֔יק חַטּ֖וּשׁ בֶּן־חֲשַׁבְנְיָֽה׃

Ihnen zur Seite griff zu Jedaja, Sohn Harumaf, und zwar seinem Hause gegenüber; und ihm zur Seite griff zu Hattus, Sohn Hasabneja.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

מִדָּ֣ה שֵׁנִ֗ית הֶחֱזִיק֙ מַלְכִּיָּ֣ה בֶן־חָרִ֔ם וְחַשּׁ֖וּב בֶּן־פַּחַ֣ת מוֹאָ֑ב וְאֵ֖ת מִגְדַּ֥ל הַתַּנּוּרִֽים׃ (ס)

An eine zweite Abteilung griff zu Maltija, Sohn Harim, und Hasub, Sohn Pahat-Moab, und auch an dem Öfenturm.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

וְעַל־יָד֣וֹ הֶחֱזִ֗יק שַׁלּוּם֙ בֶּן־הַלּוֹחֵ֔שׁ שַׂ֕ר חֲצִ֖י פֶּ֣לֶךְ יְרוּשָׁלִָ֑ם ה֖וּא וּבְנוֹתָֽיו׃ (ס)

Ihm zur Seite griff zu Sallum, Sohn des Lohes, Oberster des halben Bezirks von Jerusalem, er und seine Töchter.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
13

אֵת֩ שַׁ֨עַר הַגַּ֜יְא הֶחֱזִ֣יק חָנוּן֮ וְיֹשְׁבֵ֣י זָנוֹחַ֒ הֵ֣מָּה בָנ֔וּהוּ וַֽיַּעֲמִ֙ידוּ֙ דַּלְתֹתָ֔יו מַנְעֻלָ֖יו וּבְרִיחָ֑יו וְאֶ֤לֶף אַמָּה֙ בַּחוֹמָ֔ה עַ֖ד שַׁ֥עַר הָשֲׁפֽוֹת׃

Am Thaltor griffen zu Hanun und die Bewohner von Sanoah, sie bauten es und setzten seine Türen ein mit Schlössern und Riegeln, und weitere tausend Ellen von der Mauer bis zum Misttor.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
14

וְאֵ֣ת ׀ שַׁ֣עַר הָאַשְׁפּ֗וֹת הֶחֱזִיק֙ מַלְכִּיָּ֣ה בֶן־רֵכָ֔ב שַׂ֖ר פֶּ֣לֶךְ בֵּית־הַכָּ֑רֶם ה֣וּא יִבְנֶ֔נּוּ וְיַעֲמִיד֙ דַּלְתֹתָ֔יו מַנְעֻלָ֖יו וּבְרִיחָֽיו׃ (ס)

Am Misttor griff zu Malkija, Sohn Rehab, Oberster des Bezirks des Weinbergs; er baute es und setzte seine Türen ein mit Schlössern und Riegeln.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
15

וְאֵת֩ שַׁ֨עַר הָעַ֜יִן הֶ֠חֱזִיק שַׁלּ֣וּן בֶּן־כָּל־חֹזֶה֮ שַׂ֣ר פֶּ֣לֶךְ הַמִּצְפָּה֒ ה֤וּא יִבְנֶ֙נּוּ֙ וִיטַֽלְלֶ֔נּוּ ויעמידו [וְיַעֲמִיד֙] דַּלְתֹתָ֔יו מַנְעֻלָ֖יו וּבְרִיחָ֑יו וְ֠אֵת חוֹמַ֞ת בְּרֵכַ֤ת הַשֶּׁ֙לַח֙ לְגַן־הַמֶּ֔לֶךְ וְעַד־הַֽמַּעֲל֔וֹת הַיּוֹרְד֖וֹת מֵעִ֥יר דָּוִֽיד׃ (ס)

Am Quellentor griff zu Sallun, Sohn des Kol-Hose, Oberster des Bezirks Mizpa; er baute es und deckte es, und setzte seine Türen ein mit Schlossern und Riegeln und die Mauer des Teiches Siloah an dem Garten des Königs, bis zu den Stufen, die hinabführen von der Stadt Davids.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
16

אַחֲרָ֤יו הֶחֱזִיק֙ נְחֶמְיָ֣ה בֶן־עַזְבּ֔וּק שַׂ֕ר חֲצִ֖י פֶּ֣לֶךְ בֵּֽית־צ֑וּר עַד־נֶ֙גֶד֙ קִבְרֵ֣י דָוִ֔יד וְעַד־הַבְּרֵכָה֙ הָעֲשׂוּיָ֔ה וְעַ֖ד בֵּ֥ית הַגִּבֹּרִֽים׃ (ס)

Nächst ihm griffen [am Bau] zu Nehemja, Sohn Asbuk, Oberster des halben Bezirks von Bet-Zur, bis gegen die Gräber Davids und dem neu angelegten Teich, bis zum Hause der Helden.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
17

אַחֲרָ֛יו הֶחֱזִ֥יקוּ הַלְוִיִּ֖ם רְח֣וּם בֶּן־בָּנִ֑י עַל־יָד֣וֹ הֶחֱזִ֗יק חֲשַׁבְיָ֛ה שַׂר־חֲצִי־פֶ֥לֶךְ קְעִילָ֖ה לְפִלְכּֽוֹ׃ (ס)

Nächst ihm bauten die Leviten, Rehum, Sohn Bani; ihm zur Seite griff zu Hafabja, Oberster des halben Bezirks von Këila für seinen Bezirk.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
18

אַחֲרָיו֙ הֶחֱזִ֣יקוּ אֲחֵיהֶ֔ם בַּוַּ֖י בֶּן־חֵנָדָ֑ד שַׂ֕ר חֲצִ֖י פֶּ֥לֶךְ קְעִילָֽה׃ (ס)

Nächst ihm arbeiteten ihre Brüder: Bawai Sohn Henadad, Oberster des halben Bezirks von Këila.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
19

וַיְחַזֵּ֨ק עַל־יָד֜וֹ עֵ֧זֶר בֶּן־יֵשׁ֛וּעַ שַׂ֥ר הַמִּצְפָּ֖ה מִדָּ֣ה שֵׁנִ֑ית מִנֶּ֕גֶד עֲלֹ֥ת הַנֶּ֖שֶׁק הַמִּקְצֹֽעַ׃ (ס)

Ihm zur Seite bauten mit Eser, Sohn Jesua, Oberster von Mizpa, in der zweiten Abteilung, gegenüber dem Aufgang zu dem Rüsthause, in dem Winkel.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
20

אַחֲרָ֨יו הֶחֱרָ֧ה הֶחֱזִ֛יק בָּר֥וּךְ בֶּן־זבי [זַכַּ֖י] מִדָּ֣ה שֵׁנִ֑ית מִן־הַ֨מִּקְצ֔וֹעַ עַד־פֶּ֙תַח֙ בֵּ֣ית אֶלְיָשִׁ֔יב הַכֹּהֵ֖ן הַגָּדֽוֹל׃ (ס)

Nächst ihm arbeitete Baruch, Sohn Sabbai, eifrig mit an der zweiten Abteilung, von dem Winkel bis zum Eingange des Hauses des Hohepriesters Eljasib.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
21

אַחֲרָ֣יו הֶחֱזִ֗יק מְרֵמ֧וֹת בֶּן־אוּרִיָּ֛ה בֶּן־הַקּ֖וֹץ מִדָּ֣ה שֵׁנִ֑ית מִפֶּ֙תַח֙ בֵּ֣ית אֶלְיָשִׁ֔יב וְעַד־תַּכְלִ֖ית בֵּ֥ית אֶלְיָשִֽׁיב׃ (ס)

Nächst ihm baute Meremot, Sohn Urija, Sohnes Hakkoz an der zweiten Abteilung, vom Eingange des Hauses Eljasibs bis zum Ende des Hauses Eljasibs.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
22

וְאַחֲרָ֛יו הֶחֱזִ֥יקוּ הַכֹּהֲנִ֖ים אַנְשֵׁ֥י הַכִּכָּֽר׃

Nächst ihm arbeiteten die Priester, die Leute des Kreises, mit.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
23

אַחֲרָ֨יו הֶחֱזִ֧יק בִּנְיָמִ֛ן וְחַשּׁ֖וּב נֶ֣גֶד בֵּיתָ֑ם (ס) אַחֲרָ֣יו הֶחֱזִ֗יק עֲזַרְיָ֧ה בֶן־מַעֲשֵׂיָ֛ה בֶּן־עֲנָֽנְיָ֖ה אֵ֥צֶל בֵּיתֽוֹ׃ (ס)

Nächst ihm bauten Benjamin und Hasub, ihrem Hause gegenüber; nächst ihm Asarja, Sohn Maaßeja, Sohnes Ananja, neben seinem Hause.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
24

אַחֲרָ֣יו הֶחֱזִ֗יק בִּנּ֛וּי בֶּן־חֵנָדָ֖ד מִדָּ֣ה שֵׁנִ֑ית מִבֵּ֣ית עֲזַרְיָ֔ה עַד־הַמִּקְצ֖וֹעַ וְעַד־הַפִּנָּֽה׃

Nächst ihm baute Binnuj, Sohn Hanadod, an der zweiten Abteilung, von dem Hause Asarjas bis zu dem Winkel und der Zinne.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
25

פָּלָ֣ל בֶּן־אוּזַי֮ מִנֶּ֣גֶד הַמִּקְצוֹעַ֒ וְהַמִּגְדָּ֗ל הַיּוֹצֵא֙ מִבֵּ֤ית הַמֶּ֙לֶךְ֙ הָֽעֶלְי֔וֹן אֲשֶׁ֖ר לַחֲצַ֣ר הַמַּטָּרָ֑ה אַחֲרָ֖יו פְּדָיָ֥ה בֶן־פַּרְעֹֽשׁ׃ (ס)

Palal, Sohn Usai, [baute an der Mauer] gegenüber dem Winkel und dem vorspringenden Turm, am obern Königshause, das an den Hof des Gewahrsams reicht; nächst ihm Pedaja, Sohn Paros.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
26

וְהַ֨נְּתִינִ֔ים הָי֥וּ יֹשְׁבִ֖ים בָּעֹ֑פֶל עַ֠ד נֶ֜גֶד שַׁ֤עַר הַמַּ֙יִם֙ לַמִּזְרָ֔ח וְהַמִּגְדָּ֖ל הַיּוֹצֵֽא׃ (ס)

Die Tempeldiener, die auf dem Hügel wohnten, bauten bis gegen das Wassertor im Osten und den verspringenden Turm.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
27

אַחֲרָ֛יו הֶחֱזִ֥יקוּ הַתְּקֹעִ֖ים מִדָּ֣ה שֵׁנִ֑ית מִנֶּ֜גֶד הַמִּגְדָּ֤ל הַגָּדוֹל֙ הַיּוֹצֵ֔א וְעַ֖ד חוֹמַ֥ת הָעֹֽפֶל׃

Nächst ihnen die Leute von Tekoa an der zweiten Abteilung, gegenüber dem großen vorspringenden Turm bis zur Mauer des Hügels.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
28

מֵעַ֣ל ׀ שַׁ֣עַר הַסּוּסִ֗ים הֶחֱזִ֙יקוּ֙ הַכֹּ֣הֲנִ֔ים אִ֖ישׁ לְנֶ֥גֶד בֵּיתֽוֹ׃ (ס)

Oberhalb des Rosstors bauten Priester jeder seinem Hause gegenüber.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
29

אַחֲרָ֧יו הֶחֱזִ֛יק צָד֥וֹק בֶּן־אִמֵּ֖ר נֶ֣גֶד בֵּית֑וֹ (ס) וְאַחֲרָ֤יו הֶחֱזִיק֙ שְׁמַֽעְיָ֣ה בֶן־שְׁכַנְיָ֔ה שֹׁמֵ֖ר שַׁ֥עַר הַמִּזְרָֽח׃ (ס)

Nächst ihnen baute Zadok, Sohn Immer, seinem Hause gegenüber; und nächst ihm Semaja, Sohn Sechanja, der Hüter des Osttores.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
30

אחרי [אַחֲרָ֨יו] הֶחֱזִ֜יק חֲנַנְיָ֣ה בֶן־שֶׁלֶמְיָ֗ה וְחָנ֧וּן בֶּן־צָלָ֛ף הַשִּׁשִּׁ֖י מִדָּ֣ה שֵׁנִ֑י (ס) אַחֲרָ֣יו הֶחֱזִ֗יק מְשֻׁלָּם֙ בֶּן־בֶּ֣רֶכְיָ֔ה נֶ֖גֶד נִשְׁכָּתֽוֹ׃ (ס)

Nächst ihm bauten Hananja, Sohn Selemja, und Hanun, der sechste Sohn Zalafs, an der zweiten Abteilung; nächst ihm Mesullam, Sohn Berechja, seinem Gemache gegenüber.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
31

אחרי [אַחֲרָ֣יו] הֶחֱזִ֗יק מַלְכִּיָּה֙ בֶּן־הַצֹּ֣רְפִ֔י עַד־בֵּ֥ית הַנְּתִינִ֖ים וְהָרֹכְלִ֑ים נֶ֚גֶד שַׁ֣עַר הַמִּפְקָ֔ד וְעַ֖ד עֲלִיַּ֥ת הַפִּנָּֽה׃

Nächst ihm baute Malkija, der Goldschmiedesohn, bis zum Hause der Tempeldiener und der Krämer, gegen das Tor der Musterung bis zum Ecksöller.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
32

וּבֵ֨ין עֲלִיַּ֤ת הַפִּנָּה֙ לְשַׁ֣עַר הַצֹּ֔אן הֶחֱזִ֥יקוּ הַצֹּרְפִ֖ים וְהָרֹכְלִֽים׃ (פ)

Zwischen dem Ecksöller und dem Schaftor bauten die Goldschmiede und die Krämer.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
33

וַיְהִ֞י כַּאֲשֶׁ֧ר שָׁמַ֣ע סַנְבַלַּ֗ט כִּֽי־אֲנַ֤חְנוּ בוֹנִים֙ אֶת־הַ֣חוֹמָ֔ה וַיִּ֣חַר ל֔וֹ וַיִּכְעַ֖ס הַרְבֵּ֑ה וַיַּלְעֵ֖ג עַל־הַיְּהוּדִֽים׃

Als Sanballat nun erfuhr, dass wir die Mauer bauten, da verdross es ihn und er ärgerte sich sehr darüber; er spottete über die armseligen Judäer.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
34

וַיֹּ֣אמֶר ׀ לִפְנֵ֣י אֶחָ֗יו וְחֵיל֙ שֹֽׁמְר֔וֹן וַיֹּ֕אמֶר מָ֛ה הַיְּהוּדִ֥ים הָאֲמֵלָלִ֖ים עֹשִׂ֑ים הֲיַעַזְב֨וּ לָהֶ֤ם הֲיִזְבָּ֙חוּ֙ הַיְכַלּ֣וּ בַיּ֔וֹם הַיְחַיּ֧וּ אֶת־הָאֲבָנִ֛ים מֵעֲרֵמ֥וֹת הֶעָפָ֖ר וְהֵ֥מָּה שְׂרוּפֽוֹת׃

Und sprach vor seinen Brüdern und dem Heer von Schomron: Was machen da die armseligen Judäer? Wird man es ihnen gestatten? Werden sie opfern? Werden sie es einmal vollenden? Werden sie aus den Schutthaufen die Steine festmachen, die doch durchgebrannt sind?

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
35

וְטוֹבִיָּ֥ה הָעַמֹּנִ֖י אֶצְל֑וֹ וַיֹּ֗אמֶר גַּ֚ם אֲשֶׁר־הֵ֣ם בּוֹנִ֔ים אִם־יַעֲלֶ֣ה שׁוּעָ֔ל וּפָרַ֖ץ חוֹמַ֥ת אַבְנֵיהֶֽם׃ (פ)

Der Ammoniter Tobija stand neben ihm und sprach: Und wenn sie nun bauen! Wenn ein Schakal hinaufläuft, so bricht er ihre Steinmauer ein. — —

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
36

שְׁמַ֤ע אֱלֹהֵ֙ינוּ֙ כִּֽי־הָיִ֣ינוּ בוּזָ֔ה וְהָשֵׁ֥ב חֶרְפָּתָ֖ם אֶל־רֹאשָׁ֑ם וּתְנֵ֥ם לְבִזָּ֖ה בְּאֶ֥רֶץ שִׁבְיָֽה׃

Höre unser Gott, wie wir zum Spott geworden! Und bringe ihren Hohn auf ihr Haupt zurück gib sie dem Raube hin im Lande der Gefangenschaft.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
37

וְאַל־תְּכַס֙ עַל־עֲוֺנָ֔ם וְחַטָּאתָ֖ם מִלְּפָנֶ֣יךָ אַל־תִּמָּחֶ֑ה כִּ֥י הִכְעִ֖יסוּ לְנֶ֥גֶד הַבּוֹנִֽים׃

Verzeihe nicht ihre Schuld, und ihre Sünde werde nicht ausgelöscht vor dir; denn sie haben die Erbauer [der Stadtmauer] gekränkt.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
38

וַנִּבְנֶה֙ אֶת־הַ֣חוֹמָ֔ה וַתִּקָּשֵׁ֥ר כָּל־הַחוֹמָ֖ה עַד־חֶצְיָ֑הּ וַיְהִ֧י לֵ֦ב לָעָ֖ם לַעֲשֽׂוֹת׃ (פ)

Doch wir bauten die Mauer, so dass die Mauer geschlossen wurde bis zur Hälfte; denn das Volk hatte Mut zur Arbeit.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Vorheriges KapitelNächstes Kapitel